Zaburu 107 - ALA KA KUMASɛbɛ duurunan ( Dal 107—150 ) Barika lali Ala ye 1 Aw ka Masaba bato bari a ka ɲi, a ka ɲumanya te ban abada. 2 Masaba ye minw kumabɔ k'u bɔsi u juguw bolo, u ka kan k'o le fɔ. 3 A y'u lajɛn ka bɔ jamanaw bɛɛ la, kɔrɔn fɛ taw ni tileben taw, ani kɔgɔdugu ni worodugu taw. 4 U dɔw tun tununa kongokolon kɔnɔ, u ma dugu sɔrɔ ka sigi yen. 5 Kɔngɔ ni minnɔgɔ y'u tɔɔrɔ, u barika tun banna. 6 K'u to u ka dusukasi la, u kasira Masaba nɔɔ fɛ, ale y'u kisi ka bɔ u ka sɛgɛn na. 7 A ye siratilennin don u seen kɔrɔ, janko u ka taga dugu dɔ la u be se ka sigi min kɔnɔ. 8 U ka kan ka Masaba bato a ka ɲumanya kosɔn, k'a bato a ka kabako kosɔn adamadenw ye. 9 Bari a ye jii di minnɔgɔtɔw ma, u ka minnɔgɔ banna. A fana ye dumuni di kɔngɔtɔw ma fɔɔ u fara. 10 Dɔw tun be dibijugu kɔnɔ. U tun be kaso la tɔɔrɔ ni jɔrɔkɔ la. 11 Bari u tun murutira Ala ka kuma ma, u banna Fɛɛn bɛɛ kuntigi ka kolatigɛninw ma. 12 A y'u majigi tɔɔrɔ barika la. U talonna, mɔgɔ tun te yen k'u dɛmɛ. 13 K'u to u ka dusukasi la, u kasira Masaba nɔɔ fɛ, ale y'u kisi ka bɔ u ka sɛgɛn na. 14 A y'u bɔ dibijugu kɔnɔ, a y'u ka jɔrɔkɔw tigɛ. 15 U ka kan ka Masaba bato a ka ɲumanya kosɔn, k'a bato a ka kabakow kosɔn adamadenw ye. 16 Bari a ye koon ziralamanw kari, ka sɔgɔnan nigɛlamanw cɛn. 17 Nalomanw ka kokolonw n'u ka kojuguw y'u ta cɛn. 18 Dumuni sifa bɛɛ nigɛ bɔra u la, u tun sera saya ma. 19 K'u to u ka dusukasi la, u kasira Masaba nɔɔ fɛ, ale y'u kisi ka bɔ u ka sɛgɛn na. 20 A kumana dɔrɔn, u kɛnɛyara, a y'u bɔsi saya bolo. 21 U ka kan ka Masaba bato a ka ɲumanya kosɔn, k'a bato a ka kabakow kosɔn adamadenw ye. 22 U ka barika l'a ye ni sarakaw ye. U k'a ka koɲumanw fɔ ni nisɔndiyapɛrɛnkan ye. 23 Minw tun be taama kurunw kɔnɔ kɔgɔji kan, minw tun be jago kɛ jii kan, 24 ye Masaba ka kɛtaw ye. U y'a ka kabakow ye kɔgɔji kan. 25 A kumana dɔrɔn, fɔɲɔba wilila, fɔɲɔ min ye jikuruw wili. 26 U ka kurunw tun be fifa ka wili sanfɛ, ka tila ka jigi. U jaa tun tigɛra kosɔbɛ o kosɔn. 27 Ɲanamini y'u minɛ, u be talontalon i ko dɔrɔtɔw. U tun t'u yɛrɛ kala ma, u tun te se ka foyi kɛ. 28 K'u to u ka dusukasi la, u kasira Masaba nɔɔ fɛ, ale y'u kisi ka bɔ u ka sɛgɛn na. 29 A y'a kɛ fɔɲɔba lɔra, jikuruw malara. 30 Yɔrɔ malara, o kɛra nisɔndiya ye u fɛ. Masaba y'u bila sira ka taga se u bɔyɔrɔ la. 31 U ka kan ka Masaba bato a ka ɲumanya kosɔn, k'a bato a ka kabakow kosɔn adamadenw ye. 32 U ka Masaba makiri jama cɛma, u k'a boɲa cɛkɔrɔbaw ka ɲɔgɔnyeyɔrɔ la. 33 A be bajiw kɛ kongokolon ye, a be jii bɔyɔrɔw kɛ yɔrɔ janin ye. 34 A be dugukoloɲuman yɛlɛma k'a kɛ nafatan ye o yɔrɔ mɔgɔw ka juguya kosɔn. 35 A be kongokolon yɛlɛma k'a kɛ lɛɛ ye, ka dugukolo janin kɛ jii bɔyɔrɔ ye. 36 A b'a kɛ kɔngɔtɔw be balo, ka dugu sigi. 37 U be forow bɔ, ka *ɛrɛzɛnsunw tutu, k'u deenw sɔrɔ kosɔbɛ. 38 Masaba y'u ta ɲa, u cayara kosɔbɛ. Foyi te bɔ u ka begɛn na fana. 39 Nga dɔw be dɔgɔyara le, ka nagasi. O kɛra sɛgɛn ni tɔɔrɔ kama. 40 A be mɔgɔbabaw dɔgɔya. A y'u to u tununa ka yaala kongo kɔnɔ, sira ma sɔrɔ. 41 A be fantan bɔ sɛgɛn na, a b'a kɛ u ka mɔgɔ be buguya i ko begɛn. 42 Mɔgɔtilenninw b'o ye, u be nisɔndiya, nga mɔgɔjugu si tena se ka foyi fɔ. 43 Kolɔnbaga k'o koow kɔlɔsi kosɔbɛ, a ka Masaba ka koɲumanw faamu. |
La Bible en Jula © Alliance Biblique du Burkina Faso, 2007.
Bible Society of Burkina Faso