Mateo 27 - InkeanonGinpaatubang si Jesus kay Gobernador Pilato ( Mar 15:1-5 ; Luc 23:1-5 ; Juan 18:28-38 ) 1 Agahon pa gid ku ruyon nga adlaw, nagtililipon eon man ag nagkaeasugot ro tanan nga mga pinuno it mga saserdote ag ro kaibahan nandang mga lider kon paalin matuman ro andang sintinsya nga kamatayon kay Jesus. 2 Pagkatapos, ginpagapos nanda imaw ag ginpaatubang kay Pilato nga gobernador. Ro Pagpakamatay ni Judas (Binuhatan 1:18-19) 3 Pagkasayod ni Judas nga nagtraidor kay Jesus nga ginsintinsyahan it kamatayon si Jesus hay nagnuoe imaw. Gin-uli nana ro 30 bilog nga pilak sa mga pinuno it mga saserdote ngato ag sa mga manogdumaea ngato it mga Judio. 4 Hambae ni Judas, “Nagkasaea gid-ang bangod sa akong pagkatraidor hay ginsintinsyahan it kamatayon ro sangka tawo nga owa it saea.” Nagsabat sanda, “Ano ro among eabot? Bahala ka't-imo ron.” 5 Hinaboy dayon ni Judas sa Templo ro kwarta ag pumanaw ag ginbitay ro anang kaugalingon. 6 Ginpueot ku mga pinuno it mga saserdote ro kwarta ngato. Tapos sinanda, “Ginabawae ku aton nga Kasuguan nga itapoe ro kwarta ngara sa kwarta it Templo, ay ginbayad ra sa pagpatay it tawo.” 7 Gin-istoryahan nanda kon alinon ro kwarta ngato tapos hay nagkaeasugot sanda nga ibakae eon lang rato it eugta nga ana it sangka manog-obra it kueon agod obrahon nga eueubngan para sa mga bukon it mga inapo ni Israel. 8 Ngani ginatawag ro eugta ngato nga Eugta it Dugo hasta makaron dahil ginbakae rato it kabuhi it tawo. 9 Sa anda ngato nga gin-obra hay natuman ro ginhambae ni Propeta Jeremias kato anay nga, “Ginbuoe ku mga inapo ni Israel ro 30 bilog nga pilak nga andang ginbayad sa pagbakae kana, ay rato ro anang haega suno kanda. 10 Ag ginbakae rato it eugta nga ana it sangka manog-obra it kueon suno sa bilin it Ginuong Dyos kakon.” Gin-imbistigar ni Pilato si Jesus ( Mar 15:2-5 ; Luc 23:3-5 ; Juan 18:33-38 ) 11 Tag idto eon si Jesus nagatindog sa atubang ku gobernador nga si Pilato hay ginpangutana imaw ku gobernador, “Ikaw baea ro hari it mga *Judio?” “Tama ro imong hambae ngaron,” sabat ni Jesus. 12 Gin-akusar dayon imaw ku mga pinuno it mga saserdote ag ku kaibahan nandang mga lider pero owa gid imaw magsabat. 13 Ngani ginhambae imaw ni Pilato, “Owa ka't-ing kabati ku kaabo ngarang mga ginaakusar nanda kimo?” 14 Pero owa gid si Jesus nagsabat kana bisan sangka bisaea ngani hangawa gid it duro ro gobernador. Ginsintinsyahan si Jesus nga Ieansang sa Krus ( Mar 15:6-15 ; Luc 23:13-25 ; Juan 18:39–19:16 ) 15 Kada Pagtililipon sa Pagdumdum ku *Pagtaliwan hay nakaugalian eon ku gobernador nga buhian ro sangka priso nga gusto ku mga tawo nga pabuhian. 16 Hatabuan ma't-a kato nga may sangka priso nga si Jesus Barabas ro ngaean nga bantog gid bangod sa anang mga maeain nga ginaobra. 17 Ngani tag nagtililipon eon ro mga tawo hay ginpangutana sanda ni Pilato, “Sin-o ro inyong gusto nga buhian nakon? Si Jesus Barabas o si Jesus nga ginatawag nga ro Maneueuwas nga ginpromisa it Dyos?” 18 Ginpangutana ron ni Pilato ay sayod nana nga ginpaatubang kana ku mga pinuno it mga saserdote si Jesus bangod nahisa sanda kay Jesus. 19 Tag nagalingkod eon si Pilato sa anang lingkuran kon imaw hay gahusgar, ginpahambaean imaw ku anang asawa nga ayaw mana pagpasilabti ro tawo ngaron nga matarong bangod gindamgo ko ron mana imaw kaina eang, ag ginhadlukan gid ako sa akon ngato nga damgo. 20 Ro mga pinuno it mga saserdote ag ro iba pa nga mga manogdumaea it mga Judio ma't-a hay ginkumbinsi ro mga tawo nga pabuhian si Barabas ag ipapatay si Jesus. 21 Ginpangutana it uman ni Pilato ro mga tawo, “Sin-o sa daywa ngara ro gusto ninyo nga buhian ko?” “Si Barabas,” ro andang sabat. 22 “Hay alinon ko si Jesus nga ginatawag nga ro Maneueuwas nga ginpromisa it Dyos?” pangutana kanda ni Pilato. “Ieansang imaw sa krus,” sabat nanda tanan. 23 Pinangutana eon man sanda ni Pilato, “Ham-an? Ano ro anang saea?” Pero mas kapin nga nagsininggit pa gid ro mga tawo, “Ieansang imaw sa krus!” 24 Hapan-uhan ni Pilato nga owa eon imaw it mahimo ag basi magkagulo pa, ngani nagbuoe imaw it tubi ag nagpalibanaw sa atubang ku kaabo ngato nga mga tawo. Tapos naghambae imaw, “Owa ako it saeabton sa kamatayon ku tawo ngara. Kamo kara ro may saeabton.” 25 Nagsinggit ro mga tawo, “Kami ag ro among mga inapo ro manabat ku anang kamatayon!” 26 Ginpabuhian dayon ni Pilato si Barabas pero ana nga ginpalatigo si Jesus. Ana dayon nga gintugyan si Jesus sa anang mga soldado agod ieansang sa krus. Gin-intrimis si Jesus it mga Soldado ( Mar 15:16-20 ; Juan 19:2-3 ) 27 Gindaea dayon si Jesus ku mga soldado sa sueod ku andang baraks nga kon siin hay may daeayunan ro gobernador. Ginpatipon dayon nanda ro andang mga kaibahan sa bilog nga batalyon. 28 Gin-ubahan nanda it eambong si Jesus ag ginbutangan it puea nga kapa 29 Nagbuoe dayon sanda it baeagon nga siiton ag gin-obra nanda rato nga korona ag anda dayon nga gintungtung sa ay Jesus nga ueo. Ginpabuyot nanda imaw sa anang tuo nga alima it kahoy nga pareho mana it setro it hari. Ag nageuhod-euhod sanda kana nga may pag-intrimis ag sinanda, “Mabuhay ro hari it mga Judio!” 30 Anda imaw nga ginpinil-an ag ginbuoe nanda ratong kahoy nga ginpabuytan nanda kana ag ginbinunae nanda rato sa anang ueo. 31 Pagkatapos nanda it pag-intrimis kay Jesus hay anda nga ginpaeos ratong puea nga kapa ag ginsuksuk kana it uman ro anang eambong. Anda dayon imaw nga gindaea agod ieansang sa krus. Gineansang si Jesus sa Krus ( Mar 15:21-32 ; Luc 23:26-43 ; Juan 19:17-27 ) 32 Tag nagapaguwa eon sanda sa syudad hay may hasubeang sanda nga tawo nga si Simon ro ngaean nga tagaCyrene. Ginpilit imaw ku mga soldado nga pas-anon ro ay Jesus nga krus. 33 Pag-abot nanda sa lugar nga ginatawag nga Golgota nga ro kahueugan hay “Lugar it Bungo” 34 hay ginapainom kunta nanda si Jesus it bino nga may halo nga apdo, pero pagkasamit kato ni Jesus hay owa imaw kato naila mag-inom. 35 Anda dayon imaw nga gineansang sa krus ag pagkatapos hay nagpagabot-gabot sanda kon ano sa anang mga suksuk ro hiadto kanyo. 36 Pagkatapos, pumungko sanda ag ginbinantayan si Jesus. 37 May anda nga ginbutang nga karatula sa may ibabaw ku ueo ni Jesus. Ro nakasueat rikato hay ro ginaakusar kana nga “Raya si Jesus nga hari it mga Judio.” 38 May daywang ka buyong nga gineansang man kadungan ni Jesus. Ro krus ku isaea hay sa ay Jesus nga waea ag ro ana ku sambilog hay sa ay Jesus nga tuo. 39 Ro mga nagaagi hay nagalingo-lingo ku andang ueo nga may daeang intrimis 40 ag gin-insulto nanda imaw. Sinanda, “Sinimo gid, gub-on mo ro Templo it Dyos ag patindugon mo man dayon sa sueod it tatlong adlaw. Kon matuod nga unga ka it Dyos, euwasa ro imong kaugalingon! Panaog rikaron sa krus!” 41 Gin-inintrimis man imaw ku mga pinuno it mga saserdote, mga maestro it Kasuguan pati ku kaibahan nandang mga lider it mga Judio. 42 Naghinambae sanda, “Gineuwas nana ro iba pero indi nana maeuwas ro anang kaugalingon. Nano man nga hari-a it Israel ra! Dapat manaog imaw makaron sa krus. Basi eon lang mapati kita kana. 43 Nagasalig kuno imaw sa Dyos ag ginaako pa nana nga Unga imaw it Dyos. Ngani kon matuod imaw nga palangga it Dyos hay dapat nga tabangan imaw it Dyos makaron.” 44 Makaruyon man ro pag-insulto kay Jesus ku mga buyong nga gineansang kaibahan nana. Namatay si Jesus ( Mar 15:33-41 ; Luc 23:44-49 ; Juan 19:28-30 ) 45 Tag alas dose eon, nagdueom ro andang bilog nga nasyon hasta it alas tres it hapon. 46 Tag mga alas tres eon, nagsinggit si Jesus, “Eli, Eli, lema sabachthani?” Ro kahueugan kato hay “Dyos ko, Dyos ko, ham-an it ginpabay-an mo ako?” 47 Pagkabati kara ku ibang nagatilindog idto, sinanda, “Nagapatabang imaw kay Elias.” 48 May nagbuoe it dali-dali it espongha ag ana rato nga gintum-oy sa maaslom nga bino ag ginhigot sa punta it matsa tigbaw ag ginpaduot sa ba-ba ni Jesus agod makasupsup imaw. 49 Pero naghambae ro iba, “Anay, tan-awon ta abi kon maabot matuod si Elias agod euwason imaw.” 50 Suminggit it uman si Jesus it mabaskog ag gintugyan dayon sa Dyos ro anang espirito. 51 Gulpi eang nga nagisi ro madamoe nga kurtina sa Templo, halin sa ibabaw paidaeom. Naglinog ag nagkaeapihak ro kadalipian. 52 Nagbueukas ro mga eueubngan ag abo nga mga katawhan it Dyos nga nagkaeamatay kato pa hay nagkaeabanhaw. 53 Nagguwa sanda sa andang mga eueubngan ag pagkabanhaw ni Jesus hay nag-adto sanda sa sagrado nga syudad ag abo nga mga tawo ro nakakita kanda. 54 Ro kapitan ag ro anang mga soldado nga nagabantay kay Jesus hay nakabatyag ku linog ag nakakita ku ibang mga nagkaeatabo ag kinuebaan gid sanda. Hambae nanda, “Matuod gid-a nga raya ro Unga it Dyos!” 55 Idto sa maeayo-eayo hay may mga bayi nga nagapinamantaw. Sanda rato hay mga sumueunod ni Jesus nga nagsueunod kana halin sa Galilea ag nag-asikaso man anay sa anang mga kinahangean. 56 Kaibahan ku mga bayi ngato sanday Maria Magdalena, Maria nga nanay nanday Santiago ag Jose, ag ro nanay ku mga unga ni Zebedeo. Gineubong si Jesus ( Mar 15:42-47 ; Luc 23:50-56 ; Juan 19:38-42 ) 57 Tag salikaeom eon hay nag-abot ro sangka tagaArimatea nga si Jose ro ngaean. Manggaranon rato imaw nga tawo ag sumueunod man ni Jesus. 58 Nag-adto imaw kay Pilato ag ginhinyo nga itao kana ro eawas ni Jesus. Ag nagsugo si Pilato nga itao rato kana. 59 Ngani ginbuoe nana ro eawas ni Jesus ag ginputos it bag-o ag maeahaeon nga tela. 60 Ginbutang dayon rato ni Jose sa eueubngan nga anang bag-ong pasinsil sa dalipi nga anang ginpaobra para sa anang kaugalingon. Pagkatapos hay ana dayon nga ginpaligiran it mabahoe nga bato ro pwertahan kato agod sadhan ag pumanaw dayon imaw. 61 Idto man si Maria Magdalena ag ro sambilog pa gid nga Maria sa tungod it eueubngan nga nagalingkod. Ginpagwardyahan ro Eueubngan ni Jesus 62 Kat gineubong si Jesus hay adlaw nga ginatawag nga Adlaw it Pagpahaom para sa Adlaw it Inogpahuway. Pagkaaga karon, ro mga pinuno it mga saserdote ag ro mga Pariseo hay nag-adto kay Pilato. 63 Hambae nanda, “Sir, hadumduman namon nga naghambae ro manogpataeang ngato tag buhi pa imaw nga mabanhaw kuno imaw sa ikatlong adlaw. 64 Ngani gapangabay kunta kami kimo nga imong pagwardyahan ro anang eueubngan hasta sa ikatatlong adlaw, ay basi kon takawon ku anang mga sumueunod ro anang eawas ag hambaeon dayon nanda sa mga tawo nga nabanhaw imaw. Kon matabo ron hay mas grabi pa gid nga pagpataeang ro andang obrahon kaysa sa ay Jesus ngato nga pagpinuril nga imaw kuno ro Maneueuwas nga ginpromisa it Dyos.” 65 Nagsabat si Pilato, “Sige, pagdaea kamo it mga soldado idto sa anang eueubngan ag pabantayi gid rato it mayad.” 66 Ngani nagpanaw sanda idto ag ginselyuhan ro bato nga ginsara sa eueubngan agod hisayran nanda kon ginhueag ro bato ngato o owa. Tapos inaywanan nanda idto ro mga soldado agod magbantay. |
2024 (Active) Wycliffe Bible Translators, Inc.
Wycliffe Bible Translators, Inc.