Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Los Hechos 16 - Yompor Poꞌñoñ Ñeñth attho Yepartseshar Jesucristo eꞌñe etserra aꞌpoktaterrnay Yomporesho


Allempo Timoteopaꞌ kothaꞌnerran Pablo ñamha Silas

1 Pablo ñamha Silaspaꞌ aswerretaꞌ anetso añ paꞌsoꞌcheñ Derbe. Allothñapaꞌ awanerret alla Listro. Allñapaꞌ alloꞌtsen poesheñarr acheñ ñeñth ameꞌñetsa añ paꞌsoꞌcheñ Timoteo. Ñeñth Timoteopaꞌ añ pachor pen judioneshaꞌ ñeñth ameꞌñetsa. Pomporñapaꞌ ama judioneshayaye aña griegoneshaꞌ.

2 Ñeñth ameꞌñetsa Listro ñamha Iconiopaꞌ nanak kowen enteñet Timoteo.

3 Ñeñthoꞌmarña eꞌñe pokteꞌ eñch Pablo oꞌch kothaꞌnerranet Timoteo. Tharraña atoꞌtña anemwetaꞌ allchaꞌ tsorreñet ateth yexhena joreyoneshaꞌ, tharroꞌmar allchaꞌ tetpaꞌ shonteꞌ judioneshaꞌ. (Ñewa, Pablopaꞌ ama moeno oꞌch atsrreꞌmach judioneshaꞌ.) Allowenetpaꞌ oꞌ eñotwet ñeñth Timoteo pomporpaꞌ ñeñth ama judioneshayaye aña griegoneshaꞌ.

4 All oñomyeset allemeñ añetsopaꞌ otwosanet añ ñoñets ateth aꞌpoktat Jesús poellsensarneshaꞌ ñamha ñeñth pomporneshaꞌ penet Jerusaléño. Añ eñotatwosanet ñeñthchaꞌ ateth pet.

5 Attheñapaꞌ allowen ñeñth ameꞌñetsapaꞌ eꞌñe pameꞌñeñothet alloꞌna senet womenk phaꞌnmoet poeyoxher. Patheꞌtets yethpaꞌ alloꞌna sen atonetnomtsa ñeñth ameꞌñetsa.


Allempo Pablopaꞌ entan macedonioꞌmarneshaꞌ ateth ñerraꞌm xho xhopoꞌteñ

6 Allempoñapaꞌ arr aswerretaꞌ ñamha Frigioꞌmar ñamha Galacioꞌmar tharroꞌmar Parets Poekamkëñpaꞌ ama moenataneto oꞌch serrpareꞌtoñet Yompor poꞌñoñ all Asioꞌmar.

7 Allempoñapaꞌ awanmoet ñamha tenoneth, xhapmochet Misio ñamha arr sechet Bitinioꞌmar, tharraña Jesús Poekamkëñpaꞌ ama moenataneto.

8 Attheñapaꞌ metwet Misioꞌmar oꞌ xhaxhaꞌtet Troaso.

9 Xhaxhaꞌtet Troaso tsapoñapaꞌ añña Pablopaꞌ orrtoña ateth ñerraꞌm xho es yexhopoꞌten. Ateth ñerraꞌm poexhopoñothpaꞌ oꞌ entan poesheñarr acheñ macedonioꞌmarneshaꞌ alla then, ateth otareꞌch: “Oꞌch sonaxhaꞌt arr Macedonio, oꞌch seyenpoenyaꞌ.”

10 Allempoña errteꞌ orretwoña macedonioꞌmarneshaꞌpaꞌ yañapaꞌ oꞌ yesecha oꞌch awey Macedonio, tharroꞌmar yoten poꞌñoxhtheꞌ xhoreꞌteney Yompor allochñapaꞌ oꞌch yeserrpareꞌteññañaꞌ poꞌñoñ all Macedonio.


Allempo xhap Pablo ñamha Silas Filiposo

11 Allempoña Troasothpaꞌ año awamphsey boto. Eꞌñe paxharra yepeꞌ oꞌch yexhap anetso añ paꞌsoꞌcheñ Samotracia. Allñapaꞌ all yetsotnoma. Yawanerrerr allothpaꞌ tsapathñapaꞌ oꞌ yexhap ñamha anetso Neápoliso. Allñapaꞌ all yetsotwerrerr.

12 Yawanerrerr allothpaꞌ oꞌ yexhap ñamha anetso añ paꞌsoꞌcheñ Filipos allpaꞌxhoꞌ all yetsotosa. Añ anets Filipospaꞌ nanak atarr anets. Poꞌpoñexhno anets alla Macedonioꞌmarpaꞌ ama atarroyaye. Allñapaꞌ alloꞌtsaꞌyen shonteꞌ solltarneshaꞌ ñeñth romoꞌmarneshaꞌ. Yapaꞌ alla yaꞌllponmatos all.

13 Allempoña xhap allempo amesen judioneshaꞌpaꞌ yañapaꞌ yawanma anetsoth aꞌyo. Oꞌ yexhap ontapo all yeꞌnen ñatoꞌ allchaꞌ maꞌyochet. Yaña allpaꞌ yentos poesheñaꞌtets koyaneshaxhno all anorrxhenet. Yañapaꞌ oꞌxhoꞌ yanorrxhaꞌtos yamha. Allempoña yapaꞌ yeserrpareꞌtatanet Yompor poꞌñoñ.

14 Poesheñarr koyaneshaꞌ ñeñth alloꞌtsen añ paꞌsoꞌcheñ Lidia ñeñth wetsa anetsoth añ paꞌsoꞌcheñ Tiatira. Ñañapaꞌ aña poꞌtarwas pen attho vendenan shetamoets yetsñorromamoen. Ñañapaꞌ ameꞌñenana Parets. Allempoña eꞌmhñotan Pablo ñeñth ateth serrpareꞌten añña Yomporpaꞌ oꞌ xhapatoñ poeyoxhro ñeñth ateth serrpareꞌten Pablo.

15 Lidiaña pameꞌñeñothpaꞌ allentha apatarethta, ñamha oꞌ apatarethta ñeñth parro yexhenet pokollo. Ñañapaꞌ oꞌxhoꞌ waꞌñaꞌnerrey paꞌpakllo, ateth ot: —Ñerraꞌm eꞌñe pokteꞌ sentenen attho nameꞌñera Yepapar, oꞌch sewapa nepakllo ñatoꞌ allchaꞌ sommosa. Ñañapaꞌ otareꞌtey yonepaꞌtoꞌ ñeñthoꞌmarña yapaꞌ oꞌ awey.

16 Parrochñapaꞌ allempo yeta ontapo allekma maꞌyochenet thoñoñapaꞌ yentnomh poesheñarr shopsheshaꞌ ñeñth chorrena oneñeth. Añña oneñethpaꞌ ñach eñorateneꞌ shopsheshaꞌ ñeñthoꞌmarña ñerraꞌm errothen otanetpaꞌ atthoꞌchxhoꞌ pha. Amach poeno poꞌñoñ amaꞌt mamesha. Añña shopsheshaꞌpaꞌ eñall ñeñth pamoꞌmteꞌ pen poꞌpoñexhno acheñ. Ñetñapaꞌ nanakchaꞌ ganatenanet kelle attho eñotañtena.

17 Ñañapaꞌ xhokmach kothaꞌnomyeꞌth epay Pablo. Oꞌch kothaꞌnmoeypaꞌ oꞌch rranareꞌtnoma chentaꞌpaꞌ atethchaꞌ ot: —Añ enkaneshaxhnopaꞌ añ sherbenet Yepapar Ñeñth Nanak Parets. Arrpaꞌ añekop wenet atthoch oꞌch serrpareꞌtataset atthoch sekeshperra.

18 Attheñapaꞌ amaꞌt atomatpaꞌ atthekmach pena. Attheñapaꞌ oꞌ aꞌmñechatana Pablo. Pabloñapaꞌ allentha poetallsapaꞌ oꞌ otan oneñeth: —Theꞌpaꞌ eꞌñe poꞌwamenkoth Jesucristopaꞌ oꞌch notaph, pekexhpaꞌner shopsheshaꞌ. Allempokmoepaꞌtchaꞌ kexhpaꞌnerran shopsheshaꞌ.

19 Añña pamoꞌmtayneshaꞌpaꞌ kothapeꞌchetpaꞌ otet: —Theꞌpaꞌ llekëñtsa, oꞌ wañerr allo yeganena kelle. Allempoña paꞌtsrreꞌmoeñothetpaꞌ oꞌ rromoet Pablo ñamha Silaspaꞌ anmarethtet eꞌñe poꞌwamenkokma, oꞌ axhapatarethtet alloꞌtsaꞌyen amhchaꞌtarethneshaꞌ allekma aꞌpoktatenet ñoñets.

20 Allempoña axhapatarethtet alloꞌtsaꞌyen guardia paꞌmhchaꞌtaretherneshaꞌpaꞌ oꞌ otoset: —Añmapaꞌ ñeñth judioneshaꞌ. Nanak atsrreꞌmoxhtenet arr yaꞌnetsro.

21 Ñetpaꞌ yexhatenyet ateth yexhenet ñet ñeñthpaꞌ ama pokteyeꞌ yenteñe ya. Yapaꞌ romoꞌmarneshaypaꞌ ama kowen yenteñe oꞌch ateth yepha.

22 Allowen acheñeneshaꞌpaꞌ nanak atsrreꞌmateñet. Ñeñthña guardia paꞌmhchaꞌtaretherneshaꞌpaꞌ ateth otan poeyochreshaꞌ: —Theꞌpaꞌ oꞌch serrotanetpaꞌ oꞌch senallanet.

23 Allempoñapaꞌ oꞌ nallet Pablo ñamha Silas nanak womenk. Allempoña oꞌ anallarethetwetpaꞌ oꞌ abeꞌtharethtet ñamha cárcelo; ateth ochet ñeñth kowampeneꞌ cárcel: —Oꞌch sekwamphsanet eꞌñe womenk.

24 Allempoña ateth otarethetwetpaꞌ añña ñeñth kowampeneꞌ cárcelpaꞌ oꞌ abeꞌthanet nanak oꞌpono. Allñapaꞌ nanak echarr phamphsanet ñamha oꞌ arrmatamphsarethtet paꞌtkoth tablat eꞌñe echarr.

25-26 Attheñapaꞌ oꞌ maꞌyocha Pablo ñamha Silas. Ñamha oꞌ morrechet, poemorrecheñothetpaꞌ nanak ayeꞌchoxhtateññañet Yompor. Añña poꞌpoñexhno acheñ ñeñth abeꞌthareth ñamha allpaꞌ ñetñapaꞌ oꞌ eꞌmhñotanet. Allempoña xhap rroxh tsappaꞌ machayothepaꞌtchaꞌ pella pats nanak womenk, amaꞌt alloꞌ thomatenet echarr cárcelepopaꞌ xha paꞌshma womenk. Poepelleñoth pats womenkpaꞌ oꞌ tornaꞌtwa ora allpon all ayottamphsarethtenet. Ñamha ora allpon allo wankëñet acheñpaꞌ oꞌ poeynaꞌtwen.

27 Allempoña awoꞌt eꞌmansa ñeñth kowampeneꞌ cárcelepopaꞌ awoꞌt entan oꞌ tornaꞌtwen allo ayottamphsarethtenetpaꞌ oꞌ chetan poꞌkchell oꞌch moetsa ñañeña. Ñapaꞌ xhoꞌ otapañ ñeñth ayottamphsarethpaꞌ oꞌtheꞌ yetwena.

28 Añña Pablopaꞌ oꞌ xhoreꞌch womenkpaꞌ ateth och: —Amach erroth pephatsto amaꞌt mamesha. Yapaꞌ alloꞌtsaꞌyenya alloweney.

29 Allempoñapaꞌ aña enamnom lampareñpaꞌ mata alloꞌtsen Pablo ñamha Silas. Poemhchañothpaꞌ xha paꞌshmoena ñamha eꞌñe poemhchaꞌnaꞌteñothpaꞌ oꞌ konkorposa eꞌñe ñesheto.

30 Oꞌ xhaꞌnmaxhaꞌtatanetpaꞌ ateth otanet: —Nomporneshachaꞌ ¿estheꞌña pokteꞌ theꞌ ñeñthchaꞌ ateth nepha atthoch nekeshperra namha?

31 Ñetñapaꞌ ateth ochet: —Añ pokteꞌ oꞌch phameꞌñera Yepartseshar Jesucristo, allochñapaꞌ atthoch pekeshperra. Ñamha atthoch keshperra ñeñth parro peyxhena pepakllo.

32 Allempoña ñeñth kowampeneꞌ cárcelepopaꞌ oꞌ aꞌsecherranet paꞌpakllo, allñapaꞌ serrpareꞌtachet Yompor poꞌñon, ñamha allowen ñeñth paꞌpaklloꞌtsen oꞌ eꞌmhñotet ñamet.

33 Allempokma ñeñthe tsaprokma oꞌ eꞌpanaꞌtyerranet all atserrpharethtet. Allempoñapaꞌ oꞌ apatarethta ña, ñamha allowen ñeñth paꞌpaklloꞌtsaꞌyenpaꞌxhoꞌña oꞌ apatarethtet ñamet.

34 Aꞌtapatanet paꞌpakllopaꞌ rratanet. Pameꞌñeñoth Yompor atarr nanak kosha. Ñamha allowen ñeñth paꞌpaklloꞌtsenpaꞌ atarr koshet ñamet.

35 Tsapath poetarenpaꞌ añña guardia paꞌmhchaꞌtaretherneshaꞌ oꞌ moeñet poesheñarr guardia, ñeñthchaꞌ otosets: —Oꞌch saꞌrroyer Pablo ñamha Silas.

36 Ñeñth kowampeneꞌ cárcelpaꞌ ateth otan Pablo: —Oten amhchaꞌtareth sexhaꞌnerrepaꞌtoꞌ. Theꞌñapaꞌ orrerres, Yomporeꞌpach saꞌnataya.

37 Tharraña Pabloñapaꞌ ateth otanet: —Yapaꞌ romanonaꞌtarey yamha. Ñeñth ñoñets anareth Romothpaꞌ oten ama pokteyaye oꞌch yekoñchach acheñ ñerraꞌm ama yeñoteñaꞌ poꞌñoxhtheꞌ eñall attho otteñeꞌcheñet acheñ. Tharraña añña amhchaꞌtarethneshaꞌ ama eꞌnano ñeñth eꞌñe poꞌñoxh ateth yepena. Attha nallatyet alloꞌtsaꞌyen shonteꞌ acheñeneshaꞌ allothñapaꞌ oꞌxhoꞌ attha yottamphsatyet arr cárcelo. Theꞌña ñetpaꞌ moeneñet oꞌch xhaꞌnmaterryet eꞌñe aꞌnawa. Ñeñthpaꞌ ama pokteyaye ateth. Theꞌpaꞌ oꞌch sotwer amhchaꞌtareth wapoetepaꞌ arr xhaꞌnmaterryetepaꞌ eꞌñe ñet.

38 Añña guardiapaꞌ otwerran paꞌmhchaꞌtaretherneshaꞌ ateth oten Pablo. Ñetñapaꞌ xha yorenet allempo eꞌmareꞌchet ñetpaꞌxhoꞌña romanonaꞌtaret ñamet.

39 Allempoña waxhaꞌtetpaꞌ enamarethterret peretneñets. Allempoña xhaꞌnmatenanetpaꞌ ateth otanet: —Theꞌpaꞌ orrerres, sawanerra bhaxhayo.

40 Allempoña xhaꞌnenet cárcelothpaꞌ awanerret oꞌch alla abhcheretaꞌ Lidia. Allempoñapaꞌ serrpareꞌtwerret parro ñeñth ameꞌñetsa, kothapeꞌchatwaneret kowen, allempoñapaꞌ awanerret alloth.

© 2014, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan