Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Lucas 19 - Inkeanon


Nagtuo si Zakeus kay Jesus

1 Pag-abot ni Jesus sa Jerico, sa sueod imaw it syudad nag-agi.

2 May tagaidto nga si Zakeus ro anang ngaean. Pinuno ra imaw it mga *manogsukot it buhis idto ag isaeang ka manggaranon.

3 Nagatinguha kunta imaw nga makita si Jesus kon sin-o gid imaw, ugaling hay indi ra nana makita dahil sa kaabuon ku mga tawo ag putot pa abi si Zakeus.

4 Ngani dumaeagan imaw ag umuna sa mga tawo. Sumaka dayon imaw sa kahoy nga sikomoro kon tawgon agod maeumo nana hikita si Jesus nga madali lang dikato mag-agi.

5 Pagtungod ni Jesus sa kahoy, nagtangda imaw ag ginhambae si Zakeus, “Zakeus, panaog eon ay idto ako dapat madayon sa inyo makaron.”

6 Nanaog it dali-dali si Zakeus ag malipayon gid imaw nga gin-abi-abi si Jesus ag gindaea sa anda.

7 Pagkakita kara ku mga tawo hay nagkinumod sanda tanan. Hambae nanda, “Ham-an it idto 't-a imaw gadayon sa baeay it sangka makasasaea?”

8 Kat idto eon sanda sa baeay ni Zakeus, nagtindog imaw ag naghambae sa Ginuo, “Umpisa makaron, Ginuo, ipanao ko sa mga pobre ro katunga ku akon nga manggad. Ag sa akong mga ginluko hay iuli ko kanda ro akong habuoe it ap-at nga pilo.”

9 Naghambae dayon si Jesus, “Makaron nga adlaw, gineuwas sa pina it saea rondayang panimaeay tungod ginpakita ni Zakeus nga isaea imaw sa minatuod nga inapo ni Abraham.

10 Ro pinakarason nga nag-adto iya ako nga Unga it Tawo hay agod usuyon ag euwason sa pina it saea ro mga nagtaeang.”


Nag-istorya si Jesus agod Maathagan ro mga May Saea nga Pageubot Parti sa *Paghari it Dyos

11 Tag nagapamati pa kay Jesus ro mga tawo, may ginsugid imaw kanda nga paanggid nga istorya dahil maeapit eon imaw sa Jerusalem, ag ro eaom ku mga tawo ngara hay maumpisa eon ro paghari it Dyos pag-abot nana sa syudad.

12 Hambae ni Jesus, “May sangka prinsipe nga ginbutang nga hari ku andang lugar. Ngani nag-adto imaw sa sangka maeayo nga lugar agod batunon ro anang katungdanan ngato ag pagkatapos hay mauli man imaw agod magpungko bilang hari.

13 Bago imaw magpanaw, ginpatawag nana ro napueo sa anang mga ulipon ag ginpanueupuran it tig sambilog nga kwarta nga minas kon tawgon. Ginhambae dayon nana sanda, ‘Gamita ron ninyo sa negosyo samtang owa pa ako.’

14 Pero ginakaugtan 't-a gali imaw ku iba nanang mga kasimanwa ngani pagkahalin nana hay may ginpaadto sanda nga tawo idto sa nagbutang sa prinsipe nga mangin hari nanda. Ginapapahambae nanda nga owa sanda naila sa prinsipe ngato nga mangin andang hari.

15 “Pero gintao man gihapon kana ro katungdanan ag pagkatapos hay nagbalik imaw sa andang lugar. Ginpatawag nana rondatong mga ulipon nga gintaw-an nana it kwarta ay gusto nana nga masayran kon pila ro andang ginansya.

16 Ro primero nga nag-adto kana hay naghambae, ‘Sir, 10 ro imong haginansya sa sambilog nga minas nga gintao nimo kakon.’

17 Nagsabat ro hari, ‘Mayad gid! Kamayad ka gid nga ulipon! Dahil masaligan ka sa maintok nga bagay, padumaeahon ta it 10 nga ka syudad.’

18 Nag-abot ro pangaywa ag naghambae, ‘Sir, 5 ro imong haginansya sa sambilog nga minas nga gintao nimo kakon.’

19 Nagsabat ro hari, ‘Padumaeahon ta it 5 ka syudad.’

20 Nag-abot man ro sambilog pa gid nga ulipon. Hambae nana, ‘Sir, hara ro imong sambilog nga minas ngato. Ginputos ko ra ag gintago.

21 Nahadlok ako kimo ay masyado ka abi ag maakab. Ginabuoe mo bisan bukon it imo ag ginaani mo bisan bukon it imong tinamnan.’

22 Nagsabat ro hari, ‘Owa ka it pueos nga ulipon! Sintinsyahan ko ikaw sa imo mismo ngarong ginhambae. Kon kimo gali hay masyado ako ag maakab, nga ginabuoe ko bisan bukon it akon ag ginaani ko bisan bukon it akong tinamnan

23 hay ham-an abi it owa mo eon lang pagpautangan it patubuan ro akong kwarta? Kon gin-obra mo kunta ron hay may habuoe pa kunta ako nga tubo pagbalik ko.’

24 Ginhambae dayon nana ro mga nagatilindog idto, ‘Bue-a kana rondatong sambilog nga minas ag itao sa ratong may 10.’

25 Nagsabat sanda, ‘Pero, sir, 10 eon ro ana.’

26 Nagsabat imaw, ‘Ginahambae ko kinyo nga ro nagagamit it mayad ku gintugyan kana it Dyos hay tugyanan pa gid it abo, pero ro owa nagagamit it mayad ku gintugyan kana it Dyos hay bawian it Dyos ku bisan sangkiri nga una kana.

27 Ag parti ma't-a sa akon nga mga kuntra nga owa naila nga ako ro andang hari hay daeha ninyo iya sanda ag pamatyon sa akon nga atubang.’ ”


Gindayaw si Jesus ku mga Tawo Pag-abot Nana sa Jerusalem
( Mat 21:1-11 ; Mar 11:1-11 ; Juan 12:12-19 )

28 Pagkatapos ni Jesus it hambae karon, nagpadayon sanda sa andang pagpamanawon paadto sa Jerusalem. Tag nagatikang sanda hay nag-una imaw sa anang mga kaibahan.

29 Tag nakaabot eon sanda sa Bukid it Olibo nga maeapit sa daywang ka baryo nga Betfage ag Betania, ginpauna nana ro daywa sa anang mga sumueunod.

30 Ginbilinan nana sanda, “Una kamo sa baryo ngaron sa unahan. Pag-abot ninyo idto hay may hikita kamo nga tiyo it asno nga nakahigot. Owa pa gid ron hasakyi. Hubara ninyo ag daehon iya kakon.

31 Kon may magpangutana ngani kon ham-an it ginahubad ninyo hay sabta nga ginadapatan maton it Ginuo.”

32 Nagpanaw ro mga ginsugo ag makarato gid ro andang hakita sa mga ginhambae ni Jesus.

33 Tag ginahubad nanda ro higot ku asno, nagpangutana kanda ro mga tag-ana, “Ham-an it ginahubad 't-a ninyo ron?”

34 Nagsabat sanda, “Nadapatan ra abi it Ginuo.”

35 Gindaea nanda rato kay Jesus ag ginhapinan ku andang pangsanib ro likod ku asno ag ginpasakay imaw.

36 Tag nagapanaw eon si Jesus nga nagasakay sa asno, ro mga tawo nga nagasueunod kana hay naghapead ku andang mga pangsanib sa anang aeagyan bilang pagpadungog kana.

37 Tag nagapapanaog eon si Jesus sa Bukid it Olibo, paadto sa Jerusalem, tanan ro kaabo-abo ngato nga nagasueunod kana hay nagkinalipay ag nagdinayaw sa Dyos it kabaskog-baskog dahil sa mga milagro nga andang hakita.

38 Hambae nanda, “Daeayawon ro hari nga ginpadaea iya it Ginuong Dyos! Paagi kana hay makapanumbalik eon kita sa Dyos sa eangit! Daeayawon ro Dyos sa pinakamataas nga kaeangitan!”

39 Pero may idto gali sa mga tawo nga mga Pariseo nga naghambae kay Jesus, “Maestro, pahipusa ro imong mga sumueunod ngaron.”

40 Nagsabat si Jesus, “Kon maghilipos ron sanda hay ginahambae ko kinyo nga ro mga bato ro mabueos it pagsinggit it pagdayaw kakon.”

41 Tag maeapit eon si Jesus sa Jerusalem, ginpamantaw nana ra ag nagtangis imaw sa kaeuoy sa mga pumueuyo idto.

42 Naghambae imaw, “Kamo't-a nga mga tagaJerusalem ro dapat kunta nga mas nakasayod kon paalin kamo makaagi it kalinong ugaling ginlipod eon don kinyo.

43 Maabot gid ro adlaw nga palibutan kamo ku inyong mga kaaway ag kulungon nga owa gid kamo it maeusutan.

44 Anda nga waskon ro inyong syudad ngaron ag pamatyon nanda kamo tanan nga mga pumueuyo pati ro inyong mga unga. Owa gid it hibinlan nga nagataeangkas ku mga bato sa inyong syudad. Ruyon ro inyong dangaton ay inyo nga ginbaliwala ro kahigayunan nga iya pa ro Maneueuwas kinyo.”


Ginpangsuboe ni Jesus ro mga Negosyante sa *Lagwirta it Templo
( Mat 21:12-13 ; Mar 11:15-19 )

45 Pag-abot nanda sa Jerusalem hay nagsueod si Jesus sa *lagwirta it Templo ag ginpangsuboe ro mga tawo nga idto nagabaligya it mga sapat nga pangsakripisyo.

46 Ginhambaean nana sanda, “Naghambae ro Dyos sa Sagrado nga Kasueatan, ‘Ro akong baeay hay lugar nga paeangamuyuan.’ Pero gin-obra't-a ninyo ra nga paeanaguan it mga buyong!”

47 Adlaw-adlaw hay nagaturo si Jesus sa Templo. Ro mga pinuno it mga saserdote, ro mga maestro it Kasuguan ag ro mga manogdumaea it banwa hay nagausoy it paagi kon paalin nanda imaw hipatay.

48 Pero owa sanda it mahimo ay nawili gid magpinamati kana ro tanan nga mga tawo.

2024 (Active) Wycliffe Bible Translators, Inc.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan