San Juan 11 - Nuevo Testamento Tzeltal de AmatenangoCham te Lazaroe 1 Ay jtul winik tabil ta chamel te jLazaro sbiil te ay ta jtejklum Betaniae. Jaꞌ slumal te xMariae y sok te xwixe jaꞌ te xMartae. 2 Jaꞌ te xMaria te xwix te jLazaroe te la smalbe perpume ta yok te Kajwaltike y la stakutesbe ta stsotsil sjol. 3 Jaꞌ yuꞌun xchebal te wixiletike la stikonik mantal ba albek te Jesuse: —Kajwal, te awamigoe tabil ta chamel —xyut bael. 4 Kꞌalal la yaꞌi te Jesuse la yal: —Te chamel te tabil ae makꞌ xcham yuꞌun. Yuꞌun nax ya xꞌakꞌot ta ilel slekil a te Diose, sok ya me xꞌakꞌot ta ilel slekil euk te xNichꞌan Diose —xchi te Jesuse. 5 Te Jesuse manchuk me ben kꞌux ta yoꞌtan te xMartae sok te yijtsꞌine sok euk te jLazaroe, 6 te kꞌalal la yaꞌi te tabil ta chamel te jLazaroe jalaj to xan cheꞌ kꞌaal te ba aye. 7 Patil la yalbe te jnopojeletik yuꞌun: —Konik xan ta Judea —xchi. 8 Te jnopojeletike la yalbeyik: —Maestro, ma to nax ayuk kꞌaal te juriyoetike kꞌan smilat ta wolel ta ton teꞌa. ¿Tut yuꞌun ya akꞌan sujtat bael teꞌa? —xchiik. 9 Te Jesuse la yaltalanbe: —¿Me ma wan lajchayebuk ora yichꞌoj te jun kꞌaale? Jaꞌ yuꞌun te machꞌa ya xbeen ta kꞌajkꞌaltike makꞌ xkꞌochin yok, yuꞌun ya yil te sakil kꞌinal te ay ta balmilale. 10 Pero te machꞌa ya xbeen ta ajkꞌubale ya xkꞌochin yok stukel, porke ma sakubenuk kꞌinal ta stojol —xchi. 11 Patil te Jesuse la yal xan: —Te kamigotik jLazaroe wayalix, pero ya xba jtij jajchel —xchi. 12 Te jnopojeletike la yalbeyik: —Kajwal, teme wayalixe, jaꞌ seña te lekubixe —xchiik. 13 Pero te tutꞌil jich a yal te Jesuse, yuꞌun chamenix te jLazaroe. Yan te jnopojeletike la skuyik te batsꞌi wayel naxe. 14 Jich te Jesuse jamal a yaltalanbe: —Te jLazaroe chamix, y ben jun koꞌtan te ma teyuk ayon ae, yuꞌun jich me ya achꞌuunikon ta lek euk te jaꞌexe. 15 Pero konik, ya xba kiltik —xchi. 16 Jich te jTomas, te “Loꞌalal” xꞌalbote, la yalbe te yan xan jnopojeletike: —Konikik euk. Koꞌn chamukotik sok —xchi. Te Jesus ya yakꞌ chaꞌkuxel sok ya yakꞌ kuxlejal 17 Kꞌalal kꞌot teꞌa te Jesuse, xchanebalix kꞌaal smukel a te jLazaroe. 18 Te Betania tijil nax ay sok te Jerusalene, chꞌin xanix maꞌyuk ol lewa. 19 Talemik bayal juriyoetik ta yulutayel te xMartae sok te xMariae yuꞌun tal sjunutesbe yoꞌtan te yuꞌun cham te yijtsꞌine. 20 Kꞌalal la yaꞌi te xMarta te ya xkꞌotix te Jesuse, lokꞌ bael ba staj tal. Pero te xMariae teꞌ jil ta sna. 21 Te xMartae la yalbe te Jesuse: —Kajwal, te liyuk ayate, te kijtsꞌine ma cham te jichuke. 22 Pero ya jnaꞌ te ora to spisil te tut ya akꞌanbe te Diose ya yaꞌbeyat —xchi. 23 Te Jesuse la sjakꞌbe: —Te awijtsꞌine ya xchaꞌkux tal —xchi. 24 Te xMartae la yalbe: —Jich. Ya jnaꞌ te ya xchaꞌkux tal ta slajibal kꞌaale te kꞌalal ya xchaꞌkux tal te animaetike. 25 Te Jesuse jich a yalbe xan: —Joꞌon ya kakꞌ chaꞌkuxel sok kuxlejal. Te machꞌa ya xchꞌuunone manchuk me ya xcham, pero ya xchaꞌkux tal. 26 Y spisil te machꞌa kuxajtik to a te ya xchꞌuunone makꞌ xcham sbajtel kꞌinal. ¿Me ya achꞌuun tsꞌin to? —xchi. 27 La yal te xMartae: —Jich, Kajwal. Jchꞌuunej te jaꞌat Cristoat te xNichꞌanat te Diose te kaꞌiyejbetik sluwar te ya xtal ta balmilale —xchi. Te Jesuse okꞌ te ba mukul te jLazaroe 28 Patil te laj yal to, te xMartae ba yikꞌ tal te yijtsꞌine, jaꞌ te xMariae. Jicha kꞌo yalbe ta mukul: —Liꞌiyix to te Maestroe. Baan laj me —xchi. 29 Te kꞌalal la yaꞌi te xMariae, tsꞌin a jajch bael ba yil te Jesuse. 30 Te Jesuse ma to xꞌoch bael a te ba jtejklume, teꞌ to ay a ba kꞌo taek yuꞌun te xMartae. 31 Te juriyoetik te talemik ta sna ta sjunutesbeyel yoꞌtane, la yilik te tsꞌin a jajch bael ta ora te xMariae. La stsꞌakliyik bael, yuꞌun la skuyik te ya xba okꞌuk te ba mukul te jLazaroe. 32 Kꞌalal kꞌot te xMaria te ba ay te Jesuse la skejan sba ta yok sok la yal: —Kajwal, te liyuk ayate maꞌ cham te kijtsꞌin te jichuke —xchi. 33 Te Jesuse la yil te ya xꞌokꞌ te xMariae sok te juriyoetik te sjoyinejik kꞌoele. La xpichꞌin yoꞌtan y lom triste sujt yuꞌun te yajtal yoꞌtane. 34 La sjojkꞌolanbe: —¿Ba la amukik? —xyut. La yalik: —Laꞌ ila awil, Kajwal —xchiik. 35 Y te Jesuse okꞌ. 36 Te juriyoetike jich a yalbe sbaik: —Ila awilik, lom skꞌanoj ta yoꞌtan —xchiik. 37 Pero ay chaꞌoxtul te juriyoetik te jich a yalike: —Jaꞌ to jaꞌ te la sjambe sit te choke. ¿Meꞌn ma wan xjuꞌ yuꞌun te maꞌ yakꞌ chamuk te jLazaroe? —xchiik. Chaꞌkux tal te jLazaroe 38 Te Jesuse beno yajtal yoꞌtan a tijilaj bael te ba mukule. Te ba mukule jun chꞌen. Te stiꞌile makbil ta ton. 39 Te Jesuse la yal: —Lokꞌesaik te tone —xchi. La yalbe te xMarta te xwix te animae: —Kajwal, tuix, porke ayix chane kꞌaal te chame —xchi. 40 Te Jesuse la sjakꞌbe: —¿Meꞌn maꞌ kalbeyat teme ya xchꞌuun awoꞌtane ya me awilbe slekil te Diose? —xchi. 41 La slokꞌesik te tone, y te Jesuse la skꞌelu moel chꞌulchan. Jich la yal: —JTat, ya kalbeyat kola awal te la awaꞌibonix te jkꞌope. 42 Ya jnaꞌ te sil tiempo ya awaꞌibon te jkꞌope, pero la kal yuꞌun slekilik a te genteetik te liꞌ aylane, yuꞌun jich me ya xchꞌuunik a te jaꞌat la atikonon tale —xchi. 43 Ta patil te jich a yale, tulan a kꞌopoj: —¡Lazaro, lokꞌan tal teꞌa me to! —xyut. 44 Y te animae lokꞌ tal. Te yok-skꞌabe betsꞌbil ta pakꞌ sok te yelawe pixil ta chujkilal. Te Jesuse la yaltalanbe: —Polaik, y aꞌ bajtuk —xchi. Chapbot skꞌoplal ta milel te Jesuse 45 Te juriyoetik te sjoyinejik tal te xMariae ay bayal a xchꞌuunik te Jesuse yuꞌun la yilik te tuti spase. 46 Pero ay chaꞌoxtul te ba skꞌoponik te fariseoetike, jaꞌa kꞌo yalbeyik te tuti spas te Jesuse. 47 Jich te fariseoetike sok te stataletik yuꞌun te saserdoteetike la stsob sbaik sok te machꞌa ay yaꞌtele. La yalik: —¿Tut ya skꞌan jpastik yuꞌun? Te winik to yipal ta spasel bayal señaetik smilagro. 48 Teme jich nax a jilestike, spisil ya xba xchꞌuunik. Y te juꞌeletik yuꞌun te romaetike ya me xtal sjimbotik te templo kuꞌuntike sok te jlumaltike —xchiik. 49 Pero ay jtul te ta spisilike te jCaifas sbiile, te jaꞌ statal saserdote a te jaꞌbil abi, la yaltalanbe: —Te jaꞌexe ni ma tut ya anaꞌik. 50 ¿Meꞌn makꞌ ya anaꞌik te jaꞌ lek ya xkꞌot awuꞌunik te jtul nax winik ya xlaj yuꞌun te jtejklume, ke te spisil nasion ya xjime? —xchi. 51 Pero te jCaifase ma stukeluk a snop te tut la yale. Dios a albot ta yoꞌtan yuꞌun te jich a yale, yuꞌun statal saserdote a te jaꞌbil abi. Yuꞌun te Jesuse puersa ya xkꞌo chamuk yuꞌun te nasion juriyoe. 52 Y ma jaꞌuk nax yuꞌun te juriyoetike, jaꞌ yuꞌun euk spisil te alnichꞌanetik yuꞌun Dios te chꞌayemik ta ya stsob ta jun naxe. 53 Jaꞌ to tal te kꞌaal abi te juꞌeletik yuꞌun te juriyoetike la xchapbeyik skꞌoplal ta milel te Jesuse. 54 Jaꞌ yuꞌun te Jesuse maꞌ beenix ta sitil komon a te ba juriyoetike. Lokꞌ bael teꞌa te ba estado yuꞌun Judea y bajt ta jun luwar ta jun jtejkꞌum te Efrain sbiil te nopol ay sok te jojchol luware. Teꞌ anin sok a te jnopojeletik yuꞌune. 55 Xnopetix a te kꞌin Pascua yuꞌun te juriyoetike, y bayal genteetik yuꞌun te jtejlumetik yipalik ta bael ta Jerusalene yuꞌun ya xba yakꞌ sbaik ta lekutesel ta stojol Dios antes ke ya xkꞌot te kꞌin Pascuae. 56 Yipalik ta sleel te Jesuse. Talel bael ya sjojkꞌobe sbaik te ba temploe: —¿Tut xchaex? ¿Me ya wan xtal ta kꞌin o ma wan? —xchiik. 57 Te fariseoetike sok te stataletik yuꞌun te saserdoteetike yalojik mantal teme ay machꞌa ya yil ba ay te Jesuse, a me ba yal, yuꞌun jich me ya stsakik a. |
Nuevo Testamento Tzeltal de Amatenango © Sociedad Bíblica de México, 2006.
Bible Society of Mexico