Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

San Marcos 14 - Nuevo Testamento Tzeltal de Amatenango


Mukul la xchapik te ya stsakik te Jesuse

1 Cheb xanix kꞌaal ya skꞌan xlijk a te kꞌin Pascua sok te ya sweꞌik te waj te maꞌyuk levadura yichꞌoje. Te statal-saserdoteetike sok te maestroetik yuꞌun te mantaliletike yipalik ta snopel tutꞌil ya stsakik te Jesuse yuꞌun ya smilik ta ora nax.

2 Sok ay la yalik: —Ma me ta yorailuk kꞌin ya jtsaktik, yuꞌun jich makꞌ xlijkik ta kꞌop te genteetike —xchiik.


Jtul ants la smalbe perfume ta sjol Jesus

3 Ay ta Betania te Jesuse ta sna Simon te sbiilinej te yichꞌoj kꞌaꞌel-chamel. Nakal ta mexa a, kꞌot tul ants yichꞌoj tal limeta te pasbil ta alabastro te nojel ta perfume te nardo sbiile, te ben toyol stojol. La skꞌajbe stiꞌil te limetae sok la smalbe ta sjol Jesus te perfume.

4 Ay chaꞌoxtul te machꞌatik te ayik ae ilinik yuꞌun. La yalbe sbaik: —¿Tuꞌun te jich nax a chꞌay te perfumee?

5 Jaꞌ lek te lajuk yichꞌ chonel bael ta tresientos denarios, yuꞌun jich ya yichꞌ koltayel meꞌbaetik a te jichuke —xchiik. Ben bayal la yaꞌbiyanik te antse.

6 Pero la yal te Jesuse: —Ijkitayaikix. ¿Tuꞌun ya awutike? Batsꞌi ben lek te tut la spasbone.

7 Te meꞌbaetike sil tiempo ay ta awolilik. Ya xjuꞌ ta kꞌuxutayel awuꞌunik ta sil tiempo. Yan te joꞌone ma siluk tiempo te ya joyinexe.

8 Jal ants to la spas tutꞌil a juꞌ yuꞌune. La yaꞌbe perfume te jtiꞌbalule skuenta xmujkone.

9 Jamal ya kalbeyex, ta bayuk ta spꞌejel balmilal te ba ya yichꞌ alel te lek yachꞌil kꞌope, teꞌ me ya yichꞌ alel ekꞌa te tut la spasbon jal ants to skuenta yuꞌun jich me ya xnaꞌot yuꞌun spisil genteetike —xchi te Jesuse.


Judas la xchapbe skꞌoplal Jesus

10 Te Judas Iscariote, te jtul ta slajchaytululik te jnopojeletik yuꞌun te Jesuse, ba skꞌopon te statal-saserdoteetike. Teꞌ la xchapik te ya yaꞌbe ta skꞌabik te Jesuse.

11 Kꞌalal la yaꞌiyik, ben jun yoꞌtanik yuꞌun, sok la yalbeyik te ya yaꞌbeyik takꞌin te Judase. Jich lijk sle te Judase tut ya yut ya yakꞌ ta entregal te Jesuse.


Te xmexa Kajwaltik

12 Jaꞌ te primero kꞌaal yuꞌun te kꞌine te ya sweꞌik te waj te maꞌyuk lebadura yichꞌoje, sok te tut ora ya yichꞌ milel te alal-karnera te skuenta kꞌin Pascua, te jnopojeletike la sjojkꞌobeyik te Jesuse: —¿Ba ya skꞌan awoꞌtan te ya xba jchaptik te weꞌelil skuenta kꞌin Pascua te ya aweꞌe? —xchiik.

13 Yo la stikon bael cheb te jnopojeletike. Jich a yalbe: —Baanik, ochanik bael ta mukꞌul jtejklum. Teꞌ ya xkꞌo ataik jtul winik te skuchoj bael skꞌib. Tsꞌakliyaik bael tsꞌiin.

14 Te na te ba ya xꞌoch baele, kꞌoponbeyaik te yajwal te nae. Jich me xꞌawalbe: “Te Maestro ya sjojkꞌoy: ‘¿Ba ay te kuarto te ya xweꞌon sok te kaj-nopojeletik yuꞌun te skꞌinul Pascuae?’ xchi me”, uta me.

15 stukel ya me yaꞌbeyat awilik jun mukꞌul kuarto ta xchaꞌkajal na te ben chapalixe. Teꞌ me xꞌachapik a te jweꞌeltike —xchi te Jesuse.

16 Jich bajtik te cheb jnopojeletik yuꞌune sok ochik bael te ba jtejklume. Jich a kꞌo staik te tutꞌil albil yuꞌun te Jesuse. Te kꞌo xchapik a te weꞌelil yuꞌun te kꞌin Pascuae.

17 Te kꞌalal ochix a te ajkꞌubale, jul tal te Jesuse sok te jnopojeletik yuꞌune.

18 Te tutꞌil yipalik ta weꞌel ta mexa, jich a yal te Jesuse: —Jamal ya kalbeyex, te ay jtul te jaꞌexe te yipal ta weꞌel sok te joꞌone, ya yakꞌon ta kꞌabal —xchi.

19 Ta spisilik ochik ta ajtal-oꞌtan. Lijk sjokꞌoyik ta jujutul: —¿Me joꞌon wan? —xchiik.

20 La yal te Jesuse: —Ay jtul te ta alajchaytululik te pajal ya jmul sok jwaj liꞌ ba plato to.

21 Te Nichꞌanile puersa me jich ya xkꞌot ta skuenta te tutꞌil tsꞌibabil jilel ta Sjun te Diose, pero te winik te ya yakꞌ ta kꞌabale oꞌol me sba. Jaꞌ lek te manchuk ayinuk ta balmilal —xchi te Jesuse.

22 Te tut ora yipalikix ta weꞌel ae, te Jesuse la stsak te waje. La yalbe kolayal jTatik Dios yuꞌun. La xetꞌ sok la yaꞌbe te jnopojeletik yuꞌune. Jich a yal: —Ichꞌaik, jaꞌ me te jtiꞌbalule —xchi.

23 Sok la stsak te basoe. La yalbe xan kolayal jTatik Dios yuꞌun te yaꞌlel tsꞌusube y la skꞌaseslanbey te jnopojel etik yuꞌune, sok la yuchꞌik ta spisilik.

24 Y la yaltalanbey: —Jaꞌ te jchꞌichꞌel te ya sta yip a jun yachꞌil trato. Ya yichꞌ malel skuenta skolel bayal ta tul genteetik.

25 Jamal ya kalbeyex, te makꞌ ya jkuchꞌix te yaꞌlel tsꞌusube ja to tut ora ya jkuchꞌ ta yachꞌil te ba ay ta mantal te mukꞌ ajwalil te Diose —xchi te Jesuse.


Jesus la yal te ya xmukot ta yoꞌtan yuꞌun te Pedroe

26 Te kꞌalal laj yoꞌtanik ta skꞌayojinel te salmoetik, bajtik ta ba ay Wits Olivos.

27 Jesus la yaltalanbey: —Apisilik te jaꞌexe ya xchꞌay te xchꞌuunel awoꞌtanik ta jtojole. Jich tsꞌibabil jilel ta Sjun te Diose: “Ya jmil te kanankarnerae, jich me ya xpujkik bael ta anel spisil te karneraetike” te xchie.

28 Pero patil te kꞌalal chaꞌkuxonix tal ae, ya me xnailajon bael awuꞌunik ta Galilea —xchi te Jesuse.

29 Pedro la yal: —Manchuk me spisilik ya sjilesat, yan te joꞌone makꞌ jilesat —xchi.

30 Jesus la yalbe: —Jamal ya kalbeyat, jaꞌ mismo ajkꞌubal to ya amukon ta awoꞌtan oxeb buelta te ma to xꞌokꞌ cheb buelta te kꞌoꞌe —xchi.

31 Pero la yal xan te Pedroe: —Kajwal, makꞌ jmukat ta koꞌtan jtukel. Ya xjuꞌ ya joinat ta lajel —xchi. Jich a yalik ta spisilik euk te yanetike.


Jesus la skꞌopon Dios ta Getsemani

32 Teꞌ nax a bajtik ta jun luwar Getsemani sbiil. Te Jesuse la yalbe jilel te jnopojeletik yuꞌune: —Naklanik liꞌ to, jaꞌ to teme laj koꞌtan ta skꞌoponel te Diose —xchi.

33 La yikꞌ xan bael te Pedroe, te Jacoboe, sok te Juane. Te Jesuse lijk ta ajtal-oꞌtan sok ben triste.

34 Jich a yal: —Bayal ayon ta ajtal-oꞌtan. Ya xlajonix yuꞌun ya kaꞌi. Jilanik liꞌ nax to te jaꞌexe, sok wikꞌa me asitik —xchi.

35 Been xan bael chꞌinuk te Jesuse. La skejan sba ta lum ta skꞌoponel Dios. La skꞌanbe Dios te yakuk xjuꞌ te mak xkꞌax swokole.

36 Jich a yal ta skꞌoponel Dios: —Jtat, te spisil ya xjuꞌ awuꞌune, te yakuk akꞌejbon bael te wokol to. Pero ma me jaꞌuk ya xkꞌot ta pasel te tut skꞌan koꞌtane, jaꞌ akꞌa pasuk te tut skꞌan awoꞌtan atukele —xchi.

37 Jich sujt tal te ba ay te jnopojeletik yuꞌune. Wayajtik a kꞌo statalan. La yalbe te Pedroe: —Simon, ¿me wayalat? ¿Me ma juꞌ awuꞌun te laꞌuk awikꞌ asit junuk orae?

38 Wikꞌa me asitik, kꞌoponaik Dios, yuꞌun jich me makꞌ stsalex a te loꞌlayele. Te jaꞌexe ben bayal sbujtsꞌ te awoꞌtanike. Jaꞌ nax te atiꞌbalulike te maꞌyuk spuersae —xchi.

39 Bajt xan ta skꞌoponel Dios y jich mismo kꞌo yal xan ta skꞌoponel Dios te tutꞌil la yalixe.

40 Sujt xan te ba ay te jnopojeletike, y jaꞌ nax jich wayajtik kꞌo sta, yuꞌun te sitike mutsꞌtalanbot yuꞌun te wayele. Jich ma snaꞌik sujtesel a te skꞌope.

41 Te Jesuse kꞌot xan ta yoxebal buelta. Jich la yaltalanbe: —¿Me wayalex to sok ya to wan akux awoꞌtanik? Teyix a te wayele, kꞌotix yorail te ya xꞌakꞌot ta kꞌabal yuꞌun te jmulawiletike te Nichꞌanile.

42 Jajchanik, konikik. Tijilajix tal te machꞌa ya yakꞌon ta kꞌabale —xchi te Jesuse.


La stsakik bael te Jesuse

43 Yipal to ta kꞌop a te Jesuse, tijilaj tal te Judase, te jaꞌ jtul te slajchaytulul te jnopojeletike. Sjoyinej tal bayal genteetik chapalik tal sok spuñalik y sok steꞌik. Jaꞌ tikonbilik tal yuꞌun te statal-saserdoteetik, sok te maestroetik yuꞌun te mantaliletik, sok euk te moletike.

44 Te Judase, te akꞌawanej ta kꞌabale, la yalix tal ta be te tutꞌil seña ya yakꞌbe yilik a te Jesuse: —Jaꞌ te machꞌa ya xkꞌo kujtsꞌiye, jaꞌ me abi. Tsakaik me ta ora, lek me xꞌachukik bael —xchi.

45 Te kꞌalal kꞌot te Judase, la sta sba sok te Jesuse, sok la yalbe: —Talon, Maestro —xchi. Sok la yujtsꞌi.

46 Ora la stsakik te Jesuse, la xchukik bael.

47 Ay jtul te machꞌa tey ay ae te la slokꞌes te spuñale sok la sbojbey lokꞌel jun xchikin te yaj-aꞌtel te statal-saserdotee.

48 Te Jesuse la sjokꞌobe te genteetike: —¿Me yuꞌun elekꞌon te tal atsakonik sok apuñalik sok ateꞌik?

49 Jujun kꞌaal la jnojpesex ta templo y ma la atsakonik teꞌa. Jaꞌ jich ya xkꞌot ta pasel te tutꞌil tsꞌibabil jilel ta Sjun te Diose —xchi te Jesuse.

50 Te jnopojeletike stukel nax a sjiles te Jesuse. Spisil a lokꞌik bael ta anel.


Te soltero kerem te bajt ta anele

51 Sok ay jtul soltero kerem la stsꞌakli bael te Jesuse. Sbetsꞌoj sba ta jlik chꞌin pakꞌ. La stsakꞌik euk,

52 pero kol bael ta skꞌabik. Jaꞌ nax yichꞌojik jilel te pakꞌe. Tꞌaxal a lokꞌ bael ta anel te kereme.


Tejkꞌanot Jesus ta yolil te juriyoetik te yichꞌojik yaꞌtelike

53 Te tsakawetike la yikꞌik bael te Jesuse ta stojol te statal-saserdotee. La stsob sbaik tal spisil te statal-saserdoteetik, sok te moletik y sok te maestroetik yuꞌun te mantaliletike.

54 Te Pedro jakal stsꞌaktsun bael asta kꞌot kꞌalal ta yamakꞌul sna te statal-saserdotee. La sjoyin ta naklej ta kꞌatimal te kananetik yuꞌun te temploe.

55 Te statal-saserdoteetik sok spisil te juriyoetik te yichꞌojik yaꞌtelike la slebeyik smul te Jesuse te tutꞌil ya smilik, pe ma stabeyik te smule.

56 Aunke me ben bayalik la yalik ta lotil kꞌop te ay smule, pero ma pajaluk kꞌot te skꞌopike.

57 Ay jtul cheb tal stejkꞌan sba ta yalel lotil testigo:

58 —Te joꞌotike la kaꞌiytik sluwaril te jich a yal: “Joꞌon ya jim te templo te pasbil yuꞌun te genteetike. Ta oxeb nax kꞌaal ya jpas yan templo te ma pasbiluk yuꞌun te genteetike”, xchi ta yalel la kaꞌiytik —xchiik.

59 Pero ni ma jaꞌuk pajal a te tut la yalike.

60 Jich tsꞌiin te statal-saserdote la stejkꞌan sba ta yolil te genteetike, sok la sjojkꞌobe te Jesuse: —¿Tuꞌun ma xꞌajakꞌ te kꞌope? Albotik kaꞌiytik te tutꞌil te ya yalbelat te akꞌoplale —xchi.

61 Te Jesuse ni pꞌaluk a kꞌopoj, ni maꞌyuk tuti yal. Jich te statal-saserdote la sjokꞌobe xan: —¿Jaꞌat wan Cristoat te Xnichꞌan Diose te kꞌaxem stsaꞌamule? —xchi.

62 La yal te Jesuse: —Joꞌon abi. Y te jaꞌexe ya me awilik te Nichꞌanil te nakal ta sbatsꞌil skꞌab te Dios te ay bayal spodere, y te ya xtal ta stokalul te chꞌulchan —xchi.

63 Jich tsꞌiin te statal-saserdote la xchꞌiꞌ te xkamixe yuꞌun te tut la yal te Jesuse, sok la yal: —¿Tut xan yes yan testigoetik a?

64 Jaꞌex la awaꞌiyikix te tutꞌil la yale te la stoy sba ta stojol Dios. ¿Tut ya awalik yuꞌun? —xchi. La snopik ta spisilik: —Ya skꞌan ya xlaj yuꞌun te smule —xchiik.

65 Ay lijkik ta stubutayel, sok la smakbeyik sit ta pakꞌ, sok lijkik ta smajel. Jich a yalbeyik: —Ala kaꞌiytik te machꞌa la smajate —xchiik. Sok euk te jkanan-temploe la smajbeyik sit.


Pedro la yal te ma snaꞌbe sba te Jesuse

66 Te Pedroe ay ta alan te ba ay yamakꞌul te nae. Tal jtul skriada te statal-saserdotee,

67 la yil te Pedroe te yipalik ta kꞌatimal teꞌa. La skꞌelubey sit sok la yalbe: —Te jaꞌate jaꞌ ajoy aba sok te Jesus Nazarete —xchi.

68 Te Pedro maꞌ yal sba. Jich a yal: —Juꞌu, ma jnaꞌbe sba ni ya jnaꞌ te tut ya awalbone —xchi. Jich a lokꞌ bael te Pedroe. Ba stejkꞌan sba te ba ay te amakꞌe. Te nax abi okꞌ te tat kꞌoꞌe.

69 Te Pedro ilot xan yuꞌun te kriada. Lijk yalbe xan te yanetike: —Te winik to jaꞌ te yaj-nopojele —xchi.

70 Te Pedro la smuk xan ta yoꞌtan. Chꞌin tsꞌin a, te machꞌatik teꞌ ayik a lijk yalbeyik te Pedroe: —Batsꞌi jich te jaꞌat ajoy aba soke, batsꞌi Galilea-winikat —xchiik.

71 Jich te Pedro kꞌajkꞌub ta kꞌop asta la yakꞌ ta testigo te Diose: —Ma jnaꞌbe sba te winik meto te ya ajojkꞌobikone —la yut.

72 Lajel to yoꞌtan ta kꞌop a te okꞌ ta xchaꞌmelal te kꞌoꞌe. La snaꞌ te Pedroe te tut albil yuꞌun te Jesuse: “Ya amukon ta awoꞌtan oxeb buelta te ma to xꞌokꞌ cheb buelta te kꞌoꞌe”, te xchie. Te kꞌalal la snaꞌ ta yoꞌtan, lijk ta okꞌel te Pedroe.

Nuevo Testamento Tzeltal de Amatenango © Sociedad Bíblica de México, 2006.

Bible Society of Mexico
Lean sinn:



Sanasan