Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

San Marcos 5 - Nuevo Testamento Tzeltal de Amatenango


Gadara-winik te ay pukuj ta yoꞌtane

1 Kꞌoik ta jech mar ta slumal Gadaraetik.

2 Te kꞌalal kojtal ta barko te Jesuse, ora tal tul winik te ay pukuj ta yoꞌtane. Teꞌ lokꞌem tal ta kampo sano

3 yuꞌun te nainem a. Maꞌyuk machꞌa juꞌ yuꞌun xchukel ni tuluk niꞌuk ta kadena.

4 Bayal buelta la xchukbeyik yok skꞌab ta kadena, pero tsꞌin ya stuchꞌtalan. Maꞌyuk machꞌa juꞌ yuꞌun stsalel.

5 Bayuk nax a been ta kꞌajkꞌal ajkꞌubal ta ba witstikil sok ba kampo sano. Ya xꞌawun sok ya skujtalan sba ta ton.

6 Jakal to ay a te winike, la yil te tekꞌel te Jesuse. Tsꞌin xyaletal, tal skejan sba ta yok te Jesuse.

7 Jich xꞌawet ta yalel: —Jesus, ¿tuꞌun a tal awochintayon?, jaꞌat te Xnichꞌanat te kuxul Dios te ay ta chꞌulchane. Ya kalbeyat wokol sok Dios, ma me xawilbajinon —xchi ta aw.

8 Jich a yal te winike yuꞌun te pukuje albotix yuꞌun Jesus te ya xlokꞌ ta yoꞌtan te winike.

9 Jesus la sjokꞌobe: —¿Tuti biil? —la yut. La yal: —Te joꞌone Bayalon xchi te jbiile, yuꞌun ben bayalotik —xchi te winike.

10 Te winike la skꞌanbe pawor te Jesuse te ma me stikon lokꞌel te pukujetik te ba luware.

11 Ay bayal chitametik te tijil nax yipalik ta weꞌel a te ba ay chꞌuchꞌujt witse.

12 Te pukujetik la skꞌanbeyik pawor te Jesuse: —Awokoluk, tikunaotik bael ba ay chitametike, te xba ochukotik a ba yoꞌtanike —xchiik.

13 La yakꞌ permiso te Jesuse. Jich te pukujetik lokꞌik bael ta yoꞌtan te winike ba ochuk ta yoꞌtan te chitametike. Tsꞌin te chitametik lijkik ta animal koel asta kꞌalal ta yut jaꞌ. Te kꞌo sjikꞌtalan jaꞌ a. Ay nopol dos mil ta kojt te chitametike.

14 Te jkanan-chitametike lokꞌik bael ta anel yuꞌun xiꞌel. Tsꞌin a ba spujkutesik ta alel ta jtejklum sok ta kꞌalkꞌaltik. Tsꞌin te genteetik tal yilik te tutꞌil kꞌot ta pasele.

15 Te kꞌalal kꞌoik te ba ay te Jesuse, te kꞌo yilik nakal a te winike, slapojix a te skꞌuꞌ-spakꞌe, sok ya snaꞌix kꞌinal a. Ma yanuk, jaꞌ te machꞌa ay bayal pukujetik ta yoꞌtan ta nail toe. Te genteetik bayal a xiꞌik yuꞌun.

16 Te machꞌatik la yilik te tutꞌil pasbot te winik te ay pukujetik ta yoꞌtan sok te chitametike, kꞌa yalbeyik te yanetike.

17 Jich tsꞌin te genteetik ba skꞌambeyik pawor te Jesuse te yauk xlokꞌ bael te ba slumalike.

18 Te ya xꞌochix ta barko a te Jesuse, ba wokoletuk te winike te lokꞌemix pukujetik ta yoꞌtane, yuꞌun ya skꞌan te yakuk sjoyin baele.

19 Te Jesus ma skꞌan a yikꞌ bael. Jich a yalbe: —Baan ta ana. Ban albeya yaꞌiyik te machꞌatik jilem awuꞌune spisil te tutꞌil la spasbeyat te Awajwale, y sok te la skꞌuxutayate —xyut.

20 Jich bajt tsꞌin te winike. Lijk yaltalan te ba ay te jtejklumetik yuꞌun Decapolis te tutꞌil pasbot yuꞌun te Jesuse. Bayal aꞌabiyan yoꞌtanik yuꞌun spisil te genteetik.


Te yachꞌix Jairo sok tul ants te la spikbey skamix te Jesuse

21 Kꞌalal sujtix tal ta barko te xkꞌotuk ta jechjaꞌ a te Jesuse, la stsob sba bayal genteetik ta ba jul komuk te barkoe, y te Jesuse teꞌ nax a jil te ba stiꞌil te mare.

22 Te jtul winik te ay yaꞌtel ta sinagoga te sbiile Jairo, te kꞌalal la yilbe sit te Jesuse, la skejan sba ta yok.

23 La skꞌanbe bayal pawor: —Te kantsil-nichꞌane ya xchamix. Ya kalbeyat te ya xba akajanbon akꞌab ta sjol yuꞌun jich ya xlekub a y sok ya xkuxuyin a —xchi.

24 Te Jesuse bajt sok te winike, sok bayal genteetik a tsꞌakliyot bael yuꞌun. Stenten sbaik kꞌael ta spat.

25 Te ta yolil te genteetike ay jtul ants te yichꞌoj chamel. Ayix lajchayeb jaꞌbil te max kom te xchamel ya yile.

26 Bayal a kꞌaxix swokol ta skꞌab te jloktoretike. Lajix bael yuꞌun spisil te tutik ay yuꞌune, pero ma me ayuk chꞌinuk te ya xlekub yuꞌune. Mas yipal ta bajtsꞌejel.

27 Yuꞌun la yaꞌiybe sluwaril skꞌoplal te Jesuse, te antse tsꞌin bajt ta spat ta yolil te genteetike. La spikbe te skꞌuꞌ-spakꞌe.

28 Yuꞌun jich a yal ta yoꞌtan: “Te jaꞌuk nax ya jpikbe te skꞌuꞌ spakꞌe, ya xlekubon a”, xchi ta yoꞌtan.

29 Tsꞌin nax a majk te xchamele. La yaꞌi ta stiꞌbalul te kolemixe.

30 Te Jesuse la yaꞌi te ay a lokꞌ bael te spodere. Tsꞌin a sutes sba ta yilel te genteetike, y la sjokꞌobe: —¿Machꞌa a te la spikbon te jkꞌuꞌ-jpakꞌe? —xchi.

31 La yalik te nopojeletike: —¿Machꞌa me a te ya spikbeyat te akꞌuꞌ-apakꞌe? Ilawil te genteetik te ya stenten sba tal ta axuke —xchiik.

32 Te Jesuse yipal ta skꞌueluyel, yuꞌun ya skꞌan yil te machꞌa pikot yuꞌune.

33 Te antse lijk abeksik yuꞌun te xiꞌele, yuꞌun la snaꞌ te tutꞌil a spase. Jich a tal skejan sba ta yok, sok la yal ta jamal te tutꞌil aye.

34 Te Jesuse la yalbe: —Kantsil-nichꞌan, te tutꞌil jich la achꞌuun ta awoꞌtane, jich kolatix. Kontento xbaat. Kolatix ta chamel —xchi te Jesuse.

35 Yipal to ta kꞌop a te Jesuse, kꞌotik chaꞌoxtul te ba ay sna te statal yuꞌun te sinagogae. Jich a yalbeyik te stat te achꞌixe: —Te awantsil-nichꞌane chamix. ¿Tuꞌun xan ya awulilan a te Maestroe? —xchiik.

36 Te Jesuse la yaꞌibe sluwaril te tut la yalike, y la yalbe te statal yuꞌun te sinagogae: —Ma me xiꞌan. Joꞌon nax me xꞌachꞌuunon —xchi te Jesuse.

37 Te Jesuse ma skꞌan te ya stsꞌakliyot bael yuꞌun te genteetike. Jaꞌ nax a yikꞌ bael te Pedro sok Jacobo sok Juan te yitsꞌin te Jacoboe.

38 Te kꞌalal kꞌoik ta sna te statal yuꞌun te sinagogaae, te Jesuse kꞌo yil te xꞌuylajan ta okꞌel sok xꞌawlajan te genteetike.

39 Och bael ta na te Jesuse. La yalbe te genteetike: —¿Tuꞌun te xniketex nax ta okꞌele? Te achꞌixe ma chamenuk. Wayal nax —xchi.

40 Te genteetik lijk stseꞌlayik te Jesuse. Jich tsꞌin te Jesuse la stikon lokꞌel spisilik. La yikꞌ ochel te smeꞌ stat te achꞌixe sok te machꞌatik soyinej tale. Ochik bael te ba ay te achꞌixe.

41 La stsakbe te skꞌabe y la yalbe: —Talita kumi —xchi. Jaꞌ bi, “Aꞌchix, ya kalbeyat, jajchan tal”, xchi kꞌoem.

42 Te achꞌixe jajch ta ora sok lijk ta beel. Ay lajchayeb jaꞌbil yaꞌbilal te achꞌixe. Te genteetik ben yan a yilik.

43 Te Jesuse tulan a yal mantal te ma me machꞌa ya yalbeyik ni tuluk. Sok la yalbe te ya me yaꞌbeyik sweꞌel te achꞌixe.

Nuevo Testamento Tzeltal de Amatenango © Sociedad Bíblica de México, 2006.

Bible Society of Mexico
Lean sinn:



Sanasan