Bɔri 5 - ALA KA KUMAMusa ni Arɔn be taga Ezipiti masacɛ fɛ 1 O kɔ, Musa ni Arɔn tagar'a fɔ Ezipiti masacɛ ye ko: «Masaba, Isirayɛli ka Ala y'a fɔ ko i k'a to a ka mɔgɔw be taama dɔ kɛ ka taga kongokolon kɔnɔ k'a bato yen.» 2 Ezipiti masacɛ ko: «Masaba ye jɔn ye, fɔɔ ne ka sɔn a ta ma k'a to Isirayɛlidenw ka taga? Ne te Masaba lɔn, ne tena sɔn Isirayɛlidenw ka taga yɔrɔ si.» 3 Musa ni Arɔn ko: «Eburuw ka Ala y'a yɛrɛ yira an na. A to an ka taga tile saba taama kɛ kongokolon kɔnɔ ka saraka bɔ Masaba ye, an ka Ala, janko a kana fɔɲɔbana bila an na, walima k'a kɛ kɛlɛ be wili an fɛ.» 4 Nga Ezipiti masacɛ ko: «Musa ni Arɔn, mun na aw be mɔgɔw bɔ u ka baara la? Aw ye taga baara kɛ!» 5 Masacɛ y'a fɔ tugu ko: «Jama nin cayara jamana kɔnɔ sisan, aw b'a fɛ u ka baara dabila.» Isirayɛlidenw ka baara be caya 6 O loon yɛrɛ la, masacɛ y'a fɔ baarakuntigiw ni jama kɔlɔsibagaw ye ko: 7 «Aw kana biin di jama ma tugu i n'a fɔ fɔlɔ la, janko u ka biriki gosi n'a ye. U yɛrɛw ka taga o ɲini. 8 Nga u be deli ka biriki daa min gosi, aw k'u wajibiya k'o ɲɔgɔn gosi, aw kana dɔ bɔ o la. Salabagatɔw lo, o le y'a to u ko u be taga saraka bɔ u ka Ala ye. 9 Aw ka dɔ fara mɔgɔ nunu ka baara kan, u ka baara kɛ kosɔbɛ, o la, u tena u tulo malɔ galonw na.» 10 O kɔ, baarakuntigiw ni kɔlɔsilikɛbagaw tagara kuma jama fɛ k'a fɔ ko: «Masacɛ y'a fɔ ko a tena biin d'aw ma tugu. 11 Ko aw be se k'a sɔrɔ yɔrɔ o yɔrɔ, aw yɛrɛw ka ta'a ɲini yen, ko foyi tena bɔ aw ka baara la fana.» 12 O la, jama jɛnsɛnna Ezipiti jamana faan bɛɛ la ka taga biin cɛ. 13 Baarakuntigiw tun be to ka jama ɲaa gwan k'a fɔ ko: «Aw ka kan ka baara min kɛ loon o loon, aw k'o bɛɛ kɛ, i n'a fɔ u tun be to ka biin di aw ma tuma min na.» 14 Masacɛ ka baarakuntigiw tun ye Isirayɛliden minw kɛ kɔlɔsilikɛbagaw ye, u ye olu bugɔ, ani k'u ɲininga ko: «Aw tun ka ɲi ka biriki daa min gosi, mun na aw ma o dafa kunun ni bii, i n'a fɔ fɔlɔ la?» Isirayɛlidenw ka kasi 15 Isirayɛlidenw kɔlɔsilikɛbaga nunu tagara u makari fɔ masacɛ ye ko: «Mun na e y'i ka jɔɔnw kɛ ten? 16 Biin te di u ma, o bɛɛ n'a ta, u ko an ka birikiw gosi. U b'i ka jɔɔnw bugɔra, i ka mɔgɔw filila dɛ.» 17 Masacɛ ko: «Aw ye salabagatɔw ye! Salabagatɔw! O le y'a to aw be to k'a fɔ ko aw be taga saraka bɔ Masaba ye. 18 Aw ye taga baara kɛ. U tena biin di aw ma tugu, o bɛɛ n'a ta, wajibi lo aw ka biriki dafanin gosi.» 19 Biriki daa min wajibiyanin be u fɛ loon o loon, a fɔra u ye ko foyi tena bɔ o la minkɛ, Isirayɛlidenw kɔlɔsilikɛbaga nunu y'a ye k'u ta cɛnna. 20 U bɔtɔ masacɛ fɛ, u ye Musa ni Arɔn kunbɛn, olu tun b'u kɔnɔna. 21 U y'a fɔ u ye ko: «Aw ye baara min kɛ, Masaba k'o filɛ ka kiti tigɛ aw kan! Aw y'an koo goya masacɛ n'a ka mɔgɔbabaw ye, a kɛra i n'a fɔ aw ye murujan le don u bolo waasa k'an faga.» 22 Musa segira ka taga kuma Masaba fɛ k'a fɔ ko: «Ee Masaba, mun y'a to i be jama nin tɔɔrɔ ten? I ye ne ci mun kama? 23 Kabini ne tagara masacɛ fɛ ka kuma i tɔgɔ la, a b'a la k'i ka jama nin tɔɔrɔ, i do m'a kisi fewu.» |
La Bible en Jula © Alliance Biblique du Burkina Faso, 2007.
Bible Society of Burkina Faso