Jakariya 3 - ALA KA KUMASarakalasebagaw kuntigi 1 O kɔ, Masaba ye sarakalasebagaw kuntigi Zozuwe yira ne la. A lɔnin tun be Masaba ka mɛlɛkɛ ɲafɛ. Mɔgɔ jalakibaga Sutana lɔr'a kinibolo la, waasa k'a jalaki. 2 Masaba ka mɛlɛkɛ y'a fɔ Sutana ye ko: «Masaba min ye Zeruzalɛmu woloma, ale k'i sara, Sutana! Cɛɛ nin ma kɛ i n'a fɔ lɔgɔ jɛninin, u ye min sama k'a bɔ tasuma na wa?» 3 Zozuwe lɔnin tun be mɛlɛkɛ ɲafɛ n'a kannafani nɔgɔnin ye. 4 Mɔgɔ minw tun lɔnin be a ɲafɛ, mɛlɛkɛ y'a fɔ olu ye k'u ka Zozuwe ka fani nɔgɔnin bɔ. O kɔ, a y'a fɔ a ye ko: «A filɛ, ne y'i ka hakɛ bɔ i la. U bena ɲanagwɛfaniw don i kaan na.» 5 A y'a fɔ k'u ka fani saniyanin meleke a kuun na. U y'o meleke, ka ɲanagwɛfaniw fana don a kaan na. O bɛɛ kɛra Masaba ka mɛlɛkɛ ɲana. 6 O kɔ, Masaba ka mɛlɛkɛ y'a fɔ Zozuwe ye ko: 7 «Masaba, Setigi ko: ‹N'i sɔnna ka taama ne ka sira kan, ka ne ka kuma bato, e le bena kɛ n ka soo, n'a lukɔnɔna bɛɛ kuntigi ye. Mɔgɔ minw be yan, i bena lɔyɔrɔ sɔrɔ olu cɛma. Hɛrɛ nata 8 « ‹Sarakalasebagaw kuntigi Zozuwe, i tulo malɔ, e n'i baarakɛɲɔgɔn minw siginin be i ɲakɔrɔ. Bari, aw le ye kisili sɔrɔ sira taamasiɲɛ ye. Ayiwa, ne bena na n ka baarakɛla ci, min tɔgɔ ko Yiribolo. 9 Ne be kabakuru nin bila Zozuwe ɲafɛ. Faan wolonwula be kabakuru kelen nin na. Ne yɛrɛ le bena sɛbɛnni kɛ a kan. Ne Masaba, Setigi le ko ten. Ne bena na jamana nin ka hakɛ yafa loon kelen. 10 « ‹O loon na, ne Masaba, Setigi le ko: Aw bena ɲɔgɔn wele ka nisɔndiya hɛrɛ kosɔn aw ka *ɛrɛzɛnforow la, n'aw ka torosunw kɔrɔ.› » |
La Bible en Jula © Alliance Biblique du Burkina Faso, 2007.
Bible Society of Burkina Faso