Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Mga Hebreo 13 - Inkeanon


Ro Katapusan nga mga Bilin

1 Padayuna ninyo ro inyong paghigugma sa inyong kaigmanghuran sa pagtuo.

2 Ayaw kamo mag-isaea-daywa nga abi-abihon ag padayunon sa inyong panimaeay ro mga estranghero, dahil may naghimo karon ag ro anda 't-a gali nga hadipara hay mga anghel.

3 Dumduma ninyo ag kaeuy-i ro inyo nga mga isigkapareho nga mga tumueuo nga idto sa prisuhan, nga matsa kamo man mismo hay napriso kaibahan nanda. Ag kaeuy-i man ninyo ro mga ginamaltrato nga matsa kamo mismo ro ginamaltrato.

4 Dapat nga owa it bisan sin-o nga magbaliwala sa pag-asawa nga matsa bukon ron it importanti, ag owa it maghulid sa bukon nanda it asawa. Ro mga nagahulid abi sa bukon nanda it asawa, ag ro mga nagapangawatan hay sintinsyahan it Dyos nga pinahan.

5 Ayaw ninyo pagpakadyosa ro kwarta. Makuntento kamo kon ano ro inyo, dahil naghambae ro Dyos nga, “Indi ko gid kamo pag-aywanan ag indi ko gid kamo pagpabay-an.”

6 Ngani maisog ro atong buot nga maghambae, “Ro Ginuong Dyos ro nagabulig kakon, ngani indi ako mahadlok kon ano man ro obrahon kakon it tawo.”

7 Dumduma ninyo ro mga nagadumaea kato kinyo nga nagsugid kinyo ku mensahi it Dyos. Isipa ninyo ro mayad nga bunga ku andang pagpangabuhi ag tueara ninyo ro andang pagtuo.

8 Si Jesu-Kristo hay owa gid nagabag-o. Pareho man gihapon imaw kato, sa makaron ag hasta sa owa it katapusan.

9 Ayaw kamo magpadaea-daea sa mga sari-sari nga mga ginaturo nga eain ag maeayo sa kamatuuran nga ginturo kinyo. Ro ginhimo it Dyos katon dahil sa anang sobrang kabuot ro makapabaskog sa atong pagtuo, bukon it ro pagsunod sa mga sueundanan parti sa pagkaon. Owa man habuligi ku mga sueundanan ngaron ro mga nagasunod dikaron.

10 Kita't-a nga mga nagatuo kay Jesus, ro atong mga saea hay ginpatawad paagi sa pagsakripisyo nana ku anang kaugalingon sa krus. Pero ro mga nagasalig sa pagsakripisyo it mga sapat agod mapatawad ro andang mga saea, pareho ku ginaobra ku mga saserdote sa torda nga ginasimbahan anay kato hay indi puydi makig-ambit sa kamaeayran nga daea ku sakripisyo ni Jesus.

11 Sa dati ngato nga sistema, ro dugo it mga sapat nga ginsakripisyo para sa saea it mga tawo hay ginadaea it pinakapinuno nga saserdote idto sa Pinakasagrado nga Kwarto sa torda ngato. Pero ro eawas ku mga sapat ngato hay ginadaea sa liwan it andang kampo ag idto ginasunog.

12 Ngani si Jesus man, nga imaw ro ginasimbolo ku mga sapat nga ginasakripisyo kato hay gindaea sa guwa it syudad it Jerusalem ag nag-antos agod paagi sa anang dugo nga nag-agay hay malimpyuhan nana ro mga tawo sa andang mga saea.

13 Ngani dapat nga talikdan eon naton ro sistema it pagsakripisyo it mga sapat ag iba pang mga ritwal sa atong dating relihiyon, ag magtuo ag magsalig kita kay Jesus eang. Ag dapat haom kita nga mag-antos it mga pagtuya-tuya it tawo katon, pareho sa anang haagyan.

14 Ro ilistaran abi nga kon siin magaistar kita hasta sa owa it katapusan hay bukon it iya sa rayang kalibutan kundi idto sa syudad nga ginpromisa it Dyos nga itao katon sa paeaabuton. Ruyon ro atong ginapaabot.

15 Ngani dahil sa ginhimo ngato ni Jesus hay maghaead kita permi it pagdayaw sa Dyos. Raya ro haead nga bagay nga itao ku mga nagapamatuod sa katawhan nga si Jesus ro aton nga Maneueuwas.

16 Ayaw ninyo pagkalipati ro paghimo it mayad ag pagtao it hueay ku inyong mga pagkabutang sa mga nagakinahangean, dahil nalipay ro Dyos sa makaruyon nga mga haead.

17 Tumana ninyo ro mga nagadumaea kinyo nga mga tumueuo, ag magpasakop kamo kanda, dahil sanda ro nagadipara kinyo sa mga bagay nga parti sa inyong pagtuo. Ag sanda man sa ulihi ro magapanabat sa Dyos kon mauno ro anda nga pagdipara kinyo. Kon inyo sanda nga tumanon, magaserbi ron sanda nga malipayon, pero kon indi ninyo sanda pagpatihon, magaserbi man ron gihapon sanda pero nagapanghayhay ag kamo karon ro alkansi.

18 Ginapangabay namon kamo nga pangamuyuan ninyo kami permi ay bisan sigurado kami nga malimpyo ro among konsensya, gusto namon nga sa tanan namong ginaobra hay owa it ikasaway kamon.

19 Ag mas kapin pa gid nga nagapangabay ako nga pangamuyuan ninyo nga bue-on it Dyos ro nagaabang agod makabalik ako inha it mas madali.


Katapusan nga Pangamusta ag Bendisyon

20-21 Kabay pa nga ro Dyos nga ginahalinan it katawhayan hay magatao kinyo ku tanan ninyong kinahangeanon, agod matuman ninyo permi ro anang kabubut-on. Kabay pa nga paagi kay Jesu-Kristo hay himuon na sa atong kabuhi kon ano ro makapalipay gid kana. Ro Dyos ro nagbanhaw sa aton nga Ginuo nga si Jesus. Ginhimo nana ra dahil sa dugo ni Jesus nga anang ginpatueo tag ginsakripisyo imaw sa krus agod matuman ro bag-o nga kasugtanan nga owa it katapusan nga gintao it Dyos. Dahil sa anang sakripisyo ngato hay nangin owa it katupong imaw nga manogbantay naton nga pareho it anang mga karnero. Dayawon ta imaw hasta sa owa it katapusan.

22 Mga igmanghod, nagapangabay ako nga batuna ninyo it hantop sa tagipusuon ro akon ngarang mga ginaeaygay bisan matsa matag-od eang ro akon ngarang sueat kinyo.

23 Gusto ko nga ipasayod kinyo nga ro aton nga igmanghod nga si Timoteo hay ginbuhian eon. Ngani kon mag-abot eagi imaw iya hay maadto rayon kami inha kinyo.

24 Kumusta eon lang sa mga manogdumaea ninyo inha ag kinyo tanan inha nga mga katawhan it Dyos. Nagapangamusta man inha kinyo ro mga igmanghod ta sa pagtuo nga tagaItalya.

25 Kabay pa nga masamitan ninyo tanan ro sobrang kabuot it Dyos.

2024 (Active) Wycliffe Bible Translators, Inc.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan