Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Hebreos 2 - Ri Utzilaj Tzij re ri Kanimajawal Jesucristo


Chojoca il che ri uk'alajisam ri Dios chike

1 Ri Jesús e más c'o uwach chiquiwa ri ángeles; ruma c'u ri', lic chirajawaxic e más cojoc il che utakexic ri Utzilaj Tzij katom chwi Rire, cha' jela' na cakesaj ta kib chirij ri K'ijsak.

2 Ma lic jiquil uwach Rutzij ri Dios, ri xtzijox ojertan cuma ri ángeles; conoje c'u ri xemacun chirij y xquipalajij wa' wa Tzij, lic takal chique janipa ri k'atbal tzij xquic'ulu.

3 We ec'u xquic'ulumaj wa' rique, ¿su'anic c'u ri' cojcolobetaj ri'oj we na cojoc ta il che wa unimal colobetajic? Ma nabe na e ri Kanimajawal Jesucristo ri xtzijon puwi wa colobetajic; tec'uchiri' ri xetaw re, lic xquijiquiba' can uwach wa' chike ri'oj.

4 Ec'u ri Dios lic ujiquibam can uwach wa' ruc' nimak tak c'utubal re ruchuk'ab, ruc' uq'uiyal uwach milagros y ruc' tak ri to'bal ya'tal chikajujunal ruma ri Ruxlabixel ri Dios, yey puk'ab c'u ri Dios c'o wi china chique cuya tak wi wa'.


Ri Jesús xu'an ticawex cha' cojucolobej

5 Puwi c'u wa cojtajin che ubi'xiquil, ri Dios uch'obom chic na cuya ta paquik'ab ri ángeles quetakan chwi ri c'ac' uwachulew chikawach apanok.

6 C'o c'u jun jewa' xubi'ij chupa Ruch'a'tem ri Dios: ¿Sa' ruwach rachi cha' Rilal cacuxtaj la? ¿Sa' ruwach ri ralc'o'al ri ticawex cha' lic coc la il chique?

7 X'an la che rachi xa jubik' chi xraj cajunimax uwach cuc' ri ángeles. Lic xyac la uk'ij, xya la che lic c'o uwach y xya la puk'ab catakan puwi janipa ri x'an la che ruwachulew.

8 E tak c'u ri' ri c'olic, xya la ronoje puk'ab Sal. 8:4-6 xcha'. Ronoje c'u ri c'olic cac'oji' puk'ab, ma e xraj ri' ri Dios; na jinta ne c'o xuya can ri Dios we na caya'i' ta puk'ab. Na ruc' ta c'u ri', cakilo c'amaja' ne cac'oji' ronoje puk'ab.

9 Yey echiri' ri Jesús xu'an ticawex, e xkaj uwach uk'ij chiquiwa ri ángeles. Ec'u ri Dios ruma ri unimal rutzil uc'u'x, xuya luwar che ri Jesús xic'ow chupa ri camic paquic'axel conoje ri ticawex. Ruma c'u wa c'axc'obic xric'owibej, wo'ora más c'o uwach y más yacom uk'ij.

10 Ri Dios e 'anayom re y e chapayom re ronoje ri c'olic. Yey lic xajawax c'u ri c'axc'olil xric'owibej ri Jesús, ri caya'w re ri colobetajic, ma ruma wa' ri Dios xutz'akatisaj uwach ruchac ri Jesús cha' jela' quebuc'am bi uq'uiyal ralc'o'al ri Dios chila' chicaj.

11 Ri Dios e Ukaw ri Kanimajawal Jesucristo, ri caya'w ri santowilaj binic; yey e mismo Kakaw ri'oj, ri oj c'o chi che ri santowilaj binic. Ruma c'u la', ri Jesús na caq'uix taj cubi'ij chike ri'oj, oj uchak' Rire.

12 Ma jewa' cubi'ij chupa Ruch'a'tem ri Dios: Cantzijoj ri bi' la chiquiwach ri e watz-nuchak', Cambixoj ri bi' la chiquixo'l ri tinamit la echiri' quimolom quib. Sal. 22:22

13 Je tanchi wa' cubi'ij: Ri'in lic cancuba' nuc'u'x ruc' ri Dios. Is. 8:17 Yey je tanchi wa' cubi'ij: Ri'in in c'o cuc' ri e ralc'o'al ri Dios, ri ebuya'om Rire chwe Is. 8:18 cacha'.

14 Konoje ri oj ticawex kekam kulewal kapoklajil. Ec'u ri Jesús xu'an ticawex pacha' ri'oj, cha' jela' quic'ow chupa ri camic pakac'axel ri'oj y ruc' wa' e xuch'ij uchuk'ab ri jun xc'oji' uchuk'ab re cacamisanic, wa' e ritzel winak.

15 Xc'un c'u ri Cristo cha' queberesaj lo conoje ri chwi calaxic lok e c'o puk'ab ri xi'in ib ruma ri camic.

16 Ma pakatzij wi Rire na xc'un ta che quito'ic ri ángeles, ma e xc'un che kato'ic ri oj ralc'o'al can ri Abraham.

17 Jec'ula' lic xajawaxic ri Jesús xu'ana junam uwach kuc' ri'oj, ri kachak' kib ruc' Rire, cha' jela' e cu'ana Kajawal, ri cu'an jusuc' ruchac chwach ri Dios, yey ruc' c'axna'bal uc'u'x cach'aw pakawi' y ruma c'u Rire, ri Dios cucuy ri kamac konoje ri oj utinamit.

18 Ruma c'u xic'ow Rire pa c'ax y xc'am upa, jec'ula' wo'ora lic c'o uchuk'ab re cojuto'o echiri' cac'am kapa ri'oj.

© 2009, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan