Kititigɛbagaw 6 - ALA KA KUMAIsirayɛlidenw be tɔɔrɔ madiyanw bolo 1 Isirayɛlidenw ye kojugu kɛ Masaba ɲakɔrɔ. A y'u don madiyanw bolo saan wolonwula kɔnɔ. 2 Madiyanw ka fanga digira u la kosɔbɛ, o la, Isirayɛliden dɔw tagara sigi kuluwow ni kuluw furancɛ ani kuluw yɔrɔjuguw la. 3 Ni Isirayɛlidenw tun y'u ka sumanw dan, madiyanw ni amalɛkiw ani kɔrɔn fɛ siyaw tun be wili ka na u kama. 4 Olu tun be to ka na sigi u ka mara la k'u ka suman cɛn jamana kɔnɔ fɔɔ ka taga se Gaza mara la. U tun te foyi to yen Isirayɛlidenw ka jamana kɔnɔ, dumuni, sagaw, misiw, ni faliw. 5 U tun be to ka na n'u ka begɛn n'u ka fanibuguw ye caaman i n'a fɔ tɔɔnw. U daa tun te se ka lɔn, olu n'u ɲɔgɔmɛw. U tun be to ka na jamana nin kɔnɔ janko k'a cɛn. 6 A kɛra ten, Isirayɛlidenw tun kɛra makaritɔw ye madiyanw bolo, o la, u kasira Masaba nɔɔ fɛ. 7 U kasira Masaba nɔɔ fɛ tuma min na madiyanw ka koo la, 8 Masaba ye kira dɔ ci u ma. Ale y'a fɔ u ye ko: «Masaba, Isirayɛli ka Ala y'a fɔ ko: ‹Ne le bɔra n'aw ye Ezipiti jamana na, k'aw bɔ jɔnya la, 9 k'aw bɔsi Ezipitikaw bolo, n'aw tɔɔrɔbagaw bɛɛ, ka olu gwɛn ka bɔ aw ɲafɛ, k'u ka jamana di aw ma. 10 Ne tun y'a fɔ aw ye ko ne ye Masaba ye, aw ka Ala. Ko aw man kan ka siran amoriw ka joow ɲa, aw siginin be minw ka jamana na. Nga aw ma sɔn ka ne ka kuma bato.› » Ala be Zedeyɔn woloma 11 Masaba ka mɛlɛkɛ nana sigi joyiri dɔ kɔrɔ min tun ye Abiyezɛri kɔmɔgɔ Yowasi ta ye Ofira dugu kɔnɔ. Yowasi dencɛ Zedeyɔn tun be suman gosira *ɛrɛzɛnji bɔyɔrɔ la, janko k'o dogo Madiyanw la. 12 Mɛlɛkɛ nin y'a yɛrɛ yira Zedeyɔn la k'a fɔ a ye ko: «Masaba be n'i ye, kɛlɛdenŋana!» 13 Zedeyɔn y'a fɔ a ye ko: «N matigi, ni Masaba be ni anw ye, mun na koo nunu y'an sɔrɔ? An faaw ye kabako minw bɛɛ fɔ an ye, o be min? U tun be to k'a fɔ ko Masaba le ye olu bɔ Ezipiti jamana na. Masaba do y'an bila sisan, k'an don Madiyanw bolo.» 14 Masaba y'a ɲaa yɛlɛma k'a fɔ a ye ko: «Fanga min b'i la, taga n'o ye ka Isirayɛlidenw bɔsi Madiyanw bolo. Ne le b'i cira.» 15 Zedeyɔn y'a fɔ a ye ko: «Matigi, ne bena se ka Isirayɛlidenw bɔsi cogo di? Ne ka fadenyabolo mɔgɔw le ka dɔgɔ Manase kɔmɔgɔw la, ne fana le ye dɔgɔ ye n faa ka somɔgɔw cɛma.» 16 Masaba y'a fɔ a ye ko: «Ne bena to n'i ye, i bena se Madiyanw kɔrɔ i n'a fɔ mɔgɔ kelen.» 17 Zedeyɔn y'a jaabi ko: «Ni ne koo ka d'i ye, i ka taamasiɲɛ dɔ kɛ k'a yira ko ele Masaba le be kumana ne fɛ. 18 O la, ne b'a ɲini i fɛ i kana taga yɔrɔ si fɔɔ ne ka kɔsegi ka na ni saraka ye k'a bila i ɲakɔrɔ.» Masaba y'a fɔ a ye ko: «Ne bena to yan, fɔɔ i ka na.» 19 Zedeyɔn tagara baden dɔ faga k'a labɛn, ka fiyɛ ɲaa kelen mugu bɔ k'o kɛ buru ye fununan ma don min na. A ye sogo nin don sinsin kɔnɔ k'a naji don daga dɔ kɔnɔ, ka taga n'u ye mɛlɛkɛ fɛ joyiri kɔrɔ k'o bila a kɔrɔ. 20 Ala ka mɛlɛkɛ y'a fɔ a ye ko: «I ka sogo ni buru nunu ta ka o bila fara nin kan, k'a naji nin bɔn.» A y'a kɛ ten. 21 Bere min tun be Masaba ka mɛlɛkɛ bolo, a y'o dakun kɛ ka maga sogo ni buru nunu na, tasuma bɔra fara nin kɔnɔ ka sogo ni buru nunu jɛni. O kɔ, Masaba ka mɛlɛkɛ tunun'a ɲakɔrɔ. 22 A y'a ye ko Masaba ka mɛlɛkɛ lo tiɲɛ na tuma min na, a y'a fɔ ko: «Ne ta cɛnna, Matigi, Masaba! Bari ne ɲaa lara Masaba ka mɛlɛkɛ kan.» 23 Nga Masaba y'a fɔ a ye ko: «I hakili sigi, i kana siran. I tena sa.» 24 O kɔ, Zedeyɔn ye sarakabɔyɔrɔ dɔ lɔ o yɔrɔ la Masaba ye k'a tɔgɔ la ko «Masaba ye hɛrɛtigi ye.» O sarakabɔyɔrɔ nin be yen halibi Ofira, Abiyezɛri kɔmɔgɔw ka mara la. Zedeyɔn be baali sɔnyɔrɔ ci 25 O suu kelen na, Masaba y'a fɔ Zedeyɔn ye ko: «I facɛ ka tura kɛɲɛnin minɛ, ka kelen ɲini ka fara a kan min ye saan wolonwula sɔrɔ. Taga i facɛ ka *Baali sɔnyɔrɔ ci, ka *Asera jaa nin tigɛ k'u ben, 26 ka sarakabɔyɔrɔ ɲanaman lɔ Masaba i ka Ala ye fara kan. I ka tura filanan nin faga k'o kɛ saraka jɛnita ye, k'o jɛni ni Asera jaa nin ye, i bena min tigɛ k'a ben.» 27 Zedeyɔn ye mɔgɔ tan woloma a ka baarakɛlaw cɛma. Masaba ye fɛɛn min fɔ a ye, a y'o kɛ, nga a tun be siran a faa ka somɔgɔw ni dugumɔgɔw ɲa, o la, a ye baara nin kɛ sufɛ, a ma sɔn k'a kɛ tilefɛ. 28 Dugu gwɛra, dugumɔgɔw wilila k'a sɔrɔ Baali sɔnyɔrɔ cinin lo, Asera jaa min tun b'a gɛrɛfɛ, ale fana tigɛnin lo ka ben, ani ka tura filanan kɛ saraka ye sarakabɔyɔrɔkura nin kan. 29 U tora ka ɲɔgɔn ɲininga ko: «Jɔn le ye nin kɛ?» U y'o fɔ ɲɔgɔn ye ka to k'a tigi ɲini. Mɔgɔ dɔ y'a fɔ u ye ko Yowasi dencɛ Zedeyɔn lo. 30 Dugumɔgɔw y'a fɔ Yowasi ye ko: «A to i deen nin ka bɔ yan, an k'a faga, bari a ye Baali sɔnyɔrɔ ci k'a gɛrɛfɛ Asera jaa nin tigɛ k'a ben.» 31 Mɔgɔ minw bɛɛ tun b'a gɛrɛfɛ, Yowasi ye olu jaabi ko: «Aw le ka kan ka baali dɛmɛ wa? Walima aw le ben'a tanga? Mɔgɔ o mɔgɔ y'a fɔ ko ale bena baali dɛmɛ nin kɛlɛ la, o tigi bena sa, dugu yɛrɛ te gwɛ. Ni Baali ye batofɛn ɲanaman ye, a ka dɔ kɛ a yɛrɛ ma bari mɔgɔ dɔ y'a ka sɔnyɔrɔ ci.» 32 K'a ta o loon na, u tora ka Zedeyɔn wele ko Yerubaali, u ko: «An k'a to Baali be dɔ kɛ a la a yɛrɛ ma, bari a ye Baali sɔnyɔrɔ ci.» Zedeyɔn be taamasiɲɛ ɲini Ala fɛ 33 O y'a sɔrɔ Madiyanw bɛɛ, ni amalɛkiw ani siya minw be kɔrɔn fɛ, olu bɛɛ ye ɲɔgɔn lajɛn, ka na Zurudɛn baji tigɛ, ka taga sigi Zizireyɛli kɔkɛnɛ na. 34 Masaba ka Nii kɛra Zedeyɔn fɛ. A ye buru fiyɛ, ka Abiyezɛri kɔmɔgɔw wele ka tugu a nɔɔ fɛ. 35 A ye mɔgɔ dɔw ci ka taga Manase kɔmɔgɔw bɛɛ wele janko olu ka na tugu a kɔ, ka dɔw ci Asɛri ni Zabulɔn kɔmɔgɔw fɛ, olu fana wilila ka taga u kunbɛn. 36 Zedeyɔn y'a fɔ Ala ye ko: «N'i b'a fɛ ka Isirayɛlidenw bɔsi ne sababu la, ka kɛɲɛ n'i ka fɔta ye, 37 a filɛ, n bena sagagolo bila gwenege la. Ni komiji yɛlɛla golo nin dama kan ka dugukolo to yen, o tuma na ne ben'a lɔn ko e bena Isirayɛlidenw bɔsi ne sababu la i n'a fɔ i y'a fɔ cogo min na.» 38 O koo fana kɛra ten. Dugu gwɛra tuma min na, a wilila sɔgɔma joona ka golo nin bisi, jii min bɔr'a la, o ye filen ɲaa kelen bɔ. 39 Zedeyɔn y'a fɔ Ala ye tugu ko: «Kana dimi ne kɔrɔ ni n kumana tugu. A to n k'o koo sɛgɛsɛgɛ ni golo nin koo ye tugu, golo nin janin ka to, komiji ka yɛlɛ dugukolo kan.» 40 O suu la, Ala y'a kɛ ten. Golo nin dama janin tora, komiji yɛlɛla dugukolo kan yɔrɔ bɛɛ. |
La Bible en Jula © Alliance Biblique du Burkina Faso, 2007.
Bible Society of Burkina Faso