Sariya 20 - ALA KA KUMAKɛlɛko sariyaw 1 «N'aw bɔra ka taga aw juguw kɛlɛkɛyɔrɔ la tuma min na, n'aw y'a ye ko aw juguw bɔra ka caya n'aw ye, n'aw y'u ka sotigiw, ani kɛlɛkɛwotorow ye fana, aw kana siran u ɲa, bari Masaba aw ka Ala min y'aw bɔ Ezipiti jamana na, ale be ni aw ye. 2 «Aw bena kɛlɛ daminɛ tuma min na, sarakalasebaga bena lɔ jama ɲafɛ, ka kuma u fɛ. 3 A ben'a fɔ u ye ko: ‹Isirayɛlidenw, aw ye mɛnni kɛ, aw bena taga aw juguw kɛlɛ bii. Aw jaa kana tigɛ u ɲa, aw kana siran, aw hakili kana ɲagami, aw kana yɛrɛyɛrɛ. 4 Bari Masaba aw ka Ala be n'aw ye k'aw juguw kɛlɛ aw ye, ani k'aw dɛmɛ.› 5 «O kɔ, kɛlɛkuntigiw ben'a fɔ jama ye ko: ‹Mɔgɔ b'aw cɛma min ye bonkura lɔ, n'a ma don a kɔnɔ fɔlɔ wa? O tigi ka segi ka taga soo, n'o tɛ, a be se ka sa kɛlɛ la, mɔgɔ wɛrɛ le bena taga don a ka soo kɔnɔ. 6 Mɔgɔ b'aw cɛma min ye *ɛrɛzɛnforo bɔ, n'a m'a deen fɔlɔ dumu wa? O tigi ka segi fana ka taga soo, n'o tɛ, a be se ka sa kɛlɛ la, mɔgɔ wɛrɛ le bena o ɛrɛzɛnw diyabɔ. 7 Mɔgɔ dɔ ye muso maminɛ, n'a ma se k'a furu fɔlɔ wa? O tigi ka segi ka taga soo, n'o tɛ, a be se ka sa kɛlɛ la, mɔgɔ wɛrɛ le ben'a ka maminɛmuso furu.› 8 Kɛlɛkuntigiw ben'a fɔ tugu ko: ‹Mɔgɔ be yen min be siran n'a jaa tigɛra wa? O tigi ka segi ka taga soo, janko a kana tɔw fari faga.› 9 Ni kɛlɛkuntigiw tilara kuma na jama fɛ tuma min na, u bena jɛnkuludenninw ka kuntigiw woloma k'o bila. 10 «N'aw tagara dugu dɔ kama, aw k'a ɲini o dugu mɔgɔw fɛ ko u k'a to aw be bɛɛn. 11 N'u sɔnna aw ka kuma na, ka dugu dondaw yɛlɛ, mɔgɔ minw bɛɛ b'a kɔnɔ, aw bena u minɛ, u bena to aw ka fanga kɔrɔ ka baara kɛ aw ye. 12 Nga n'u ma sɔn, n'u b'a fɛ k'aw kɛlɛ, aw ka dugu nin datugu. 13 Masaba aw ka Ala b'u don aw bolo, aw ka cɛɛw bɛɛ faga ni murujan ye. 14 Aw bena musow, ni deenw, ni begɛnw kɛ aw ta ye, ani fɛɛn min bɛɛ sɔrɔla o dugu kɔnɔ. Aw bena aw yɛrɛ mako ɲa n'aw juguw ka fɛɛnw ye, Masaba aw ka Ala be min di aw ma. 15 Dugu minw yɔrɔ ka jan aw la, aw bena o koo ɲɔgɔn le kɛ olu bɛɛ la, dugu minw te aw lamini siyaw taw ye. 16 «Nga Masaba aw ka Ala be siya minw ka duguw dira aw ma, aw kana fɛɛn si to nii na olu kɔnɔ. 17 Aw ka olu bɛɛ halaki Masaba ye: itiw, ni amoriw, kanaanw, periziw, iviw, ani zebuziw, i ko Masaba aw ka Ala y'a fɔ aw ye cogo min na, 18 janko u kana aw dege u ka kojuguw la u be minw kɛ u ka batofɛnw ye ka Masaba aw ka Ala hakɛ ta. 19 «N'aw ye dugu dɔ datugu waatijan kɔnɔ, janko aw ka se a kɔrɔ, aw man kan ka jende ta o yɔrɔ yiriw kama, bari aw be se k'u deenw dumu. Aw kana u tigɛ. Kongo kɔnɔ yiriw te adamadenw ye, n'aw be taga olu kɛlɛ fana. 20 Nga aw be yiri minw lɔn, ko u deenw te dumu, aw be se k'olu tigɛ ka yɔrɔ dɔw labɛn n'o ye aw be se ka yɛlɛ minw kan k'aw juguw kɛlɛ, fɔɔ n'aw sera u kɔrɔ tuma min na. |
La Bible en Jula © Alliance Biblique du Burkina Faso, 2007.
Bible Society of Burkina Faso