Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Ачылта 20 - Јаҥы Кереес


Муҥ јыл

1 Теҥеридеҥ тӱжӱп јаткан ангелди кӧрӱп ийгем. Оныҥ колында алыс јердиҥ тӱлкӱӱри ле јаан кынјы болгон.

2 Ол кӧрмӧс лӧ сатана болгон јелбегенди – јебрен јыланды тудуп, муҥ јылга кынјылаган.

3 Алыс јерге таштап, бӧктӧйлӧ, чыгар јерин таҥмалаган. Оныҥ учун ол муҥ јыл туузылбайынча, калыктарды астырып болбос. Мыныҥ кийнинде ас ӧйгӧ јайымдалар.

4 Ширеелерди, олордо отурган, јаргылаарга тап берилген улусты кӧрӱп ийгем. База Иисусты керелегени учун, Кудайдыҥ сӧзи учун бажын кезе чаптырган улустыҥ јулаларын. Олор аҥга, оныҥ сӱрине де бажырбаган, маҥдайына ла колына таҥма албаган. Олор тынданып, Христосло кожо муҥ јыл башкарган.

5 Муҥ јыл туузылбаганча, ӧлгӧн улустыҥ артканы тынданбаган. Бу – баштапкы тирилиш.

6 Баштапкы тирилиште ӱлӱзи бары кежиктӱ ле агару. Олорды экинчи ӧлӱм бийлеп болбос, је олор Кудайдыҥ ла Христостыҥ абыстары болор, Оныла кожо муҥ јыл башкарар.

7 Муҥ јыл туузылза, сатана каруулдаҥ јайымдалар. Ол јердиҥ тӧрт булуҥында јуртаган калыктарды – Гог ло Магогты астырайын, олорды јуулажарга јууйын деп чыгар. Олордыҥ тоозы талайдыҥ кумагындый болор.

8 Олор јердиҥ телкемине чыгып, агарулардыҥ оду-турлузын ла Кудайдыҥ сӱӱген калазын курчап ийгендер.

9 Је теҥеридеги Кудайдаҥ от тӱжӱп, олорды јудуп койгон.

10 Олорды астырган кӧрмӧс дезе отту ла кӱкӱрлӱ кӧлгӧ ташталган. Аҥ ла тӧгӱн јарлыкчы анда ок болгондор. Олор ончозы тӱни-тӱжи ӱргӱлји чакка кыйналар.


Ӧлгӧн улусты јаргылаганы

11 Улу ак ширеени ле ондо Отурганды кӧрӱп ийгем. Оныҥ кӧрӱжинеҥ теҥери ле јер качкандар, олорго јер табылбаган.

12 Кудайдыҥ алдында турган ӧлгӧн улусты, кичӱлерди ле улуларды кӧрӱп ийгем. Тӱрбектер ачык болгон, ӧскӧ тӱрбек база ачык болгон – јӱрӱмниҥ тӱрбеги. Ӧлгӧн улус тӱрбектерде бичилгениле эткен керектериле јаргылаткан.

13 Талай бойындагы ӧлгӧн улусты берген, Ӧлӱм ле Таамы ӧлгӧн улузын бергендер. Кажызы ла эткен керектериле јаргылаткан.

14 Ӧлӱм ле Таамы отту кӧлгӧ ташталган. Бу – экинчи ӧлӱм.

15 Јӱрӱмниҥ тӱрбегинде бичилбегени, отту кӧлгӧ ташталган.

© Институт перевода Библии, 2017

Institute for Bible Translation, Russia
Lean sinn:



Sanasan