Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Pahayag 1 - Inkeanon


Kon Paalin Nabaton ni Juan ro Anang Ginsueat Ngara

1 Ro nasueat sa kasueatan ngara hay ro mga butang nga ginpahayag ni Jesu-Kristo parti sa mga dapat magkaeanabo sa indi eon magbuhay. Ro Dyos ro nagpahayag kara kana agod isugid man nana sa tanan nga mga nagaserbi kana. Ngani ginpaadto ni Kristo ro anang anghel agod ipasayod ro mga butang ngara kakon nga si Juan nga isaea sa mga nagaserbi kana.

2 Ngani ginsueat nana ro mga ginpahayag ag ginpakita kana ag raya hay anang pamatuod parti sa mga ginpahayag ngato it Dyos, nga ginpamatud-an man ni Jesu-Kristo.

3 Bulahan ro nagabasa it mabaskog ag ro mga nagapamati ku mga ginpahayag ngara kon ano ro magakaeatabo. Ag bulahan man ro nagatuman ku mga ginsueat rikara, tungod sa indi magbuhay hay matabo ra tanan.


Mga Pagpangamusta sa Pitong ka Grupo it mga Tumueuo sa Asya

4-5 Ako si Juan nga nagasueat kinyo nga pitong ka grupo it mga tumueuo sa probinsya it Asya. Kabay pa nga masamitan pa gid ninyo ro mga pagpakamaayo ag katawhayan nga halin sa Dyos ag kay Jesu-Kristo ag sa pitong ka espirito nga una sa atubang ku trono it Dyos. Imaw hay nagakabuhi hasta sa owa it katapusan, owa it ginhalinan ag ro manog-abot. Si Jesu-Kristo ma't-a ro masaligan nga nagapamatuod ku mga bagay nga parti sa Dyos. Imaw man ro hauna nga nabanhaw nga indi eon mamatay bisan hin-uno ag imaw man ro nagagahom sa tanan nga mga hari iya sa kalibutan. Mabahoe gid ro anang paghigugma katon ag ana kita nga gineuwas sa pina ku atong mga saea paagi sa anang dugo nga nag-agay pagkamatay nana sa krus.

6 Ana kita nga gintapoe sa anang mga sinakpan ag ana kita nga ginhimo nga mga *saserdote nga nagaserbi sa anang Dyos ag Ama. Kabay pa nga dayawon si Jesus ag magahari imaw hasta sa owa it katapusan. Amen.

7 Magbantay kamo ay magabalik si Jesus nga nagasakay sa daeaura. Hikita imaw it tanan nga mga tawo bisan pa ku ratong mga nagpaeansang kana sa krus. Ro tanan nga rasa it tawo iya sa kalibutan hay magatangis dahil kana. Matabo gid-a ra. Amen.

8 Naghambae ro Ginuong Dyos, “Ako ro Alpha ag ro Omega. Ako ro nagakabuhi hasta sa owa it katapusan, owa it ginhalinan ag ro manog-abot. Ako gid lang ro makagagahom.”


Ro Unang Paeanan-awon nga Ginpakita it Dyos kay Juan

9 Ako si Juan nga isaea sa inyong mga igmanghod sa pagtuo ag pareho man ninyo nga sinakpan it Dyos ag pareho man kinyo nga nagatiis it mga paghingabot ag kasakit tungod mga sumueunod kita ni Jesus. Gintapok ako sa isla it Patmos dahil sa akong pagwali ku mensahi it Dyos ag ku akong pagpamatuod parti kay Jesus.

10 Isaeang ka adlaw kato it Dominggo, tag ginagamhan ako it Espirito Santo hay nakabati ako it mabaskog gid nga limog sa akong may likod kampi ag ro limog ngato hay matsa tunog it trumpeta kon pamatian.

11 Hambae ku limog ngato, “Sueatan ro tanan nga imong hikita ag ipadaea mo dayon sa pitong ka grupo it tumueuo sa rayang mga syudad: sa Efeso, sa Smirna, sa Pergamum, sa Tiatira, sa Sardis, sa Filadelfia ag sa Laodicea.”

12 Pagkabati ko ku limog ngato hay naglingot ako agod tan-awon kon sin-o ro nagahambae ngato kakon. Pero ro akon 't-a nga hakita hay pitong ka bueawan nga tueungtungan it lampara.

13 Sa tunga ku pitong ka tueungtungan it lampara ngato hay may nagatindog nga matsa *Unga it Tawo nga nagasuksuk it mahaba nga eambong nga hasta sa anang kitin ag may tela nga bueawan nga nakabakos sa anang dughan.

14 Ro anang buhok hay kaputi-puti pareho it algodon ag ro anang mga mata hay matsa nagabaga.

15 Ro anang siki hay pareho it saway nga nagabarlak nga ginpapuro sa pugon it manogsaesae ag pagkatapos hay ginpagilak. Ro anang limog hay pareho ku mabaskog nga haganas it tubi it suba nga nagabaha.

16 May ginabuytan imaw nga pitong ka bituon sa anang tuo nga alima ag may madueot nga espada nga doble it taeom nga nagaguwa sa anang ba-ba. Ro anang uyahon hay kasilaw-silaw pareho it adlaw kon udtruadlaw.

17 Pagkakita ko kana hay natumba ako sa anang atubang ag owa kahueag pareho it patay. Pero ginbuytan nana ako ku anang tuo nga alima ag ginhambae, “Ayaw mahadlok. Ako ro owa it ginhalinan ag owa man it katapusan.

18 Buhi't-a ako. Bisan nagpapatay ako hay hara, nagakabuhi ako bisan hasta hin-uno. Ako ro may otoridad sa kamatayon ag sa lugar it mga patay.

19 Ngani sueatan ro mga ipakita ko kimo, nga mga nagasimbolo ku mga nagakatabo makaron ag ku magakatabo pa sa paeaabuton.

20 Ipahayag ko eon kimo kon ano ro ginapatungdan ku pitong ka bituon nga imong hakita sa akong tuo nga alima, ag ku pitong ka bueawan nga tueungtungan it lampara. Ro pitong ka bituon hay ro mga anghel it pitong ka grupo it mga tumueuo. Ag ro pitong ka tueungtungan it lampara hay ro pitong ka grupo it mga tumueuo.”

2024 (Active) Wycliffe Bible Translators, Inc.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan