Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

1 Tesalonica 4 - Inkeanon


Ro Pagkabuhi nga Makapalipay sa Dyos

1 Mga igmanghod, gintud-an eon namon kamo kato kon mauno ro pagkabuhi nga makapalipay sa Dyos, ag hasta makaron hay ginatuman ra ninyo. Makaron, ginapangabay ag ginahinyo namon kinyo paagi sa otoridad nga gintugyan kamon ni Ginuong Jesus nga magkabuhi kamo it mas makapalipay pa gid sa Dyos.

2 Sayod gid kamo nga ro among mga sugo kato kinyo hay kay Ginuong Jesus mismo naghalin.

3 Ro dahilan nga may mga sugo imaw kinyo hay tungod ro pagbuot it Dyos hay mangin balaan kamo. Ngani ayaw gid kamo maghulid sa bukon ninyo it asawa.

4 Sa tanan nga mga eaki inha kinyo, kon nagapangasawa kamo hay dapat nga sayod ninyo kon paalin magkaila sa paagi nga malimpyo ag dungganon,

5 bukon it sa pagpagusto eang ku inyong kaueag, pareho sa ginaobra it mga tawo nga owa nagakilaea sa Dyos.

6 Parti pa gid sa pagpangasawa hay dapat magbutang kamo sa lugar ag ayaw 't-a ninyo pagmitihi ro asawa it inyong isigkatawo. Pinahan gid it Ginuo ro gaobra it makaraya. Kato pa hay ginpaandaman gid namon kamo parti kara.

7 Owa kita pagtawga it Dyos agod nga magpangabuhi sa kalaswaan kundi agod nga magpakabalaan.

8 Ngani ro bisan sin-o nga indi magbaton sa ginaturo ngara parti sa pagpakabalaan hay bukon it pagturo it tawo eang ro anang owa ginabatuna, kundi ro Dyos mismo nga nagatao kinyo ku anang Espirito nga imaw ro balaan gid.

9 Pero pag-abot sa paghigugma sa inyong kaigmanghuran sa pagtuo hay owa eon it kinahangean nga sueatan ko pa kamo parti karon, ay ro Dyos mismo ro nagturo kinyo nga maghigugmaanan.

10 Inyo eon ngani nga ginahigugma ro mga kaigmanghuran sa bilog nga probinsya it Macedonia. Ngani, nagahinyo kami kinyo, mga igmanghod, nga padayuna ninyo ron ag mas pa gid.

11 Tinguhaa gid nga magpangabuhi kamo it matawhay ag intindiha ea't-a ninyo ro inyong kaugalingon nga pangabuhi. Magtrabaho kamo agod kamo mismo ro makakita para sa inyong mga kinahangeanon, pareho ku among sugo kinyo kato pa.

12 Magpangabuhi kamo it makaruyon agod indi kamo magsalig sa iba, ag owa it ikasaway kinyo ro mga bukon it tumueuo.


Ro mga Tumueuo nga Namatay Eon hay Bukon it Alkansi sa Pagbalik it Ginuo

13 Mga igmanghod, may amon pa nga gustong ipasayod kinyo parti sa inyong mga kaigmanghuran sa pagtuo nga nagkaeamatay eon agod indi kamo magkasubo pareho ku mga bukon it tumueuo nga owa it kasiguruhan nga banhawon sanda it Dyos.

14 Nagapati kita nga namatay ag nabanhaw si Jesus mawron nga nagapati man kita nga pamunton it Dyos kay Jesus pagbalik nana iya sa kalibutan ro mga tumueuo nga namatay eon.

15-16 Ginasugid namon kinyo makaron ro ginpasayod ku Ginuo parti sa anang pagbalik: Ro Ginuo mismo ro manaog halin sa eangit ag sa mabaskog nga limog hay magasugo imaw. Hibatian man ro singgit ku pinakapuno it mga anghel ag magatunog ro trumpeta it Dyos. Tapos ro mga namatay eon nga nagatuo kay Kristo hay banhawon dayon. Kitang mga buhi pa sa adlaw ngato hay indi mag-una kanda,

17 kundi kaibahan nanda nga mga ginbanhaw ngato hay mat sabniton pasaka sa daeaura, ag dueungan kita nga magsueang-sueang sa Ginuo sa kahanginan. Tapos, mangin kaibahan naton imaw hasta sa owa it katapusan.

18 Ngani padumduma ninyo ro kada isaea ku amon ngarang ginahambae agod magbaskog ro inyong buot.

2024 (Active) Wycliffe Bible Translators, Inc.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan