Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Mga Hebreo 9 - Inkeanon


Indi Malimpyuhan ro mga Tawo sa Andang mga Saea sa Tyempo it Hauna nga Kasugtanan

1 Sa hauna nga kasugtanan nga gintao it Dyos sa anang katawhan hay may mga sueundanan parti sa pagsimba, ag parti man sa torda nga andang ginasimbahan iya sa kalibutan.

2 Ro torda ngato hay may daywang ka kwarto. Ro primero nga kwarto hay gintawag nga Sagrado nga Kwarto. Dikato nakabutang ro tueungtungan it lampara ag ro lamisa nga ginatungtungan it tinapay nga ginahaead sa Dyos.

3 May kurtina pasueod sa primero ngato nga kwarto. Ag may kurtina man pasueod sa pangaywa nga kwarto nga ginatawag nga Pinakasagrado nga Kwarto.

4 Nakabutang dikato ro bueawan nga altar nga ginasunugan it insenso ag ro *Baoe it Kasugtanan kon tawgon nga tinubog sa bueawan. Nakasueod sa baoe ngato ro tibod nga bueawan nga bueutangan it pagkaon nga manna kon tawgon, ro ay Aaron nga baston nga nag-ugbos, ag ro daywang ka tapyas nga bato nga ginsueatan it kasuguan nga ginpatuman it Dyos sa mga tawo sa hauna ngato nga kasugtanan.

5 Sa mansigka punta ku takop ku ratong baoe hay may tigsambilog nga estatwa it anghel nga kerubin nga nagasimbolo ku presensya ag pagkadaeayawon it Dyos. Ro mga pakpak it mga kerubin hay nagauntay paprinti ag mat nagapayong sa takop ku baoe ngato. Sa takop it baoe ngato hay dikato ginawisik it pinakapinuno nga saserdote ro dugo it sapat nga ginasakripisyo agod makapangayo it kapatawaran sa Dyos. Pero makaron hay indi eon ako maghambae pa ku mga detalye kara.

6 Makaruyon ro pagplastar it mga bagay idto sa sueod it torda nga andang ginasimbahan. Ag adlaw-adlaw hay nagasueod ro mga saserdote sa primero nga kwarto agod himuon ro andang pagserbi sa Dyos.

7 Pero sa pangaywa nga kwarto, ro pinakapinuno nga saserdote eang ro makasueod idto ag ginahimo nana ra it sang beses eang sa sang dag-on. Ag indi puydi nga makasueod imaw idto kon owa imaw nagadaea it dugo it sapat nga ginsakripisyo. Ana rato nga ginahaead sa Dyos para sa ana nga mga saea ag imaw man sa mga saea nga bukon it hungod nga nahaobra ku mga tawo.

8 Paagi sa anda ngaron nga ginahimo, ginaturo katon ku Espirito Santo nga ro daean kon siin makasueod ro tawo sa presensya it Dyos hay owa pa ginbuksi myentras ginasunod pa ro mga bilin parti sa daywang ka kwarto sa torda ngato.

9 Ro torda ag ro mga sueundanan para dikato hay nagpakita nga kueang ro sistema nga ginasunod nanda kato sa andang tyempo. Ro tanan abi nga sapat ag iba pa nga ginahaead sa Dyos sa ratong tyempo hay indi gid makalimpyo sa konsensya ku mga nagahaead kato.

10 Ro mga sueundanan ngato hay parti eang sa kaeawasan, pareho it kon ano ro puydi nga kan-on ag imnon, ag sa mga ritwal sa pagpalibanaw. Duyon nga mga sueundanan hay temporaryo eang ag nangin owa eon it pueos tag gintao eon it Dyos ro anang bag-o nga kasugtanan sa tawo.


Ro Dugo Mismo ni Kristo ro Nagpalig-on ku Bag-o nga Kasugtanan it Dyos

11 Nag-abot eon si Kristo ag ginbutang imaw nga aton nga Pinakapinuno nga Saserdote, ag ginabinaton eon naton ro mga pagpakamaayo nga bunga ku bag-o nga kasugtanan. Ro lugar kon siin imaw nagaserbi hay bukon it iya sa kalibutan, kundi sa perpekto nga silimbahan idto sa eangit, ro ana gid nga lugar it Dyos. Ruyon hay eabaw pa sa torda ngato nga gin-obra eang it tawo.

12 Tag nagsueod imaw sa perpekto ngato nga silimbahan idto sa eangit hay bukon it dugo it kanding ag tiyo it baka ro anang gindaea agod ihaead kundi ro ana mismo nga dugo, ag kaisaea eang imaw idto nagsueod. Owa eon it kinahangean nga isakripisyo nana it pauman-uman ro anang kaugalingon dahil ratong hauna nanang pagsakripisyo hay husto eon agod tubson kita sa pina ku atong mga saea hasta sa owa it katapusan.

13 Matuod nga kato anay hay may pueos ro dugo it mga kanding ag mga toro nga baka ag ro pagwisik it abo it dumaeaga nga baka sa paglimpyo sa mga tawo sa mata it Dyos. Pero ro andang eawas eang ro ginalimpyuhan karon.

14 Kon makalimpyo kanda ro dugo it sapat hay mas kapin pa gid ro dugo ni Kristo dahil paagi karon hay malimpyuhan ro konsensya it tawo sa andang mga maeain nga buhat nga magadaea kanda sa kamatayon. Ag dahil limpyo eon ro andang konsensya hay makaserbi eon sanda sa buhi nga Dyos. Owa gid abi si Kristo it saea ag paagi sa gahom it Espirito Santo nga nagakabuhi hasta sa owa it katapusan hay ana nga ginhaead ro anang kaugalingon sa Dyos para katon.

15 Ngani si Kristo ro manogpatunga katon ag sa Dyos sa bag-o nga kasugtanan nga gintao it Dyos agod ro tanan nga anang gintawag nga mangin anang katawhan hay makabaton it paeanublion nga owa it katapusan nga ana nga ginpromisa. Matuod ron ay paagi sa kamatayon ni Kristo hay ana nga gintubos ro mga tawo sa pina ku andang pageapas sa mga sueundanan sa hauna nga kasugtanan.

16 Kon may una nga kasueatan hanungod sa paeanublion nga inaywanan it tawo nga namatay, dapat anay nga pamatud-an nga patay eon matuod ro nagpaobra ku kasueatan ngaron.

17 Dapat mapamatud-an ron dahil ro mga ginbilin sa kasueatan hay indi matuman samtang buhi pa ro nagpaobra karon.

18 Bisan ngani sa haunang kasugtanan nga gintao it Dyos, ro mga tawo hay indi makabaton ku anang ginpromisa kon owa it sapat nga ginapatay bilang sakripisyo.

19 Hasayran naton ra dahil pagkatapos ni Moises it sugid sa mga tawo ku tanan nga mga sugo it Dyos, nagbuoe imaw it dugo it mga ginsakripisyo nga toreti it baka ag kanding ag ginhaluan it tubi. Ana dayon rato nga ginwisik sa ginsueatan ku mga sugo ngato ag imaw man sa mga tawo. Ro pangwisik nana hay maistan nga mga sanga it isopo nga ginhigtan it puea nga hilo nga human sa baeahibo it karnero.

20 Samtang ginahimo nana ra hay nagahambae imaw, “Raya ro dugo nga kinahangean agod matuman it Dyos ro kasugtanan nga anang gintao kinyo kon himuon ninyo ro anang ginapatuman kinyo sa kasugtanan ngara.”

21 Ag ana man nga ginwisikan ku dugo ngato ro torda nga kon siin sanda nagasimba sa Dyos ag ro tanan nga ginagamit nanda sa pagsimba.

22 Suno sa Kasuguan, kon ginalimpyuhan ngani ro mga butang sa mata it Dyos, haeos permi nga dugo ro ginagamit. Pero pag-abot eo't-a sa kapatawaran it mga kasae-anan, indi matabo ron kon owa gid it ginsakripisyo agod magamit ro dugo, ay kon owa it dugo nga nagtueo hay owa it kapatawaran it saea.

23 Ro torda ag ro mga ginagamit idto sa pagsimba sa Dyos hay simbolo eang it pagsimba sa Dyos sa minatuod nga silimbahan kana idto sa eangit. Kon dugo it ginsakripisyo nga sapat ro gin-gamit sa paglimpyo sa torda iya sa kalibutan, ro dugo it mas mahaega nga sakripisyo ro dapat gamiton sa paglimpyo sa mga tawo agod makasimba sanda sa silimbahan idto sa eangit.

24 Ro ginsudlan abi ni Kristo hay bukon it ro Pinakasagrado nga Kwarto nga gin-obra it tawo eang, nga kopya eang ku matuod idto sa eangit. Ro ana't-ang ginsudlan hay sa atubang mismo it Dyos sa eangit, ag makaron hay idto imaw nagarepresentar katon.

25 Ag owa imaw nagsueod sa eangit agod isakripisyo ro anang kaugalingon it pauman-uman pareho sa mga pinakapinuno nga saserdote kato anay nga nagasueod kada dag-on sa Pinakasagrado nga Kwarto sa Torda ngato. Ag ro andang ginadaea hay bukon it andang kaugalingon nga dugo kundi ro dugo it mga sapat nga ginsakripisyo.

26 Kon ro anang pagsakripisyo hay pareho man lang gali sa pagsakripisyo it mga sapat nga dapat uman-umanon hay dapat man nga pauman-uman imaw mag-antos it kasakit umpisa pa ku pagtuga it kalibutan. Pero sang beses eang imaw nag-adto iya sa kalibutan sa rayang ulihing tyempo, agod paeaon ro aton nga mga saea paagi sa anang pagsakripisyo ku anang kaugalingon.

27 Suno sa plano it Dyos kitang mga tawo hay kaisaea eang mamatay ag pagahukman man it kaisaea eang.

28 Imaw ron nga si Kristo hay kaisaea gid lang nagsakripisyo ku anang kaugalingon agod mabuoe ro kasae-anan it mga tawo. Ag kon magbalik eon imaw iya sa kalibutan hay bukon it agod isakripisyo it uman ro anang kaugalingon agod mabuoe ro aton nga mga saea, kundi agod kumpletuhon ro kaeuwasan ku mga nagapaabot gid kana.

2024 (Active) Wycliffe Bible Translators, Inc.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan