Mas fɔlɔ 3 - ALA KA KUMASolomani be Ezipiti masacɛ denmuso furu 1 Solomani bɛnna ni Ezipiti masacɛ ye furu sababu la. A y'a denmuso furu, k'a ta ka taga n'a ye Dawuda ka ciin kɔnɔ, k'a to o yɔrɔ la fɔɔ a y'a yɛrɛ ka soo lɔ ka ban tuma min na, ani Masaba ta, ni Zeruzalɛmu dugu laminikogo. 2 Jama tun be to k'u ka sarakaw bɔ sɔnnikɛyɔrɔw la, bari fɔɔ ka na se o waati ma, soo tun ma lɔ Masaba tɔgɔ la fɔlɔ. 3 Masaba koo tun ka di Solomani ye. O la, a tun be tugu a faa Dawuda ka fɔtaw kɔ k'o kɛ. Nga a tun be to ka sarakaw bɔ ka wusulan jɛni sɔnnikɛyɔrɔw la. Solomani be hakilitigiya ɲini Ala fɛ ( Lok 2nan 1.2-13 ) 4 Masacɛ Solomani wilila ka taga Gabaŋɔn janko ka saraka bɔ o yɔrɔ la, bari sɔnnikɛyɔrɔw la belebele tun be yen. A ye begɛn caaman kɛ saraka jɛnita ye o yɔrɔ la. 5 Ka Solomani to Gabaŋɔn, Masaba y'a yɛrɛ yira a la ka kuma a fɛ siko la sufɛ. A y'a fɔ a ye ko: «I be fɛɛn min fɛ, o daali, ne bena o d'i ma.» 6 Solomani y'a fɔ a ye ko: «I makarila ne facɛ Dawuda la kosɔbɛ, min tun y'i ka baarakɛla ye. Bari a taamana i ɲakɔrɔ tilenninya, ni ɲumanya la. I makaril'a la, ka dencɛ d'a ma, min sigir'a ka masasigilan kan bii. 7 Masaba ne ka Ala, i y'a kɛ i ka baarakɛla sigir'a facɛ Dawuda nɔɔ na masaya la. Ne do ye denmisɛn ye, n t'a ɲaa lɔn. 8 I ka baarakɛla b'i ka jama cɛma i ye min woloma. Jama nin ka ca haali, a te se ka jati, a daa fana te se ka lɔn. 9 O la, i ka hakilitigiya d'i ka baarakɛla ma janko a ka se k'i ka jama nin mara, ani ka koɲuman ni kojugu lɔn k'o bɔ ɲɔgɔn na. Bari jɔn le be se k'i ka jama mara, nin jamaba nin?» 10 Solomani ye daalili min kɛ, o diyara Matigi ye. 11 O la, a y'a fɔ a ye ko: «I ma sijan daali, walima nafolo, walima i juguw ka saya. I ye hakilitigiya le daali, janko i ka se ka ne ka jama mara tilenninya la minkɛ, 12 ne bena i ka ɲinita le kɛ i ye. N be hakilitigiya d'i ma, fɔɔ i ɲɔgɔn ma sɔrɔ ka ye, a fana tena sɔrɔ abada. 13 Ka fara o kan, i ma fɛɛn min daali, n b'o fana d'i ma: nafolo, ni boɲa, fɔɔ i ɲɔgɔn masacɛ tena sɔrɔ i sii bɛɛ la. 14 N'i fana ye n ka sira taama, ka n ka sariya bato, ani ne ka ɲinita, i n'a fɔ i facɛ Dawuda y'a kɛ cogo min na, ne bena i sii jaɲa.» 15 Ayiwa, Solomani kununna. A ye siko min kɛ, o le ye nin ye. O kɔ, a kɔsegira Zeruzalɛmu, ka taga lɔ Masaba ka layidu taamasiɲɛ kɛsu ɲafɛ. A ye saraka jɛnitaw ni jɛnɲɔgɔnya sarakaw bɔ yen, ka ɲanagwɛ sigi a ka dakɔrɔsigiw bɛɛ ye. Solomani be kiti tigɛ 16 Loon dɔ, kakalamuso fila nana masacɛ fɛ, ka lɔ a ɲakɔrɔ. 17 Muso nunu kelen ko: «Matigi, hakɛ to. Ne ni muso nin, an be boon kelen kɔnɔ. Ne jigir'a ɲana soo nin kɔnɔ. 18 A tile sabanan loon, muso nin fana jigira. An dama tun be la soo nin kɔnɔ, mɔgɔ si te n'an ye soo nin kɔnɔ, n'an mɔgɔ fila tɛ. 19 Muso nin lar'a deen kan k'a faga sufɛ. 20 A wilila dugutilama dɔrɔn, o y'a sɔrɔ ne, i ka baaraden, be sinɔgɔra, ka ne deen ta n gɛrɛfɛ, ka ta'a la a gɛrɛfɛ, k'a deen suu ta ka na o la ne gɛrɛfɛ. 21 Sɔgɔma, ne tun b'a fɛ ka siin di n deen ma, n wilila k'a ta k'a ye suu lo. N y'a filɛ ka ɲa kosɔbɛ, k'a ye ko ne deen tɛ.» 22 Muso dɔ nin y'a fɔ ko: «Tiɲɛ tɛ! Ne deen le be nii na, i ta le sara!» Nga min kɔnna ka kuma, ale y'a fɔ ko tiɲɛ tɛ fana, ko a deen le sara, ko ale ta le ye deen nin ye min be nii na. Muso nunu tora ka ɲɔgɔn sɔsɔ ten masacɛ ɲana. 23 O la, masacɛ y'a fɔ u ye ko: «Ele ko i ta le be nii na, dɔ nin ta le sara. Ale ko yan tɛ, e ta le sara, ko ale ta le be nii na. 24 Ayiwa, aw ye na murujan di ne ma.» U nana n'a ye. 25 A y'a fɔ ko u ka deen nin cɛtigɛ fila, ka kelen di muso dɔ nin ma ka kelen di tɔ kelen nin fana ma. 26 Deen ɲanaman nin bamuso y'a fɔ masacɛ ye ko: «Matigi, sabali! Deen di muso nin ma. Kan'a faga!» Bari deen nin hinɛ tun donn'a la. Nga muso dɔ nin y'a fɔ ko: «Ayi, aw k'a tigɛ, a tena kɛ ne ta ye, a fana tena kɛ ale ta ye.» 27 O la, masacɛ y'a fɔ ko u kana deen nin faga, k'u k'a di muso dɔ nin ma, min kɔnna ka kuma, ko ale lo ye deen nin bamuso ye. 28 Isirayɛlidenw bɛɛ y'o kitiko mɛn tuma min na, a tun ye min tigɛ, u sirann'a ɲa, bari u y'a ye ko a ka lɔnniya tun bɔra Ala fɛ n'a be se ka jama mara tilenninya la. |
La Bible en Jula © Alliance Biblique du Burkina Faso, 2007.
Bible Society of Burkina Faso