Bɔri 10 - ALA KA KUMATɔɔrɔ seeginan: Tɔɔnw 1 Masaba y'a fɔ Musa ye ko: «Taga masacɛ fɛ. Ne le y'ale n'a ka mɔgɔbabaw dusu gwɛlɛya, janko ka se ka ne ka taamasiɲɛ kabakoman nunu kɛ u cɛma, 2 waasa ne fariyara Ezipitikaw ma cogo min na, ka kabako minw kɛ u cɛma, i ka se k'o lakali i deenw n'i mamadenw ye. Ani aw ka se k'a lɔn ko ne lo ye Masaba ye.» 3 Musa ni Arɔn tagara masacɛ fɛ k'a fɔ a ye ko: «Masaba, eburuw ka Ala ko i bena ban k'i yɛrɛ majigi ale kɔrɔ fɔɔ tuma jumɛn? Ko i k'a to ale ka jama ka ta'a bato. 4 Ko n'i ma sɔn o la, sini, ko ale bena tɔɔnw ci i ka jamana kɔnɔ. 5 U bena dugukolo yɔrɔ bɛɛ datugu, fɔɔ mɔgɔ tena se ka dugukolo ye. Sanbɛrɛ tɛmɛnin kɔ, fɛɛn minw tora, ani yiri minw falenna aw ka forow kɔnɔ, u bena o bɛɛ ɲimi. 6 I ka soow n'i ka mɔgɔbabaw bɛɛ ka soow, ani Ezipitikaw bɛɛ ka soow bena fa tɔɔn na. K'a ta i bɛmaw ka waati la fɔɔ ka na se bii ma, u ma deli k'o ɲɔgɔn ye fewu.» O fɔnin kɔ, Musa kɔsegira ka bɔ masacɛ fɛ. 7 Masacɛ ka mɔgɔbabaw y'a fɔ a ye ko: «Cɛɛ nin bena to k'an tɔɔrɔ fɔɔ tuma jumɛn? A to jama nin ka taga Masaba u ka Ala bato. Yala i m'a lɔn halibi ko Ezipiti cɛnna ka ban wa?» 8 O kɔ, u nana ni Musa ni Arɔn ye masacɛ fɛ tugu. A y'a fɔ u ye ko: «Aw ye taga Masaba aw ka Ala bato, nga jɔn ni jɔn le be taga yen?» 9 Musa y'a jaabi ko: «An bena taga n'an ka denmisɛnw ni mɔgɔkɔrɔbaw ye. An dencɛw n'an denmusow, n'an ka begɛnmisɛnw n'an ka dabaw bena taga. Bari an ka kan ka taama kɛ ka taga ɲanagwɛ kɛ Masaba tɔgɔ la.» 10 Masacɛ y'a fɔ u ye ko: «Ne ka sira di aw n'aw deenw ma kɛ, Masaba ka se n'aw ɲuman ye. Ne y'a ye ko aw be kojugu le ɲinina. 11 A tena kɛ ten. Aw cɛɛw dama ka taga Masaba bato, bari aw ye o le daali.» O fɔnin kɔ, u ye Musa ni Arɔn gwɛn ka bɔ masacɛ fɛ. 12 Masaba y'a fɔ Musa ye ko: «I bolo wili Ezipiti jamana kunna, waasa tɔɔn caaman ka na Ezipiti jamana na. Sanbɛrɛ tɛmɛnin kɔ, fɛɛn min tora, tɔɔnw k'o bɛɛ ɲimi.» 13 Musa y'a ka bere wili Ezipiti jamana kunna, Masaba y'a kɛ fɔɲɔ cira ka bɔ kɔrɔn fɛ, ka fiyɛ o loon bɛɛ kɔnɔ, suu fara tile kan. Yanni dugu ka gwɛ, tɔɔnw nana o fɔɲɔ fɛ. 14 Tɔɔnw sera Ezipiti jamana bɛɛ la ka jigi faan bɛɛ la. U caayara cogo min na, o ɲɔgɔn tun ma kɛ ka ye, a ɲɔgɔn tena kɛ tugu fana. 15 U ye dugukolo bɛɛ datugu fɔɔ dibi donna. Suman ni yiriden minw tora sanbɛrɛ kɔ, u y'o bɛɛ ɲimi. Ezipiti jamana yɔrɔ bɛɛ la, furaburukɛnɛ si ma to yiriw kan, walima binkɛnɛ. 16 Masacɛ ye Musa ni Arɔn wele teliya la, k'a fɔ ko: «Ne ye Masaba aw ka Ala hakɛ ta, k'aw fana hakɛ ta. 17 Ayiwa, aw ka yafa ne ma sisan ka Masaba aw ka Ala daali, waasa a ka ne kisi halakili nin ma.» 18 Musa bɔra masacɛ fɛ ka Masaba daali. 19 Masaba y'a kɛ fɔɲɔba dɔ bɔra tileben ɲafan fɛ, ka na tɔɔnw ta ka taga u fili Buruku kɔgɔji kɔnɔ. Hali tɔɔn kelen ma to Ezipiti jamana yɔrɔ si la. 20 Nga Masaba ye masacɛ dusu gwɛlɛya. A ma sɔn k'a to Isirayɛlidenw ka taga fewu. Tɔɔrɔ kɔnɔntɔnnan: Dibiba 21 O kɔ, Masaba y'a fɔ Musa ye ko: «I bolo wili sanfɛ, waasa dibiba ka don Ezipiti jamana faan bɛɛ la.» 22 Musa y'a bolo wili sanfɛ, dibiba donna Ezipiti jamana faan bɛɛ la fɔɔ tile saba. 23 Mɔgɔ si tun te se k'a tɔɲɔgɔn ye, ani mɔgɔ si tun te se ka bɔ a sigiyɔrɔ la o tile saba kɔnɔ. Nga yeelen tun be Isirayɛlidenw bɛɛ ka sigiyɔrɔw la. 24 Masacɛ ye Musa wele k'a fɔ a ye ko: «Aw ye taga Masaba bato. Hali aw ka denmisɛnw be se ka taga n'aw ye. Aw k'aw ka begɛnw dama to yan.» 25 Musa ko: «An bena sarakaw ni saraka jɛnita minw bɔ Masaba an ka Ala ye, ele lo bena olu di an ma wa? 26 An bena taga n'an ka begɛnw ye, hali begɛn kelen tena to yan, bari an ka kan k'u dɔw kɛ saraka ye Masaba an ka Ala ma. An ka kan ka min kɛ saraka ye Masaba ye, an t'o lɔn n'an ma se yen.» 27 Nga Masaba ye masacɛ dusu gwɛlɛya tugu, a ma sɔn k'a to u be taga. 28 Masacɛ y'a fɔ Musa ye ko: «Taga ka bɔ ne ɲakɔrɔ! E k'i yɛrɛ kɔlɔsi, i kana na ne fɛ tugu! N'i nana ne fɛ loon min na, i bena faga o loon yɛrɛ la.» 29 Musa ko: «I ye tiɲɛ fɔ, ne tena na i fɛ tugu abada.» |
La Bible en Jula © Alliance Biblique du Burkina Faso, 2007.
Bible Society of Burkina Faso