Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Mga Binuhatan 15 - Inkeanon


Gindisisyunan Kon ro mga Tumueuo nga Bukon it Judio hay Dapat Man nga Magtuman sa Kasuguan ni Moises o Indi

1 Ku rato man nga tyempo hay may mga nag-abot sa Antioc halin sa Judea nga nagtinuro sa mga tumueuo. Hambae nanda, “Indi kamo maeuwas kon indi kamo magpatuli bilang pagtuman sa Kasuguan ni Moises.”

2 Pero pagkabati kara nanday Pablo ag Barnabas hay nakigbais sanda it todo-todo ag nakigdibati sa mga nagaturo ngato. Ngani nagdesisyon ro grupo it mga tumueuo nga tagaAntioc nga paadtunon sa Jerusalem sanday Pablo ag Barnabas, pati ro iba kanda, agod makigkita sa mga apostoles ag mga manogdumaea it mga tumueuo sa Jerusalem parti kara.

3 Ginpapanaw dayon sanda it mga tumueuo. Idto sanda nag-agi sa mga probinsya it Fenicia ag Samaria ag ginsinugid nanda it maid-id sa mga tumueuo sa mga kabanwahan nga andang maagyan kon paalin nagtalikod sa andang dating ginasimba ro kaabo-abo nga bukon it Judio sa sari-saring mga lugar ag nagtuo eon kay Jesus. Nalipay gid ro tanan nga kaigmanghuran sa pagtuo nga nakabati kato.

4 Pag-abot nanday Pablo sa Jerusalem hay gin-abi-abi sanda ku mga apostoles, ku mga tumueuo ag ku andang mga manogdumaea. Ginsugid dayon nanda ro mga ginhimo it Dyos sa andang paglinibot agod magwali sa sari-saring mga lugar.

5 Pero may pilang ka tumueuo nga mga Pariseo nga tumindog ag naghambae, “Dapat gid-a nga tulion ro mga tumueuo nga bukon it Judio, ag ipatuman kanda ro Kasuguan it Dyos nga ginsueat ni Moises.”

6 Ngani nagmiting ro mga apostoles ag ro mga manogdumaea it mga tumueuo agod solbaron ro bagay ngara.

7 Pagkatapos it maeawig nga dibati, nagtindog si Pedro ag naghambae, “Mga igmanghod, hasayran ninyo nga kato anay hay ako ro ginpili it Dyos katon tanan nga magturo sa mga bukon it Judio ku Mayad nga Balita agod pati man sanda hay magtuo.

8 Ag abo kanda ro nagtuo. Sayod it Dyos nga matuod ro andang pagtuo dahil nakasayod imaw ku paino-ino it tawo, ngani gintapoe nana sanda sa anang mga katawhan. Ana nga ginpakita ro anang pagbaton kanda paagi sa pagtao kanda ku Espirito Santo, pareho man katon.

9 Paeareho eang ro pagkabig it Dyos kanda ag katon, ay ginlimpyuhan man nana ro andang tagipusuon dahil sa andang pagtuo.

10 Ngani ham-an it inyong ginabaliwala ro pagbaton it Dyos kanda? Inyo pa't-a nga papas-anon ro mga sumueunod nga bukon it Judio it sobrang kabug-at ag kalisod tumanon nga mga kasuguan, nga bisan ngani ro atong mga kalolo-lolohan, pati man kita hay indi makatuman permi it husto!

11 Saea't-a ron. Nagapati kita nga maeuwas kita dahil sa sobrang kabuot ni Ginuong Jesus. Makaruyon man ron kanda.”

12 Owa eon it nagtugda bisan sambilog sa kaabo nga nagtilipon ngato pagkabati nanda kato. Nagpaeamati dayon sanda kay Barnabas ag kay Pablo tag nagsinugid sanda ku mga milagro ag mga makangawa-ngawa ag milagroso nga pamatuod nga ginhimo it Dyos sa mga bukon it Judio paagi kanda.

13 Pagkatapos nanda it hambae, naghambae man si Santiago, “Mga igmanghod, pamati kamo kakon.

14 Habatian naton ro sugid ni Simon Pedro parti sa primero nga pagbisita it Dyos sa mga bukon it Judio paagi kana, ag kon paalin gintapoe it Dyos ro iba kanda sa anang mga sinakpan.

15 Nagakasinanto gid-a ra sa ginhambae it mga propeta pareho ku nasueat nga:

16 ‘Maabot ro adlaw nga mabalik ako ag patindugon it uman ro ginharian ni David nga matsa torda nga nawasak. Kaadyanon ko ro mga guba ag ibalik ko ra sa anang dati nga kahimtangan,

17 agod ro tanan nga ibang rasa it mga tawo sa kalibutan hay magausoy kakon nga Ginuong Dyos, ro tanan nga akong ginpili nga mangin akong katawhan.

18 Ako nga Ginuong Dyos ro nagahambae kara, ako nga nagatuman ku akon nga mga ginplano kato-kato pa't-a.’

19 “Ngani kon kakon hay indi eon naton pagpakalisdon pa ro mga bukon it Judio nga nagatuo eon sa Dyos.

20 Sueatan lang naton sanda nga indi magkaon it mga ginhaead sa diyos-diyos ay makapahigko kanda ron. Indi man sanda dapat maghulid sa bukon nanda it asawa, indi magkaon it karne it sapat nga owa hapadugo ag indi magkaon it dugo.

21 Ginahambae ko ra dahil halin pa kato, hasta makaron hay ginabasa it mabaskog ag ginaturo sa mga sinagoga sa kada banwa ro Kasuguan nga ginsueat ni Moises kada Adlaw it Inogpahuway.”


Ro Sueat nga Ginpadaea sa mga Tumueuo nga Bukon it Judio

22 Ro mga apostoles, mga manogdumaea, ag ro tanan nga mga tumueuo idto hay nagkompormi sa ginhambae ni Santiago. Ngani nagkaeasugot sanda nga magpili it daywa sa andang mga manogdumaea nga pamunton kanday Pablo ag Barnabas pagbalik nanda sa Antioc. Ginpili nanda si Judas nga gintawag man nga Barsabbas ag si Silas.

23 Nag-obra man sanda it sueat nga raya ro nakabutang: “Kami nga mga apostoles ag mga manogdumaea it mga tumueuo iya sa Jerusalem hay nagapangamusta kinyo nga mga igmanghod namon nga mga bukon it Judio nga tagaAntioc, Syria ag Cilicia.

24 Habatian namon nga may pilang bilog nga kaibahan namon nga nagpalitik ku inyong ueo ag naggulo kinyo dahil sa andang ginhambae. Owa ron namon sanda pagsugua nga mag-adto inha.

25 Ngani nagkaeasugot kami nga magpili it mga tawo ag paadtunon inha kinyo kaibahan ku atong pinalangga nga sanday Barnabas ag Pablo.

26 Permi nga ginataya ku daywa ngara ro andang kabuhi sa pagserbi sa atong Ginuo nga si Jesu-Kristo.

27 Ro among ginapaadto inha hay sanday Judas ag Silas. Anda nga ipaathag pa gid kinyo ro amon ngarang sueat.

28 Sa paggiya ku Espirito Santo hay nagkaeasugot kami nga owa it kinahangean nga papas-anon kamo ku bilog nga Kasuguan namon nga mga Judio. Ro inyo eang nga dapat tumanon hay raya:

29 Indi kamo magkaon it karne nga ginhaead sa diyos-diyos. Indi kamo magkaon it dugo o karne nga owa hapadugo. Indi man kamo dapat maghulid sa bukon ninyo it asawa. Para sa inyong kamaeayran ro inyong pagtuman ku mga raya ngara. Hasta lang rikara.”

30 Pagkatapos, nagpanaw eon dayon paAntioc ro mga ginpadaea ngato. Pag-abot idto, ginpatipon nanda tanan ro mga tumueuo ag anda dayon nga gintao ro sueat ngato.

31 Pagkabasa kato ku mga tagaidto hay nalipay gid sanda sa mensahi nga nagtao kanda it kaisog it buot.

32 Si Judas ag si Silas nga mga manogturo man it mensahi it Dyos hay abo ro ginturo sa mga tumueuo nga tagaidto nga nagpabakod ku andang buot ag nagpalig-on ku andang pagtuo.

33 Nagbuhay-buhay sanda idto ag pagkatapos hay nagbalik sanda sa Jerusalem sa mga nagsugo kanda. Bago sanda nagpanaw hay ginbendisyunan sanda ku mga tagaidto nga taw-an sanda it Dyos it matawhay nga pagpamanawon.

35 Si Pablo ag si Barnabas ma't-a hay nagpadayon it pagturo ag pagwali ku mensahi it Ginuo sa Antioc. Abo man nga mga kaibahan nanda ro nag-inobra kara.


Nagbueag Sanday Pablo ag Barnabas ag Nagmansigpanaw Agod Magwali

36 Ku ulihi, naghambae si Pablo kay Barnabas, “Mus, bisitahan ta ro atong mga igmanghod sa pagtuo sa mga banwa nga atong ginwalihan kato ku mensahi it Ginuo, agod masayran man naton kon mauno eon sanda.”

37 Nagsugot si Barnabas ag gusto kunta nana nga daehon si Juan nga ginatawag man nga Marcos.

38 Pero indi gid magsugot si Pablo nga daehon si Marcos ay inaywanan 't-a nana sanda tag idto sanda kato sa Pamfilia. Owa't-a imaw mag-unong kanda sa andang oeobrahon.

39 Grabi ro bais nandang daywa. Tapos, nagkasugot sanda nga magbueunlag eon lang ag magmansigpanaw. Gindaea ni Barnabas si Marcos ag nagsakay sanda sa barko paadto sa Cyprus.

40 Si Pablo ma't-a hay si Silas ro ana nga ginpili nga daehon ag pumanaw dayon sanda pagkatapos nga gintugyan sanda sa Ginuo ku andang kaigmanghuran sa pagtuo agod nga pakamaayuhon ag haeungan nana sanda.

41 Nag-adto sanda sa mga kabanwahan sa Syria ag Cilicia ag andang ginpabaskog ro buot ku mga grupo it tumueuo idto.

2024 (Active) Wycliffe Bible Translators, Inc.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan