Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Jateri 23 - ALA KA KUMA

1 Balamu y'a fɔ Balaki ye ko: «Sarakabɔyɔrɔ wolonwula lɔ ne ye yan, ka tura wolonwula ni sagajigi wolonwula labɛn ne ye.»

2 Balamu ye min fɔ, Balaki y'o kɛ. Balaki ni Balamu ye tura kelen, ni sagajigi kelen bɔ saraka ye sarakabɔyɔrɔ nunu kelen kelen bɛɛ kan.

3 Balamu y'a fɔ Balaki ye ko: «Lɔ yan i ka saraka gɛrɛfɛ, ne bena taga ɲafɛ. N'a sɔrɔ Masaba bena na ne kunbɛn. N'a ye fɛɛn o fɛɛn yira ne la, n bena o fɔ i ye.» O kɔ, a tagara yɛlɛ kulu dɔ kan yiri te min kan.

4 Ala nan'a kunbɛn. Balamu y'a fɔ a ye ko: «Ne ye sarakabɔyɔrɔ wolonwula lɔ ka tura kelen ni sagajigi kelen bɔ saraka ye u kelen kelen bɛɛ kan.»

5 Masaba ye kuma dɔ don Balamu daa la. A y'a fɔ ko a ka segi ka taga Balaki fɛ ka kuma nin fɔ a ye.

6 Balamu kɔsegir'a fɛ, ka ta'a sɔrɔ Balaki lɔnin tun be a ka saraka gɛrɛfɛ, a ni Mowabu ɲamɔgɔw bɛɛ.

7 O kɔ, Balamu y'a ka kirayakuma fɔ ko: «Balaki ye ne wele ka bɔ Aramu jamana na, Mowabu masacɛ ne ye wele ka bɔ kɔrɔn fɛ kuluw yɔrɔ la. Ko ne ka na Yakuba kɔmɔgɔw danga a ye, ko ne ka na Isirayɛlidenw bagabaga.

8 Ala ma minw kɛ dangadenw ye, ne be se ka olu danga cogo di? Masaba ma minw bagabaga, ne bena se k'o tigiw bagabaga cogo di?

9 Ka ne to farakuruw kunna, ne ɲaa b'u la. Ka ne to kulujanw kan, ne b'u filɛra. Ne y'a ye ko siya lo minw siginin be u danna, Siya min ka koo ni tɔw ta te kelen ye.

10 Jɔn be se ka Yakuba kɔmɔgɔw daa jati? U ka ca i ko cɛncɛn. Jɔn be se ka Isirayɛlidenw tilan naaninan yɛrɛ jati? Mɔgɔtilenninw be sa cogo min na, a to ne ka sa ten. Ne labancogo ka kɛ i n'a fɔ olu ta!»

11 Balaki y'a fɔ Balamu ye ko: «I ye mun kɛ ne la ten? Ne y'i wele ka na janko i ka ne juguw danga, i do b'a la ka duba kɛ u ye!»

12 A y'a jaabi ko: «Masaba ye min don ne daa la, ne man kan ka o le fɔ wa?»


Balamu ka kirayakuma filanan

13 O kɔ, Balaki y'a fɔ Balamu ye ko: «Na an ka taga yɔrɔ wɛrɛ la, i bena se ka mɔgɔ nunu ye yɔrɔ min na. I tun ye u dɔw ye dɔrɔn, i ma u bɛɛ ye. K'i to o yɔrɔ la, i k'u danga ne ye.»

14 Ayiwa, a tagara n'a ye kɔlɔsilikɛyɔrɔ dɔ la Pisiga kulu kan. A ye sarakabɔyɔrɔ wolonwula lɔ ka tura kelen ni sagajigi kelen bɔ saraka ye u kelen kelen bɛɛ kan o yɔrɔ la.

15 Balamu y'a fɔ Balaki ye ko: «Lɔ yan i ka saraka gɛrɛfɛ, ne bena taga Ala kunbɛn.»

16 Masaba nana Balamu kunbɛn ka kuma dɔ don a daa la. A y'a fɔ ko a ka segi ka taga Balaki fɛ ka nin fɔ a ye.

17 O la, Balamu kɔsegira Balaki fɛ ka ta'a sɔrɔ a ni Mowabu ɲamɔgɔw lɔnin be a ka saraka gɛrɛfɛ. Balaki y'a ɲininga ko: «Masaba ye mun le fɔ?»

18 Balamu sɔrɔla k'a ka kirayakuma fɔ ko: «Balaki, wili ka mɛnni kɛ. Sipɔri dencɛ, i tulo malɔ ne ka kuma na.

19 Ala te mɔgɔ ye n'a be galon tigɛ, adamaden tɛ n'a b'a hakili yɛlɛma. N'a ye fɛɛn dɔ fɔ, a t'o kɛ wa? N'a ye layidu ta, a t'o dafa wa?

20 A fɔra ne ye ko ne ka duba le kɛ. Ala y'u ta ɲa, ne te se k'o bali.

21 A ma tilenbaliyako ye Yakuba kɔmɔgɔw la, a ma kojugu ye Isirayɛlidenw fɛ. Masaba u ka Ala tora u fɛ, Masaba ka folikan be bɔra u fɛ.

22 Ala y'u bɔ Ezipiti jamana na, u barika be i ko kongomisi ta.

23 Kirisi te se ka foyi kɛ Yakuba kɔmɔgɔw la, dabari te se ka foyi kɛ Isirayɛlidenw la. N'a waati sera, u ben'a fɔ Isirayɛlidenw koo la ko: ‹Ala ye koo min kɛ u ye, o filɛ.›

24 Jama nin be wili i ko waraba, min te segi ka la n'a ma sogo minɛ k'a dumu. U b'u yɛrɛ sama i ko jara, min te segi ka la n'a m'a ka fɛɛn minɛninw joli min.»

25 Balaki y'a fɔ Balamu ye ko: «N'i tena u danga, i kana duba kɛ u ye fana!»

26 Balamu ye Balaki jaabi ko: «Ne m'a fɔ i ye ko Masaba mana min fɔ ne ye, ko ne ka kan k'o bɛɛ le kɛ wa?»


Balamu ka kirayakuma sabanan

27 Balaki y'a fɔ Balamu ye ko: «Na an ka taga yɔrɔ wɛrɛ la. N'a sɔrɔ Ala bena sɔn i ka mɔgɔ nunu danga ne ye k'i to o yɔrɔ la.»

28 O la, a tagara ni Balamu ye Pewɔri kulu kunna, min be kongokolon gɛrɛfɛ.

29 Balamu y'a fɔ a ye ko: «Sarakabɔyɔrɔ wolonwula lɔ ne ye yan, ka tura wolonwula ni sagajigi wolonwula labɛn ne ye.»

30 Balamu ye min fɔ, Balaki y'o kɛ, a ye tura kelen ni sagajigi kelen bɔ saraka ye sarakabɔyɔrɔ kelen kelen bɛɛ kan.

La Bible en Jula © Alliance Biblique du Burkina Faso, 2007.

Bible Society of Burkina Faso
Lean sinn:



Sanasan