Ezekiyɛli 9 - ALA KA KUMAEzekiyɛli be Zeruzalɛmu tɔɔrɔko ye 1 O kɔ, Ala pɛrɛnna ne tulo kɔrɔ ko: «Aw minw ka kan ka dugu nin ɲaa gwan, aw ye na! Aw kelen kelen bɛɛ ka na n'a ka kɛlɛkɛminan ye a bolo.» 2 Ayiwa, Alabatoso donda min be sanfɛ, kɔgɔdugu ɲafan fɛ, ne ye mɔgɔ wɔɔrɔ natɔ ye ka bɔ o faan fɛ, u kelen kelen bɛɛ n'a ka kɛlɛkɛminan ye u bolo. Mɔgɔ dɔ tun be u cɛma, fani ɲanaman be o kaan na, sɛbɛnnikɛminanw tun b'a gɛrɛn na. U donna ka lɔ sarakabɔyɔrɔ ziralaman gɛrɛfɛ. 3 Isirayɛli ka Ala nɔɔrɔ min tun be *serubɛnw kunna, o wilila ka bɔ yen ka taga Alabatoso donda la. Sɛbɛnnikɛminanw tun be fani ɲanaman tigi min gɛrɛn na, Masaba y'ale wele 4 k'a fɔ a ye ko: «Taga Zeruzalɛmu dugu yaala. Mɔgɔ minw dusu kasinin lo, n'u be kasira kokolonw bɛɛ kosɔn minw be kɛra dugu kɔnɔ, i ka taamasiɲɛ la olu teen na.» 5 O kɔ, a y'a fɔ tɔw ye ne ɲana ko: «Aw ye tugu a kɔ ka dugu yaala ka mɔgɔw faga. Aw kana makari, aw kana hinɛ. 6 Aw ka cɛkɔrɔbaw, ni kanbelenw ni sunguruw, ni denmisɛnw ani musow bɛɛ faga, nga taamasiɲɛ be minw teen na, aw kana maga olu si la. Aw k'a daminɛ ne ka sigiyɔrɔ la.» Cɛkɔrɔba minw tun be Alabatoso ɲafɛ, u y'a daminɛ olu ma. 7 O kɔ, a y'a fɔ u ye ko: «Aw ka Alabatoso nɔgɔ ka luuw fa ni suuw ye. Aw ye taga!» O la, u tagar'a daminɛ ka dugu kɔnɔ mɔgɔw faga. 8 K'u to fagali la, ne tun be n kelen na. Ne lara ka n ɲaa biri duguma ka kule ko: «Ee Matigi, Masaba! I b'a fɛ ka Isirayɛlidenw tɔɔ bɛɛ halaki n'i b'i ka dimi bɔra Zeruzalɛmu la ten wa?» 9 A y'a fɔ ne ye ko: «Isirayɛli ni Zuda mara mɔgɔw ka kojugu ka bon fɔɔ ka dama tɛmɛ. Fagali be kɛ jamana faan bɛɛ la, dugu fara tilenbaliyakow la. U b'a fɔra ko Masaba ye jamana bila, ko a te foyi yera. 10 O le kosɔn, ne tena makari u la, ne tena hinɛ u la. Ne bena u ka kɛwaliw jalaki ben u yɛrɛ kan.» 11 Ayiwa, sɛbɛnnikɛnanw tun be fani ɲanaman tigi min gɛrɛn na, ale nan'a fɔ ko: «I ye cii min fɔ ne ye, ne y'o kɛ.» |
La Bible en Jula © Alliance Biblique du Burkina Faso, 2007.
Bible Society of Burkina Faso