Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

1 Corintios 16 - Yompor Poꞌñoñ Ñeñth attho Yepartseshar Jesucristo eꞌñe etserra aꞌpoktaterrnay Yomporesho


Añ kellepaꞌ ñeñth apeteꞌth wokchañneshaxhno

1 Theꞌpaꞌ oꞌch notas poꞌpoñ. Añ allpon kelle ñeñth xhokma senen wokchañneshaxhnokop ñeñth ameꞌñetsa, ñeñthpaꞌ atthekmach sepha. Tharroꞌmar ñeñth ameꞌñetsa Galaciopaꞌ oꞌ neñotatwanet ñeñthchaꞌ ateth pet, ñeñthoꞌmarña sapaꞌxhoꞌña atethchaꞌ sepha samha.

2 Ñeñthpaꞌ atethchaꞌ sepha: Patheꞌtets temenkpaꞌ añ pokteꞌ xhokmach senaꞌyes ellopaꞌtets errponchaꞌ semnaꞌyes oꞌch senaꞌyes Yomporekop. Ñamha errpontheꞌña sechyen ñeñthchaꞌ senaꞌyes Yomporekop, ñatoꞌ aton amapaꞌ ñatoꞌ koñeꞌth. Ñeñthpaꞌ oꞌch saññoꞌtwe eꞌñe ellokma atthothach oꞌch satontatyes. Allochñapaꞌ ñerraꞌm esempoch nexhap seshopaꞌ amach pallteno eꞌñe allempopaꞌ oꞌch thaya senaꞌyes.

3 Ñamha ñerraꞌm esempoch nexhap seshopaꞌ oꞌch nekellkaꞌ carta ñeñthchaꞌ nemña Jerusaléño. Ñamha oꞌch nemñe acheñ ñeñthchaꞌ anmoeꞌ kelle, amaꞌt erraꞌtsena acheñ ñeñthchaꞌ pokteꞌ senten sa.

4 Ñamha ñerraꞌm pokteꞌ senteñ oꞌch awen namhapaꞌ eꞌñe pokteꞌ oꞌch yawanena eꞌñe parro.


Allempo sechena Pablo oꞌch awoꞌ poꞌpoñ anetsoꞌmar

5 Ñamha ñerraꞌm esempoch awen arroth atthoch nexhap seshopaꞌ napaꞌ nokthapeꞌcheñ arrchaꞌ noñem Macedonioꞌmar.

6-7 Añ atarr nemnen ñerraꞌm Yompor moenatspaꞌ allatheꞌ naꞌllponmat sesho, ñatoꞌ allatheꞌ necharaꞌpena. Tharroꞌmar napaꞌ ama nemno oꞌch attha nepomoetnom sesho, añña napaꞌ nemneñ ñerraꞌm Yompor moenatspaꞌ allatheꞌ natomat. Ñamha ñatoꞌ eꞌñe allothpaꞌ oꞌtheꞌ sanemyesen errachxhoꞌ neshecha allempo.

8-9 Tharraña theꞌpaꞌ amach erra neto. Allanach arr Efeso tharroꞌmar theꞌpaꞌ eñall atthoch oꞌch neserrpareꞌtatyes shonteꞌ Yompor poꞌñoñ. Ñamha theꞌpaꞌ neñoteñ ñatoꞌ oꞌch ameꞌñenna shonteꞌ acheñ, tharraña xhokma eñall ñamha shonteꞌ ñeñthchaꞌ nepatareꞌteneꞌ. Tharraña oꞌch xhap Pentecostepopaꞌ oꞌch awerren arroth.


Ateth otanet Timoteokop

10 Ñamha oꞌch notas, ñerraꞌm esempoch xhap masheñ Timoteopaꞌ oꞌch sagaph eꞌñe kowen, allochñapaꞌ amach xha llekoso sesho. Tharroꞌmar ñapaꞌxhoꞌña nanak thorrena Yomporekop ateth ñerraꞌm na.

11 Ñamha ñerraꞌm esempoch xhap seshopaꞌ añ pokteꞌ xhokmach seꞌmhñoch eꞌñe kowen. Ñamha eꞌñech kowen seyenpoeꞌ allochñapaꞌ ñerraꞌm esempo poerrerra allothpaꞌ eꞌñech poksheñeshaꞌ xherr nesho. Tharroꞌmar napaꞌ xhokma nekweñ masheñ Timoteo epan poꞌpoñexhno masheñneshaxhno.

12 Ñamha masheñ Apolospaꞌ nanak nemñareꞌteñ oꞌch emoꞌtensaꞌ epoet poꞌpoñexhno masheñneshaꞌpaꞌ tharraña theꞌpaꞌ ñapaꞌ ama moeno. Tharraña esempopaꞌ xhomach xhap sesho ñerraꞌm esempoch poktaꞌwoña.


Allempo soꞌterranet poꞌcartoth

13 Eꞌñe allowanenpaꞌ oꞌch noterrserr: Theꞌpaꞌ eꞌñech señota, tharroꞌmar xhokma eñall ñeñthchaꞌ yaꞌpsaterreꞌ Yompor. Ñamha eꞌñe sameꞌñeñothpaꞌ womenkëpaꞌch sephaꞌ seyoxher. Ñamha amach semhchaꞌtatsto, xhochña sewmenkta Yomporekop.

14 Ñamha ora allpon ñeñth sephaꞌyenpaꞌ eꞌñepaꞌch semorrentannaꞌteñoth es sephaꞌyen.

15 Theꞌpaꞌ oꞌch, masheñneshachaꞌ ñamha noxhaneshachaꞌ, notas poꞌpoñ. Sapaꞌ señoteñ ñamha attho masheñ Estéfanaspaꞌ ña ñanom ameꞌñerrtsa awath all Acayo. Ñamha awoꞌt ameꞌñerret epoet pamoꞌtseshaꞌ. Eꞌñe allempotheñ ñetpaꞌ awoꞌt thorraꞌyenet añekop atthoch yenpoet allowen ñeñth poeyochreshaꞌ oꞌ perr theꞌ Parets.

16 Ñeñthoꞌmar theꞌpaꞌ oꞌch notas: Eꞌñe pokteꞌ oꞌch seꞌmhñoch Estéfanas, ñamha amaꞌt allowen poꞌpoñexhno acheñ ñeñth xhokma thorrapretetsa Yomporekop.

17 Napaꞌ theꞌpaꞌ atarr nokshena tharroꞌmar oꞌ wapa arr nesho masheñ Estéfanas ñamha Fortunato ñamha Acaico. Tharroꞌmar sapaꞌ amaꞌt ama sewapopaꞌ ñetpaꞌ oꞌ wapoet.

18 Ñetpaꞌ atarr koshatosnet neyoxhrokmañen. Ñatoꞌ sapaꞌxhoꞌña oꞌtheꞌ koshataset. Kowenepaꞌch señch acheñ ñeñth ateth petsa.

19 Ñamha allowen ñeñth ameꞌñaꞌyetsa arr Asioꞌmarpaꞌ moeneñet oꞌch womhchaꞌtaset ñamet añ necartoth. Masheñ Aquilapaꞌxhoꞌña moeneñ oꞌch womhchaꞌtas epoet poethapor Priscila. Ñamha allowen masheñneshaꞌ ñamha noxhaneshaxhno ñeñth pameꞌñeñothet apxhetset Aquilapawo moeneñet oꞌch womhchaꞌtaset ñamet. Tharroꞌmar eꞌñe yeparrokmateñoth epay Yepartsesharpaꞌ oꞌ womhchaꞌtaset añ necartoth.

20 Ñamha allowen masheñneshaxhno ñamha noxhaneshaxhno ñeñth arroꞌtsaꞌyenpaꞌ moeneñet oꞌch womhchaꞌtaset ñamet. Eꞌñe semorrentannaꞌteñothpaꞌ atethchaꞌ sewomhchaꞌtannaꞌtena ñeñth ateth poktetsa Partsokop.

21 Añ koñeꞌthpaꞌ oꞌch nekellkaꞌ namha eꞌñe na nototh, atthoch oꞌch newomhchaꞌtas namha.

22 Ñerraꞌm eseshaꞌ ama morrentenaye Yepartseshar Jesucristo ñeñthña ateth petsa aꞌkoñchatarethtepaꞌch. Theꞌpaꞌ ñeñthach notas, werrnayepaꞌtheꞌ ñeñth Yepartseshar yepen.

23 Yepartsesharepaꞌchña Jesucristo saꞌnatenaya allowenes.

24 Eꞌñe nameꞌñeñoth Cristo Jesús atarr nemorrentensa. Theꞌpaꞌ ñeñthach notas, ñeñthpaꞌ atthetepaꞌchña Nompore. Allowa. Pablo

© 2014, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan