Ezayi 28 - ALA KA KUMASamari halakiko 1 Samari dugu min kɛra i ko masafugulan, bɔnɛ y'i ta ye! E min kɛra Isirayɛli mara dɔrɔtɔw ka kunnawolofɛn ye, n'i siginin be kɔkɛnɛɲuman cɛma, i ka masirifɛn ye feeren fɔnsɔnfɔnsɔnninw le ye i ka dɔrɔtɔw kunna. 2 Setigi dɔ natɔ filɛ nin ye Matigi tɔgɔ la. A be i ko saan min be na ni sanbɛrɛ ye, cɛnnikɛfɔɲɔ lo. A be i ko sanjiba min be na kɔɔ fa ka yɛrɛkɛ. A ka fariya bena fɛɛn bɛɛ la duguma tɛtɛtɛ. 3 Ni dugu min kɛra i ko masafugulan, Isirayɛli mara dɔrɔtɔw ka kunnawolonfɛn, u ben'a dɔn u seen kɔrɔ. 4 Feeren fɔnsɔnfɔnsɔnnin minw b'u kunna, u ka masirifɛn minw b'u kunna, o bena dɔn. Ele Samari dugu min be kɔkɛnɛɲuman cɛma, i bena kɛ i ko toro min teliyara ka mɔn k'a sɔrɔ toro tigɛwaati ma se. Mɔgɔ min man'a ye, a be teliya k'a tigɛ k'a dumu. 5 O loon na, Masaba, Setigi bena kɛ kunnawolonfɛnɲuman ye. A ka jama tɔɔ min bena to, a bena kɛ olu ka masirifɛn ye. 6 Mɔgɔ min be sigi kititigɛ kama, a be tilenninya hakili d'o ma. Mɔgɔ minw be kɛlɛ kɔnɔ dugu donda la, a be fanga di olu ma. Dɔrɔtɔw ka kuma 7 Sarakalasebagaw, ni kiraw fara duvɛn la! U be talontalonna dɔrɔ farimanw bolo, dɔrɔ farimanw y'u ɲanamini. U te yelifɛnw kɔrɔ faamu tugu. Tiɲɛ fɔwaati kitituma na, u hakili be ɲagami. 8 Tabaliw bɛɛ sanfɛla kɛra u ka fɔɔnɔw ye, u ka nɔgɔ be yɔrɔ bɛɛ. 9 Mɔgɔw b'a fɔra ko: «E b'a fɛ ka jɔnw le kalan? E b'a fɛ ka kalan di jɔnw le ma? Deen minw daa bɔtɔ lo siin na wa? Denɲɛnin minw ye siin min dabila sisan wa? 10 A ko: ‹Sawulasawu, sawulasawu, kawulakawu, kawulakawu, zɛɛri samu, zɛɛri samu.› » 11 Tiɲɛ na, Masaba bena kuma siyakan wɛrɛ la siya nin fɛ. 12 A tun y'a fɔ u ye ko: «Lafiɲɛyɔrɔ filɛ nin ye. Mɔgɔ minw sigɛnnin lo, aw k'a to olu ka lafiɲɛ. Yan ye yɔrɔɲuman ye.» Nga u ma sɔn ka mɛnni kɛ. 13 O la, Masaba ka kuma bena kɛ u tulo kɔrɔ ko: «Sawulasawu, sawulasawu, kawulakawu, kawulakawu, zɛɛri samu, zɛɛri samu.» O la, u bena talon ka ben ka jan u kɔɔ kan k'u yɛrɛ mandimi. U bena don jaan kɔnɔ, u b'u minɛ. Kabakuru barikaman 14 Aw yɛrɛboɲalaw minw be Zeruzalɛmukaw mara, aw ka Masaba ka kuma lamɛn. 15 Aw ko: «An ni saya bɛnna, an ni lahara bɛnna. Hali ni gwɛrɛgwɛrɛko sera, a bena tɛmɛ, a tena se an ma. Bari, an ye galon kɛ an sutarafɛn ye, ka namara kɛ an tangafɛn ye.» 16 O kama, Matigi, Masaba ko: «A filɛ, ne be kabakuru barikaman bila *Siyɔn, boon nɔnkɔn ta. Ni mɔgɔ min tintinn'a kan, o tigi jigi te tigɛ. 17 Tilenninya bena kɛ ne ka sumanikɛjuru ye. Kantigiya bena kɛ ne ka kogotilenjuru ye. Galon min kɛra aw sutarafɛn ye, sanbɛrɛ bena o furan ka bɔ yen, jii bena aw tangafɛn ta. 18 Bɛɛn min be aw ni saya cɛ, o bena cɛn. Bɛɛn min be aw ni lahara cɛ, o bena dabila. Ni gwɛrɛgwɛrɛko sera, a tɛmɛtɔ b'aw halaki. 19 A tɛmɛko kelen kelen bɛɛ, a bena se aw ma. Bari, a bena to ka tɛmɛ sɔgɔma o sɔgɔma, suu ni tile. O kibaruya mɛnko bena kɛ siranyakojugu ye. 20 Dilan bena surunya la ka tilen koo ma, birifani bena dɔgɔya.» Ɲɔgɔnlɔgɔbɔ dabilako 21 Masaba ye fɛɛn min kɛ Perasimu kulu kan, a ben'o ɲɔgɔn kɛ. A ye min kɛ Gabaŋɔn kɔkɛnɛ la, a ben'o ɲɔgɔn kɛ. A ben'a ka baara kɛ, baara kabakoman! A ben'o kɛ, baara ɲalɔnbali lo! 22 Sisan, aw minw be mɔgɔ lɔgɔbɔ, aw k'o dabila, n'o tɛ, aw ka sirijuru b'aw dɛrɛ tugu. Bari, ne ye kuma dɔ mɛn Matigi, Masaba, Setigi fɛ ko jamana nin bɛɛ halakiko latigɛra ka ban. Sɛnɛkɛla ka koo 23 Aw k'aw tulo malɔ n ka kuma na. Aw ka n ka kuma lamɛn ka ɲa. 24 Sɛnɛkɛla ka baara bɛɛ ye foro sɛnɛko dama ye wa? Walan wiliko walima foro dakɛɲɛko dama lo wa? A te danni kɛ wa? 25 N'a ye foro dakɛɲɛ ka ban, a tena na sumansiw dan wa? A ben'a ka sumansi latigɛninw dan. 26 K'a sɔrɔ a ka Ala le be koo ɲayira a la, k'a lalɔnniya. 27 Nanfɛnw be susu kolondennin le kɔnɔ, o te taga n'u ye masin na. 28 Yala u be suman bugɔ le fɔɔ k'a mugumugu wa? Ayi dɛ! N'u y'a bugɔ ka ban, u b'a fiyɛ. Begɛn be wotoro sama ka tɛmɛtɛmɛ a kan. U t'a kisɛ mugumugu do! 29 O bɛɛ fana be bɔ Masaba, Setigi le fɛ, ale min ye ladibagasɔbɛ ye. A ka lɔnni ka bon. |
La Bible en Jula © Alliance Biblique du Burkina Faso, 2007.
Bible Society of Burkina Faso