San Juan 20 - Yompor Poꞌñoñ Ñeñth attho Yepartseshar Jesucristo eꞌñe etserra aꞌpoktaterrnay YomporeshoAttho tanterra Jesús ( Mt. 28.1-10 ; Mr. 16.1-8 ; Lc. 24.1-12 ) 1 Allempo mothtaꞌmoenerr yetsñats temenk, Maríaña Magdalenapaꞌ awathekma awaꞌmoen poepampro, allempopaꞌ ama eꞌñe poetareswenaꞌ. Allñapaꞌ amoepaꞌtchaꞌ attherayeꞌ entosanoña mapoeꞌ allo yottamphset. Ama alloꞌtsenarayaye, attha apmesareth aꞌyeneth mameꞌ. 2 Ñeñtha paꞌcheꞌñera alla materra oꞌ awerr alloꞌtsen Simón Pedro ñamha poꞌpsheñeñ poeyochreshaꞌ ñeñth atarr morrentena Jesús. Maríañapaꞌ ateth otwerranet: —Oꞌ anerrnayettheꞌ Yepartseshareñ poepamproth. Ama yeñoteñe, erratheꞌña neret. 3 Allempoña Pedro epoet poꞌpsheñeñ poeyochreshaꞌ ñetñapaꞌ allentha awanmoet ñamet poepampro oꞌch enteñetaꞌ. 4 Epsheñoꞌmaretpaꞌ matrraꞌtet all. Poꞌpsheñeñña poeyochreshaꞌpaꞌ ñañapaꞌ ota, metanan Pedro. Ñañapaꞌ ñanmakma xhap poepampro. 5 Epostsaña oꞌpononeth oꞌch kowos all net Jesús ama entose, aña entosñañ allo epet alla oꞌyerrmoena. Tharraña ama beꞌthoso. 6 Allempoña xhap ñamha Simón Pedro ñeñth onets chentaꞌ. Ñañapaꞌ allentha beꞌthosos poepampro ñapaꞌxhoꞌ aña entosñañ allo epet Jesús alla oꞌyerrmoena. 7 Añña allo wankoñet poñpaꞌ ama parrokmayeꞌ alloꞌtseno epoet allo epet. Ñeñthñapaꞌ ñapoeth aꞌthpoetena aꞌyeneth. 8 Allempoñapaꞌ beꞌthosos ñamha poꞌpoñ poeyochreshaꞌ ñeñth ñanom xhapats poepampro. Ñapaꞌxhoꞌña entos ama eñalle Jesús. Allempaña ameꞌñya poꞌñoxhepaꞌt oꞌ tanterraña Jesús rromoth. 9 Tharroꞌmar ñet allempopaꞌ ama xhenanetoña ñeñth ateth anwareth awathotheñ Jesúsokop all oten Jesúspaꞌ xhokmach tanterra poꞌrromñoth. 10 Allempoña poeyochreshaꞌpaꞌ awanerret paꞌpakllo. Allempo tanterra Jesúspaꞌ añ ñanom orrterra María Magdalena ( Mr. 16.9-11 ) 11 Maríañapaꞌ alloꞌtsenara aꞌyoth allameꞌtets poepampro all nanak yawena. Allña yawenapaꞌ oꞌ epa, oꞌ kowaꞌ oꞌpononeth poepampro all net Jesús. 12 Allñapaꞌ aña ent epsheña mellañotheñ, paꞌshtamoet atarr wallamaꞌthareret. Eꞌñe ñopaꞌtets anorryenet poesheñarrpaꞌ poñoth anen, poꞌpsheñeññapaꞌ paꞌrrphoth anen all phanet awaña Jesús. 13 Ñetñapaꞌ ateth ochet María: —¿Esoꞌmareꞌt, noxhesha, nanak peyawena? Ñañapaꞌ ateth otanet: —Awoꞌt anerrnanettheꞌ Nepartseshareñ ama neñoteñe erratheꞌña oꞌ net. 14 Ñeñtha otwapaꞌ poetallerra paꞌcheꞌñoneth allenthepaꞌtchaꞌ enterran ñamha Jesús eꞌñe all. Tharraña ñapaꞌ ama chemeꞌche. 15 Jesúsñapaꞌ ateth och: —¿Esoꞌmareꞌt, noxhesha, atarr peyawena? ¿Eseshaꞌtña peꞌnen? Ñañapaꞌ xha otenapañ añtheꞌ ñeñth kowampeneꞌ narmetsmaꞌ all. Ñeñthoꞌmarña ñapaꞌ ateth och: —Ayochreshathe, ñerraꞌm phatheꞌ anmoeꞌpaꞌ pegaterren erratheꞌ peneñaꞌ, ñachña errayaꞌ. 16 Jesúspaꞌ ateth otererr: —¡María! Ñaña poetallerrtserrpaꞌ xha eꞌñe chemeꞌterreꞌ ñeñthoꞌmarña ateth ot poꞌñoño hebreyaxho: —¡Raboni! —ñeñth ateth otenet ñet Maestro. 17 Jesúspaꞌ ateth otererr: —Amach xha perrmatsetno, napaꞌ ama naꞌtenaꞌ Apoesho. Arrña orraph masheñneshesho oꞌch photenanetaꞌ napaꞌ oꞌch naꞌterr Nomporesho ñeñth Neyomporer nepen ñeñthara ñeñth Seyomporer sepen samha. 18 Maríaña Magdalenapaꞌ awerr serrpareꞌtatwerrñañ poeyochreshaꞌ ñeñthpaꞌ ateth otwerranet: —Napaꞌ oꞌrramtso nentaꞌmoeñña Yepartseshar. Serrpareꞌtatwerranet ñeñth ateth och Jesús. Attho Jesúspaꞌ orrterrana allowen poeyochreshaꞌ ( Mt. 28.16-20 ; Mr. 16.14-18 ; Lc. 24.36-49 ) 19 Ñeñthe yethrokma allempo mothtaꞌmoena yethñats temenk, ellerronethña poeyochreshaxhnopaꞌ apxhaꞌnenet. Ñetpaꞌ xha yoreꞌtenanet judioneshaꞌ ñeñthoꞌmarña ñetpaꞌ eꞌñe echarr yottampenet. Amaꞌt ateth yottampenetañpaꞌ Jesúsñapaꞌ xhepaꞌtchaꞌ beꞌthoswets. Eꞌñe rroxho thomwen allempoñapaꞌ ateth otwenanet: —Theꞌña poꞌñoxhpaꞌ xhosa kosherrtsa seyoxhro. 20 Allempoña ateth otwenanetpaꞌ gatyeswenanet pot ñamha all enareth poephoto. Poeyochreshaꞌña atarr nanak koshapoeñet allempo entapoeñet Poꞌpartsesharet. 21 Allempoña Jesúspaꞌ oterraneterr alla: —Theꞌña poꞌñoxhpaꞌ xhosa eꞌñe kosherrtsa seyoxhro. Attho na moeñan Apa, napaꞌxhoꞌña theꞌpaꞌ oꞌch nemñas samha. 22 Allempoña otwenanet atethpaꞌ allentha aꞌthorawenanet ateth oterraneterr: —Theꞌñapaꞌ chorrasepaꞌch Parets Poekamkëñ. 23 Ñerraꞌm eseshaꞌ sephretnataten poꞌchñarpaꞌ Yomporpaꞌxhoꞌña oꞌ peretner. Ñerraꞌm eseshaꞌña ama sephretnatateno poꞌchñarpaꞌ Yomporpaꞌxhoꞌña ama peretneñe. Allempo Tomáspaꞌ entapoenan ñamha Jesús oꞌ tanterra 24 Poeyochreshaꞌña Tomás ñeñth otenet Epaneshaꞌ ñañapaꞌ ama alloꞌtsenayaye all apxhenet allempo wena Jesús. 25 Ñapaꞌ atthaña serrpareꞌtater poꞌpotantañ ñeñth parro yochreshatsokmoet, ñeñthpaꞌ ateth ochet: —Yapaꞌ oꞌkaꞌye yenterña Yepartseshar. Ñañapaꞌ xha otanet: —Napaꞌ ñerraꞌm amach nentoñe pot all patet klavo, ñerraꞌm amach xho naꞌphlloñe eꞌñe na nototh all patet, amach xho neno not poephototh all enetpaꞌ amatheꞌ errothenoth nameꞌñaso. 26 Allempoña posokmaterrpaꞌ poeyochreshaꞌñapaꞌ alla apxherreterr oꞌpono. Allempopaꞌ alloꞌtsen ñamha Tomás. Amaꞌt yetarrpaꞌ eꞌñe echarr ayotetwareth Jesúsñapaꞌ all beꞌthoswenerr thomwenerr eꞌñe allpaꞌ alla otwenaneterr: —Theꞌña poꞌñoxhpaꞌ xhosa kosherrtsa seyoxhro. 27 Allempoñapaꞌ ateth otwenan Tomás: —Pekwon not all pataꞌnet, phaꞌphlleꞌkaꞌye. Phaꞌphllaꞌn ñamha nephototh all enanet. Amachña xha peꞌcharrtatatsto peyoxher xhoña phameꞌña. 28 Allempoña Tomáspaꞌ ateth och: —¡Nepartseshare, theꞌña poꞌñoxhpaꞌ Neyomporer nepeneph! 29 Jesúsñapaꞌ alla otererr: —Phapaꞌ xho eꞌñe penterren ñeñthoꞌmaraña theꞌpaꞌ phameꞌñenna. Tharraña elloña añ atarr kosheñtsoꞌtsen ñeñth amaꞌt ama xho entennopaꞌ ameꞌñennet. Añ libropaꞌ añekop anareth ñeñthchaꞌ yameꞌñateneꞌ 30 Poꞌñoxh shonteꞌ poꞌpoñexhno ñeñth ateth gatyesan Jesús poeyochreshaꞌ poꞌpartsoña. Ñeñthpaꞌ ama akellkaretheyaye añ libro. 31 Allpon ñeñth akellkarethtatsa arr libro ñeñthpaꞌ añekop anareth ñeñthchaꞌ sameꞌñateꞌ poꞌñoxh Jesúspaꞌ ñeñth Cristotets, ña poꞌñoxh Yompor Poechemer. Tharroꞌmar eꞌñe sameꞌñeñotha Cristo sañapaꞌ korretsasach thayotheñ eꞌñe errponañowen. |
© 2014, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Wycliffe Bible Translators, Inc.