Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Los Hechos 13 - Yompor Poꞌñoñ Ñeñth attho Yepartseshar Jesucristo eꞌñe etserra aꞌpoktaterrnay Yomporesho


Allempo Pablo ñamha Bernabépaꞌ awoꞌt serrpareꞌtatoset anetso Chipro

1 Ñeñth pameꞌñeñothet apxhatseꞌth Antioquíopaꞌ alloꞌtsen poesheñaꞌtets acheñ ñeñth aꞌmhteneꞌ Parets poꞌñoñ, ñamha alloꞌtsen ñeñth nanak kowen yexhatatseꞌth Yompor poꞌñoñ ñeñth ateth ñerraꞌm añ: Bernabé, ñamha Simón, ñeñth Simónpaꞌ oteñet ñamha Negro, ñamha alloꞌtsen Lucio ñeñth cireneoꞌmarneshaꞌ ñamha alloꞌtsen Manaén ñeñth parro cheshat Herodes ñeñth amhchaꞌtarethtetsa all Galileo, ñamha alloꞌtsen Saulo.

2 Allempo xhokma kowentatoñeteꞌth Yompor, ñamha errothenopaꞌ xhoch thoreꞌteteꞌth. Attheña añña Parets Poekamkëñpaꞌ eñotatanet, ateth otanet: —Añ pokteꞌ oꞌch seneꞌ Bernabé ñamha Saulo ñetpaꞌ oꞌch senanet nokop. Napaꞌ oꞌch napanet ñeñthchaꞌ poꞌtarwas pet nokop.

3 Eꞌñe allempopaꞌ thoreꞌtetset. Allempoñapaꞌ maꞌyochet. Maꞌyochwetpaꞌ oꞌ net pot ñeshetopaꞌ allsensarethtet allchaꞌ thorroñet Yompor poꞌtarwas.

4 Allsensarethtet eꞌñe Parets Poekamkëñothpaꞌ awanmoet Seleucio. Seleuciothñapaꞌ awamphset boto, oꞌ xhapoet Chipro.

5 Allña poeblo all xhapoetpaꞌ añ paꞌsoꞌcheñ Salamina. Xhapoet Salaminopaꞌ oꞌ awanmoet judioneshaꞌ poꞌprawo allchaꞌ serrpareꞌtosñañet Yompor poꞌñoñ. Ñamha kothenanet Juan Marcos ñeñthchaꞌ yenpawet.

6 Attheñapaꞌ oꞌ awanmoet serrpareꞌtats errakmañen all oteñet Chipre. Xhapoet poꞌpoñ anetso añ paꞌsoꞌcheñ Pafos. Allñapaꞌ entoset poesheñarr judioneshaꞌ ñeñthpaꞌ achyoꞌtañ añ paꞌsoꞌcheñ Barjesús. Ñañapaꞌ nanak serrpareꞌtaten, tharraña ama Yomporeyeꞌ poꞌñoñ aꞌmhteno.

7 Ñañapaꞌ xhokma yemtenana ñeñth amhchaꞌtarethtetsa ateth ñerraꞌm gobiernoꞌ ñeñth alloꞌtsen. Añña amhchaꞌtarethpaꞌ añ paꞌsoꞌcheñ Sergio Paulo, ñeñthpaꞌ nanak es eñot. Añña amhchaꞌtarethpaꞌ oꞌ agotatan Bernabé ñamha Saulo. Ñapaꞌ moeneñ oꞌch eꞌman Yompor poꞌñoñ ateth serrpareꞌtenet.

8 Tharraña ñeñth achyoꞌtañpaꞌ ama moenatano amhchaꞌtareth oꞌch ameꞌña. Ñañapaꞌ moeneñ oꞌch aꞌmchethtanet atthoch amach ameꞌñacheto amhchaꞌtareth. Añ ñeñth achyoꞌtañpaꞌ ñeñthara oteñet ñamha Elimas.

9 Allempoña Saulopaꞌ oꞌ womenk kowenan ñeñth achyoꞌtañ. Ñewa, Saulopaꞌ ñeñthara oteñet ñamha Pablo. Ñañapaꞌ eꞌñe chorreña Parets Poekamkëñ.

10 Oꞌ kowan achyoꞌtañpaꞌ ateth och: —Phapaꞌ nanak peshkëñ acheñ, nanak peyexhkaten ñeñth ama kowenayaye. Aña phompor pepen oneñeth. Nanak peꞌmoñeꞌteñ ñeñth poktetsa Yomporekop. Esempowachñakaꞌ pewnaꞌña attho photen ama kowenaye Yompor poꞌñoñ. Añpaꞌ ñeñthña poꞌñoxh ñeñth kowentetsa.

11 Theꞌña Yomporpaꞌ oꞌch tsaꞌtatapha. Theꞌpaꞌ amach pekwerro. Allponmatchaꞌ amach penterro poetareꞌ. Allempokma oꞌ chekmetmara enta. All chopeñeꞌchenpaꞌ atthach otyenanet: —Sanmoen, oꞌch sechaꞌnmoen.

12 Oꞌ entan amhchaꞌtareth atethpaꞌ oꞌ ameꞌña. Atarr womenk entan Yompor poꞌñoñ. Allowa ateth peteꞌth all Pafoso.


Allempo ñanom asenaꞌ Pablo Asio

13 Allempoña Pablo ñamha ñeñth kotheneꞌpaꞌ oꞌ awamphset boto oꞌ xhapoet Pergo ñeñth allara Panfilio. Xhapoet Pergopaꞌ Juanña Marcospaꞌ oꞌ saꞌnerranet. Oꞌ alla awerr Jerusaléño.

14 Allempoña Pablo ñamha Bernabépaꞌ awanerreterr, oꞌ xhapoet anetso ñeñth paꞌsoꞌcheñ ñamha Antioquía ñeñth allara Pisidio. Allempopaꞌ oꞌ xhapaꞌmoen allempo amesen judioneshaꞌ Pabloña ñamha Bernabépaꞌ oꞌ awanmoet judioneshaꞌ poꞌprawo. Allñapaꞌ anorrxhaꞌtoset ñamet.

15 Allña judioneshaꞌ poꞌprawopaꞌ oꞌ lleyoñet Moisés poꞌñoñ ñamha poꞌpoñ ñeñth aꞌmhtayeꞌth awath Yompor poꞌñoñ. Allempoña oꞌ lleyaꞌwetpaꞌ añña ñeñth amhchaꞌtarethtetsa poerawopaꞌ ateth otanet: —Eseshastheꞌ masheñneshare echeneꞌ ñoñets atthoch sokthapeꞌchateypaꞌ ñatoꞌ oꞌch seserrpareꞌtatey.

16 Allempoña Pablopaꞌ oꞌ thomospaꞌ echantan pot atthoch moetsoñeñtwet ateth otanet: —Masheñnesha judioneshachaꞌ ñamha allowenes ñeñthes mechaꞌnaꞌteneꞌ Yompor, seꞌmhñoten, oꞌch notas:

17 Yapaꞌ israelenaꞌtarey awath Yomporpaꞌ eꞌñe pokteꞌ entaneꞌth yatañneshañ. Nanak aꞌmhratanet allempo aꞌpoeteꞌth Egipto. Eꞌñe Yompor poꞌwamenkothpaꞌ oꞌ awanerranet Egiptoth.

18 Amaꞌt atomat char allempo chopeñeꞌcheteꞌth amarathareropaꞌ xhokma kowamphsanet eꞌñe kowen, ñatoꞌ paꞌtatsoch xharraꞌ chartheꞌ kowamphsanet.

19 Allempoña xhaxherret alla Canaáno Yomporpaꞌ oꞌ waporeꞌtatwerran kanxherr poꞌpoñeꞌttsokma acheñ ñeñth yexhaꞌyestseꞌth all atthoch apaꞌyerran yatañneshañ poꞌpatseñ, eꞌñe ñokpoet amaꞌt ñamha poechemereshakpoet.

20 Allempotheñ ñatoꞌ cuatrocientos cincuenta chartheꞌ oꞌ nanet ñeñthchaꞌ amhchaꞌtarethtatsa ñokpoet. Attheñapaꞌ oꞌ xhap allempo orrta ñeñth aꞌmhtayeꞌth Yompor poꞌñoñ awath, añ paꞌsoꞌcheñ Samoel.

21 Allempoña acheñeneshaꞌpaꞌ enamet Yompor oꞌch apanet poesheñarr rey ñeñthchaꞌ nanak amhchaꞌtarethtatsa. Oꞌ nanet añ paꞌsoꞌcheñ Saúl ñeñth Cis poechemer ñeñthara pamoꞌtsnaꞌtar Benjamín. Añña Saúlpaꞌ oꞌ amhchaꞌtarethta paꞌtatsoch xharraꞌ char.

22 Allempoña Yomporpaꞌ oꞌ poerratamper atthoch oꞌwañ amhchaꞌtarethta Saúlpaꞌ oꞌ alla nerran poꞌpsheñeñ ñeñth paꞌsoꞌcheñ David ñeñthara Isaí poechemer. Añ Davidpaꞌ eꞌñe pokteꞌ eñch Yompor ñeñthoꞌmarña ateth ot ñokop: “Davidpaꞌ eꞌñe atthekma kothapeꞌchen ateth nokthapeꞌchen na neyoxhro. Ñeñthoꞌmar neñoteñ ñapaꞌ oꞌch ameꞌñaꞌna na eꞌñe poktakma.”

23 Alla oterraneterr Pablo: —Ñeñth poesheñarr David poꞌmhrenñoth Yomporpaꞌ oꞌ orrtatonay yokop ñeñthey israelenaꞌtarey ñeñthchaꞌ yaꞌkeshphaterreꞌ. Añ paꞌsoꞌcheñ Jesús. Theꞌpaꞌ oꞌ etsota ateth otyeꞌth Yompor awath.

24 Tharraña ama xhenaꞌ allempoch serrpareꞌtos Jesúspaꞌ añ ñanom orrtatsa Juanañ. Ñapaꞌ serrpareꞌteꞌth ateth ocheꞌth, añ pokteꞌ oꞌch yokthapeꞌcherr ello kowen etserra allempoñapaꞌ oꞌch yapatarethta Partsokop. Ateth serrpareꞌtatey alloweney ñeñthey israelenaꞌtarey.

25 Oꞌ eꞌnwamochan ñeñth poꞌtarwas phaꞌpaꞌ Juanaññapaꞌ ateth otanet: “Napaꞌ ama añeyayno ñeñth soten ñeñthchaꞌ Cristotats. Ñapaꞌ theꞌpaꞌ ñeñthña nokthaꞌneneꞌ chentaꞌ. Napaꞌ ama esosheꞌmano atthoch amaꞌt poꞌsapatrexhapaꞌ oꞌch nepyoñ.”

26 Alla oterraneterr Pablo: —Sapaꞌxhoꞌña masheñneshachaꞌ pamoꞌtsnaꞌtarekmas penes Abraham. Ñamha arroꞌtsaꞌyen poesheñaꞌtets acheñ ñeñth mechaꞌnaꞌteneꞌ Yompor. Oꞌch notas allowenes, Yompor oꞌ moeñonay kowen ñoñets alloch yekeshperra alloweney.

27 Amaꞌt oꞌ xhap ñeñth Cristotatspaꞌ añña ñeñth jerusaléñoꞌmarneshaꞌ, ñamha ñeñth paꞌmhchaꞌtaretherneshaꞌ penet, ñetñapaꞌ ama eseshaꞌ eñotaye. Ama xhapaneto poeyoxhreto ateth oteꞌth awath ñeñth aꞌmhtayeꞌth Yompor poꞌñoñ ñeñth xhokma lleyenet añ yethro allempokma amesenet. Ñeñthoꞌmar theꞌñapaꞌ oꞌ etsotatoñet Yompor poꞌñoñ. Theꞌñapaꞌ oꞌ pomet Jesús atthoch moetset.

28 Ñapaꞌ amaꞌt ama eñalle poꞌchñar attha otteñeꞌchet atthoch moetsachet. Eꞌñe atthotha enamet Pilato moetsachepaꞌtoꞌ.

29 Allempoña oꞌ etsotatwoñet ora allpon ateth akellkareth awathotheñ ñokoppaꞌ oꞌ aꞌswachet korsochothpaꞌ oꞌ net mapoetpono.

30 Tharraña Yomporpaꞌ oꞌ tantater amaꞌt oꞌ rromwa.

31 Allempoña tantaterpaꞌ allponmat orrtameꞌtnerrana ñeñth ñanom kothaꞌnmoeꞌ Galileoth allempo on Jerusaléño. Theꞌpaꞌ ñetpaꞌ oꞌ aꞌpothoñet attho tanterra Jesús, oꞌ aꞌpothoñet allowen acheñeneshesho.

32 ‘Yapaꞌxhoꞌña theꞌpaꞌ oꞌch yeserrpareꞌtatas samha añ ñeñthara kowen ñoñets. Amaꞌt awath Yomporpaꞌ otaneꞌth yatañneshañ atethchaꞌ pha esempo

33 theꞌñapaꞌ oꞌxhoꞌ etsota yokop ñeñthey yatañneshañ poꞌmhrenñey. Oꞌ etsota poꞌñoñ allempo tantaterran Poechemer Jesús, tharroꞌmar ateth oteney ñeñth Salmos 2, ateth Yompor otan Poechemer: “Phapaꞌ Nechemereph, theꞌñapaꞌ oꞌch neñotach acheñeneshaꞌ poꞌñoxh phapaꞌ Nechemer nepeneph.”

34 Amaꞌt awath Yomporpaꞌ oteꞌth oꞌch tantaterpaꞌ amach alla rromoerreꞌthe. Ñeñthpaꞌ ateth oteney añ ñoñets ñeñth awathotheñ akellkareth: “Poꞌñoxh oꞌch naꞌnatapha phamha ateth naꞌnacha David.”

35 Ñamha poꞌpoñ capítulo Salmos all oten ateth: “Yomporpaꞌ amach moenatano Poechemer ñeñth nanak Parets oꞌch poetsowa poꞌchets.”

36 Añ ñoñetspaꞌ yeñoteñ ama añekpayaye David tharroꞌmar yeñoteñ David allempo eꞌnwan allpon ateth moenach Yompor pamoꞌtsnaꞌtarekoppaꞌ allempoñapaꞌ oꞌ rroma. Allempo rromapaꞌ oꞌ pampoet alloꞌtsen paꞌtañneshañ, poꞌchetspaꞌ oꞌ poetsowa epoet.

37 Tharraña Jesús poꞌchetspaꞌ ama poetso amaꞌt koñeꞌtha tharroꞌmar Pomporpaꞌ oꞌ tantater.

38 Ñeñthoꞌmarña añ poktetsa oꞌch masheñneshachaꞌ señoch añ Jesús ñeñth ateth pena. Ñach yephretnerreꞌ yoꞌchñar. Ñeñthoꞌmar theꞌpaꞌ oꞌ neserrpareꞌtatas.

39 Añ Moisés poꞌñoñ ñeñth anareth awathotheñpaꞌ amach errothenoth yephretnaterro allo yoꞌchñar. Tharraña theꞌpaꞌ añña yameꞌñeñoth Jesúspaꞌ añepaꞌt alloch eꞌñe aphretnaꞌwarethterra yoꞌchñar.

40 Alla oterrerr Pablo: —Theꞌpaꞌ sekwach, oꞌch sokthapeꞌch kowen theꞌt waponasa ñeñth ateth oteꞌth ñeñth aꞌmhtayeꞌth awath Yompor poꞌñoñ. Ateth oteteꞌth awath:

41 Seꞌmhñot ñeñthes achmhareꞌtets, theꞌt sekwanrrorteñotha sechenkaꞌwerra. Theꞌpaꞌ allempo ora sokrrenmeñpaꞌ napaꞌ oꞌch norrtatonas ñeñth ama sentare. Tharraña ñatoꞌ sapaꞌ amach sameꞌñyo amaꞌtchaꞌ serrpareꞌtataset. Añpaꞌ allowa wañ ateth serrpareꞌtatanet Pablo.

42 Allempoña xhaꞌnmaxherret acheñeneshaꞌñapaꞌ ateth ochet Pablo wapoepaꞌtoꞌ poꞌpoñ semano oꞌch serrpareꞌtaterraneterr poꞌpocheño añ yethro allempokma amesenet.

43 Allempo awanerretpaꞌ shonteꞌ judioneshaꞌ oꞌ kothaꞌwaneret Pablo ñamha Bernabé. Ñamha oꞌ kothaꞌwaner shonteꞌ ñeñth ama judioneshayaye tharraña ñetpaꞌ oꞌ ameꞌñatanet judioneshaꞌ awañakma. Añña Pablo ñamha Bernabé serrpareꞌtatanet oꞌ kothapeꞌchatanet atthoch xhokma oꞌch kothapeꞌchoñet Yompor pomoereña.

44 Poꞌpoñ semana oꞌ xherrerr allempo amesenet. Waxhenerr shonteꞌ acheñeneshaꞌ oꞌch eꞌmhñoteneterr Yompor poꞌñoñ. Awtsa ora allowen acheñeneshaꞌ ñeñth yexhetsa all eꞌñe waxhaꞌtwet.

45 Allempoña judioneshaꞌ ñeñth ama ameꞌñetsopaꞌ oꞌ eñchet shonteꞌ acheñ waxhaꞌtatsapaꞌ, poesopeꞌcheñothetpaꞌ oꞌ kowanaꞌchet Pablo. Ñeñth ateth oten Pablopaꞌ ñetñapaꞌ oꞌch otenet ama attheyaye. Nanak achmhareꞌchet.

46 Tharraña ama mechaꞌto Pablo ñamha Bernabé. Oꞌ serrpareꞌtet womenk, ateth otet: —Añ poktetsa oꞌch yeserrpareꞌtatas sanom Yompor poꞌñoñ, tharroꞌmar sapaꞌ judioneshas. Tharraña ñerraꞌm sapaꞌ ama semno, ñerraꞌm ama pokteyeꞌ señche atthoch sapaꞌ korretsasach eꞌñe thayotheñ errponañowen, amach erroth yephaso. Theꞌpaꞌ añach yeserrpareꞌtat ñeñth ama judioneshayaye.

47 Tharroꞌmar ateth oteney Yompor poꞌñoñoth, arr oteney ateth: Napaꞌ oꞌch nenas sa ateth ñerraꞌm poetareꞌ, sach aꞌpoetarsamphsats. Oꞌch saꞌpoetarsamphsoñ poꞌpoñ acheñ pokthaphña ñeñth ama judioneshayaye. Amaꞌt allowen acheñeneshaꞌ ora allowanen patspaꞌ oꞌch peñotatwanet atthoch keshperret.

48 Allempoña ñeñtha eꞌmwet añ ñoñetspaꞌ añña ñeñth ama judioneshayaye atarr koshet, nanak kowen eñchet Yompor poꞌñoñ. Allempoñapaꞌ oꞌ ameꞌñenet allowen ñeñth oꞌ anarethta atthoch ñetpaꞌ korretsetach thayotheñ eꞌñe errponañowen.

49 Attheñapaꞌ oꞌ epaꞌwa Yompor poꞌñoñ errakmañen.

50 Tharraña poesheñaꞌtets judioneshaꞌ oꞌ kothapeꞌchachet acheñeneshaꞌ atthoch oꞌch waporeꞌtateret Pablo ñamha Bernabé. Añña ñeñth ateth kothapeꞌch koyaneshaxhno ñeñth kowen entapreteꞌ acheñeneshaꞌ tharroꞌmar añ koyaneshaꞌ eꞌñe kowen kothapeꞌcheꞌth Partsokop. Ñamha ñeñth amhchaꞌtarethtetsa all, judioneshaꞌpaꞌ oꞌ eꞌmoñeꞌtachet Pablo ñamha Bernabé. Ñeñthoꞌmarña orrtatet atsrreꞌmoeñets oꞌ waporeꞌtateret Pablo ñamha Bernabé.

51 Awanenetpaꞌ oꞌ paꞌshetkaꞌtnenet poꞌpatser paꞌtkoth atthoch eñoch judioneshaꞌ ama pokteyeꞌ entarethteto ñeñth ateth oꞌ phowet, theꞌñapaꞌ amach alla waxherreteꞌthe. Allempoñapaꞌ awanmoet ñamha Iconio.

52 Tharraña ñeñth oꞌ ameꞌñaꞌwa all Antioquíopaꞌ, ñetñapaꞌ nanak koshenet, ñamha oꞌ chorranet Parets Poekamkëñ.

© 2014, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan