Pahayag 9 - Inkeanon1 Ginpatunog man dayon it ikalima nga anghel ro anang trumpeta. Nakakita dayon ako it bituon nga nahueog sa kalibutan. Gintaw-an dayon rato it yabi sa buho nga owa't katapusan ro kadaeumon. 2 Ginbuksan nana ro buho ngato ag nagguwa ro kadamoe-damoe nga aso, pareho it aso nga nagahalin sa kabahoe-bahoe nga pugon it manogsaesae ag ginsalipdan it aso ngato ro adlaw ag kahawaan, mawron nga nagdueom ro kalibutan. 3 Pagkaguwa ku aso hay may gumuwa man dayon nga kaabo-abo nga matsa mga apan ag nageaeapta sa kalibutan. Ag gintaw-an sanda it ikasarang nga makasugod pareho it tibaba. 4 Ro matsa mga apan ngato hay ginbilinan nga indi pagsamaron ro mga hilamunon ag ro bisan ano nga pananom ag pati ro mga kahoy kundi suguron 't-a tag mga tawo nga owa it marka sa andang dahi nga nagapakilaea nga mga katawhan sanda it Dyos. 5 Pero owa pagtaw-i it ikasarang ro matsa mga apan ngato nga hipatay ro mga tawo ngato kundi pasakitan eang sa sueod it limang buean. Ro kaeaea ku andang sinugdan hay pareho ku kaeaea it sinugdan it tibaba. 6 Ag sa limang buean nga pag-antos hay gusto eon ku mga tawo ngaron nga mamatay pero imposible 't-a ron nga matabo. Bisan magpakamatay pa sanda hay matsa gapaeagiw 't-a kanda ro kamatayon. 7 Ro itsura ku matsa mga apan ngato hay pareho it kabayo nga ginpasuksukan it proteksyon sa gira. May matsa korona nga bueawan sa andang ueo ag ro andang uyahon hay matsa uyahon it tawo. 8 Ro andang buhok hay mahaba pareho it buhok it bayi ag ro andang ngipon hay pareho sa ngipon it liyon. 9 May anda man nga matsa taming nga saesaeon sa andang dughan. Ro tunog ku andang mga pakpak hay pareho ku tunog it kaabo-abo nga karwahe nga nagaarangka sa gira. 10 Makasugod ro andang ikog pareho ku ikog it tibaba ag duyon ro andang ginagamit sa pagpasakit sa mga tawo sa sueod it limang buean. 11 May anda ra nga hari ag imaw man ra ro anghel nga nagadumaea sa buho nga owa't katapusan ro kadaeumon. Ro anang ngaean kon sa Hinebreo hay Abadon ag kon sa Griniyego hay Apolyon. 12 Tapos eon ro primero nga makangingidlis nga matabo pero may daywa pa kara nga masunod. 13 Ginpatunog dayon ku ika-6 nga anghel ro anang trumpeta ag nakabati ako it limog nga naghalin sa ap-at nga ka kapusdan ku bueawan nga altar nga una sa atubang it Dyos. 14 Sinana ku limog ngato sa anghel, “Buhii ro ap-at nga ka anghel nga idto nakagapos sa pangpang it mabahoe nga suba it Eufrates.” 15 Ag ginbuhian tag ap-at ngato nga ka anghel. Ginpahaom sanda para sa raya gid mismo nga dag-on, buean, adlaw ag oras agod andang pamatyon ro tersya parti ku tanan nga mga tawo sa kalibutan. 16 Ro kaabuon ku andang mga soldado nga nagasakay sa kabayo hay 200,000,000. Habatian ko gid nga ruyon it abo. 17 Sa akon nga paeanan-awon hay hakita ko ro itsura ku andang mga kabayo ag ro mga nagasakay dikato. Ro mga nagasakay hay may mga taming sa andang dughan nga may tatlo nga ka kolor. May puea nga pareho it kapuea it kaeayo, may asol pareho ku kaasol it bato nga safiro ag may dueaw pareho it kadueaw it asupre. Ro mga ueo ku ratong mga kabayo hay pareho ku ueo it liyon ag nagabuga sanda it kaeayo, aso ag asupre. 18 Ro tersya parti ku tanan nga mga tawo hay nagkaeamatay dahil sa tatlong ka kaeaeat-an ngara: ro kaeayo, aso, ag asupre nga ginbuga it ratong mga kabayo. 19 Ro ikasarang ku mga kabayo ngato nga makapamatay hay halin sa andang ba-ba ag ikog. Ro andang ikog hay pareho it mga sawa nga nagapamangot ag ginagamit man nanda rato sa pagpasakit sa mga tawo. 20 Pero ro mga tawo nga habilin nga owa namatay sa mga kaeaeat-an ngato hay owa man gihapon maghinuesoe ag magtalikod sa kaeainan nandang ginaobra. Nagasinimba man gihapon sanda sa mga demonyo, sa mga rebulto nga human sa bueawan, pilak, saway, bato ag kahoy bisan ro mga ruyon ngaron hay indi makakita o makabati o makatikang. 21 Owa man gihapon sanda maghinuesoe ag magtalikod sa pagpamatay sa andang isigkatawo, sa pagpangbabaylan, ag paghulid sa bukon nanda it asawa ag pagpanakaw. |
2024 (Active) Wycliffe Bible Translators, Inc.
Wycliffe Bible Translators, Inc.