Yeremi 4 - ALA KA KUMA1 «Isirayɛlidenw, n'aw kɔsegira ne ma, ne Masaba le ko ten, n'aw y'aw ka joow fili ka bɔ ne ɲakɔrɔ, n'aw te yaalayaala aw kunfɛ tugu, 2 n'aw kalila ne Masaba tɔgɔ la, hɔrɔnya, ni tilenninya la, ne Masaba bena siyaw ta ɲa, u bena kunkɔrɔta sɔrɔ ne kosɔn.» Weleli, yɛlɛmani kosɔn 3 Masaba b'a fɔra Zeruzalɛmukaw, ni Zuda mara mɔgɔw ye ko: «Aw ka forokura waga sasa aw yɛrɛ ye, aw kana foyi dan biin na. 4 Zeruzalɛmukaw, ni Zuda mara mɔgɔw, miirijugu min b'aw dusu la, aw k'o bɔ yen ka kɛ Masaba taw ye. Aw ka kojugu miiri bɔ aw dusu la. N'o tɛ, n dusu bena dimi, a do bena kɛ i ko tasuma aw ma mɔgɔ si tena se ka min faga, aw ka kɛwalijuguw kosɔn. Zuda mara ɲagamiko 5 «Aw ka nin wango la Zuda mara la, aw k'a to Zeruzalɛmu k'o mɛn, aw ka buru fiyɛ jamana kɔnɔ, aw k'aw kaan kɔrɔta k'a fɔ ko u ka lajɛn, an ka taga dugu barikamanw kɔnɔ! 6 K'u ka taamasiɲɛ dɔ kɔrɔta *Siyɔn sanfɛ. K'u ka boli, u kana lɔ. Bari ne bena balawu ci ka bɔ kɔgɔdugu ɲafan fɛ, halakiliba lo.» 7 Jara bɔr'a layɔrɔ la, siyaw halakibaga ye taama daminɛ. A bɔr'a ka sigiyɔrɔ la, waasa ka na aw ka jamana kɛ tomo ye. A bena aw ka dugubabaw halaki k'o mɔgɔw ban. 8 O la sa, aw ka dusukasifaniw don aw kaan na, ka kasi ka ŋunan, bari, Masaba diminin be an kɔrɔ kosɔbɛ halibi. 9 Masaba ko: «O loon na, masacɛ ni ɲamɔgɔ tɔw tena jagwɛlɛya sɔrɔ. Sarakalasebagaw bena kabakoya, kiraw kɔnɔ bena gwan.» 10 O la, ne ko: «Ee! Matigi, Masaba, o tuma na, i ye siya nin ni Zeruzalɛmu nigɛ kɛ? E tun y'a fɔ ko: ‹Aw bena hɛrɛ sɔrɔ›, nga murujan do be sera an nii ma!» Balawu ka surun Zeruzalɛmu la 11 O waati la, u ben'a fɔ siya nin ani Zeruzalɛmukaw ye ko: «Fɔɲɔ gwanninman dɔ be nana ka bɔ kulujanw kan, kongokolon kɔnɔ. A be nana n ka mɔgɔw kan, suman fiyɛta tɛ. 12 Fɔɲɔba lo, n be bɔra n'a ye yanfɛ. Sisan, ne yɛrɛ le bena kiti tigɛ u kan.» 13 A natɔ filɛ i ko sankabaw! A ka wotorow be i ko sanfɔɲɔ. A ka soow ka teli ni sɛgɛn ye. Bɔnɛ ye anw ta ye, an ta cɛnna. 14 Zeruzalɛmu, i dusu saniya ka miirijuguw dabila waasa i ka kisi. I bena o to i kɔnɔ fɔɔ tuma jumɛn? 15 Bari u be wango lara kabini Dan mara la, balawu ŋunuŋunuko be mɛnna kabini Efarayimu kulu kan. 16 «Aw k'a fɔ siyaw ye, aw ka Zeruzalɛmu lasɔmi ko duguminɛla dɔw be nana ka bɔ jamanajan la, u be kulera ka na Zuda mara duguw kama. 17 U ye Zeruzalɛmu lamini i ko forokɔlɔsibagaw b'a kɛ cogo min na. Bari, a murutira ne ma. Ne Masaba le ko ten. 18 I taamacogo n'i ka kɛwaliw le y'o lase i ma. I ka juguya sara lo. Tiɲɛ lo, a ka gwɛlɛ, a b'i dusu cɛn kosɔbɛ.» Kira be tɔɔrɔ jama kosɔn 19 Kɔnɔgwan, o kɔnɔgwan! Tɔɔrɔ be n kan. N dusu tɔɔrɔnin be! N kɔnɔ gwannin lo, n te se ka je. Bari, ne ye buru fiyɛkan mɛn, kɛlɛdenw pɛrɛnkan. 20 U b'a fɔra ko bɔnɛ o bɔnɛ, jamana bɛɛ halakira. N ka soow bɛɛ cira ɲatugu n'a yɛlɛ cɛ. 21 Fɔɔ tuma jumɛn ne bena to ka kɛlɛkɛtaamasiɲɛ ye ani ka buru fiyɛkan mɛn? 22 «Ne ka mɔgɔw ye nalomanw ye, u te ne lɔn. Hakilitanw lo, u te foyi faamu. U be se kojugukɛ dama le la, u te koɲumankɛ lɔn.» Fɛɛn bɛɛ banko 23 Ne ye dugukolo filɛ, a labɛnnin tɛ, a lakolon lo. Ne ye sankolo filɛ, yeelen t'a la tugu. 24 Ne ye kuluw filɛ, u be yɛrɛyɛrɛla, tintinw bɛɛ be yuguyugura. 25 Ne ye filɛli kɛ, mɔgɔ tun te yen tugu. Hali kɔnɔw, u bɛɛ tununa. 26 Ne ye filɛli kɛ, yiri yɔrɔw kɛra yɔrɔlakolonw ye, o yɔrɔ duguw bɛɛ cɛnna Masaba dimikojugu fɛ. 27 Masaba y'a fɔ ko: «Jamana bɛɛ bena cɛn, nga n ten'a halaki pepewu. 28 O kama, dugukolo bena kɛ sanga la, sankolo bena dibi. Bari, ne kumana, n tena bɔ n ka kuma kan. Ne y'o latigɛ ka ban, n te segi kɔ fana.» Ala ka mɔgɔw ɲaa gwanko 29 Dugu mɔgɔw bɛɛ be bolila sotigiw ni kalatigiw ka mankan ɲa. U be boli ka don tuuw kɔnɔ, ka yɛlɛ faraw kan. O ye dugu bɛɛ labila. Mɔgɔ te dugu kɔnɔ tugu. 30 Fɛɛn halakinin, i bena mun le kɛ? Hali n'i be dakamanafaniw le don, ka sanu masirifɛnw don, ka kale la i ɲaa na, e b'i yɛrɛ lalagara fu. I ka ɲamɔgɔcɛw mako t'i la, u b'i ka saya le fɛ. 31 Tiɲɛ na, ne be kulekan dɔ mɛnna, i ko muso jigibagatɔ ta. Ne be ŋunankan dɔ mɛnna, i ko muso min b'a ka jigiko fɔlɔ kɛra. *Siyɔnkaw kasikan lo, u ninakili degunna, u b'u bolow fɛnsɛnna. U ko: «We! An ta cɛnna! An be halakira mɔgɔfagalaw bolo!» |
La Bible en Jula © Alliance Biblique du Burkina Faso, 2007.
Bible Society of Burkina Faso