Gálatas 4 - Ri Utzilaj Tzij re ri Kanimajawal Jesucristo1 Cambi'ij c'u wa' che alak: Echiri' c'a ch'uti'n ruc'ajol juna beyom, e junam ruc' pacha' juna aj chac pa ja. Tob ne e rire ri rajaw ronoje ri beyomalil, pero wa' c'amaja' cac'oji' puk'ab 2 ma c'a c'o paquik'ab ri e chajal re y ri caquichacuj rubitak re, copon na ruk'ijol bi'tal can ruma rukaw echiri' quel chuxe' ri takanic que rique. 3 Jec'ula' kac'ulumam ri'oj ojertan, e pacha' oj ac'alab c'a oj c'o puk'ab ri takanic cojotal che ruwachulew. 4 No'j echiri' xopon ruk'ijol cha'tal chi lo ruma ri Dios, Rire xutak lo Ruc'ajol, ri xalax ruma jun ixok y xalax chuxe' ri takanic re ri Tzij Pixab tz'ibital can ruma ri Moisés. 5 Rire xc'unic cha' cojucolobej ri oj c'o chuxe' wa takanic, y jec'ula' coju'ana oj ralc'o'al ri Dios. 6 E uwari'che, ruma oj chi ralc'o'al ri Dios, Rire xutak lo ri Ruxlabixel Ruc'ajol chupa ri kanima'; y ruma c'u ri Ruxlabixel, utz cakabi'ij che ri Dios: «¡Tat, Lal Nukaw!» cojcha'. 7 E uwari'che na lal ta chi pacha' jun aj chac c'o puk'ab juna patrón, ma wo'ora lal ralc'o'al ri Dios. Y ruma lal ralc'o'al, Rire cuya na che'la janipa ri ubi'tisim chique ri ralc'o'al. Pixabanic chique ri quetzelej tanchi chuxe' ri takanic na re ta ri Dios 8 Pakatzij wi, rojertan echiri' na eta'am ta alak uwach ri Dios, ralak e quelok'nimaj alak tak ri tiox, ri lic quewi na e ta dios. 9 Ec'u wo'ora eta'am chi alak uwach ri Dios, o ri más jusuc' ubi'xiquil e “ralak eta'matal chi wach alak ruma ri Dios”. ¿Sa' c'u ube ri' caya tanchi ib alak chuxe' tak ri takanic na il ta uwach y na jinta uchac? 10 Ma lic calok'nimaj alak tak ri nimak'ij re ri jujun k'ij, ri jujun ic', ri jujun junab yey ruk'ijol ri jachbal upa tak ri junab. 11 Lic cubisoj nuc'u'x ma c'axtaj ri chac nu'anom chixo'l alak na jinta cutikoj. 12 Hermanos, lic cantz'onoj che alak 'ana e alak jela' pacha' ri nu'anom ri'in, ma ri'in jela' xin'ano pacha' ralak. Yey echiri' xinc'oji' uc' alak na jinta juna c'ax x'an alak chwe. 13 Ma eta'am chi alak, echiri' xintzijoj ri Utzilaj Tzij che alak ri nabe laj, xincanaj can uc' alak ruma jun yabil in c'o wi. 14 Yey na tzel ta xinil alak, na xc'ak tane bi alak nuk'ij tob e la' c'o wa yabil chwe. Ma ri x'an alak e xinc'ul alak, x'an alak chwe pacha' in jun ángel re ri Dios, pacha' chi e xc'ul alak ri Kanimajawal Jesucristo. 15 ¿Pa c'u xcanaj can wi ri' ri qui'cotemal c'o uc' alak echiri' xinopon chila'? Ma ri xinwil che alak e caya ne anima' alak quesaj ri wach ralak cha' caya alak chwe ri'in. 16 ¿Ruma cami ximbi'ij ri lic katzij che alak, e tzel quinil wi alak ri' wo'ora? 17 Tak la' la ticawex lic chacojo' lic c'ax caquina' alak tob na e ta caquitzucuj ri utz che alak, ma ri cacaj rique e na cojtakej ta chi alak cha' xew e quetakej alak rique. 18 Pakatzij wi lic utz we ralak quetakej alak jujun chic, xew tane we rique e caquitzucuj ri lic utz che ralak. Jec'ula' cuaj ca'an ralak wuc' ri'in y na xew ta echiri' in c'o uc' alak. 19 Ralak pacha' alak walc'o'al, ri'in cantij tanchi c'ax uma ralak jela' pacha' juna ixok echiri' cutzir uwach. Y cantij c'u wa c'ax c'a echiri' ri binic silabic alak cu'ana pacha' ri re ri Cristo. 20 Lic ne cuaj ta e la' in c'o chila' uc' alak wo'ora yey na lic ta c'ax quinch'aw pawi' alak, ma lic uchapom wanima' ri 'anom alak. Ri c'ambal na'oj chwi rixok Agar y rixok Sara 21 Ralak ri ca'aj alak cac'oji' alak chuxe' ri takanic que raj judi'ab, cantz'onoj che alak: ¿Na tom ta neba alak ri ubi'im can ri Moisés chupa ri Tzij Pixab? 22 Ma tz'ibital canok ri Abraham xec'oji' ca'ib uc'ajol. Jun chique xalax ruc' rixok aj chac pa ja; ri jun chic uc'ajol xalax ruc' ri rixokil. 23 E ruc'ajol xalax ruc' rixok aj chac pa ja, xalaxic xa ruma quino'jibal rique; no'j ruc'ajol xalax ruc' ri rixokil, e ubi'tisim ri' ri Dios che ri Abraham. 24 Ec'u wa' e jun c'ambal na'oj. Ri queb ixokib e que'elawi queb tzij; jun e ri petinak che ri juyub Sinaí pa xuya wi ri Dios ri takanic re ri Tzij Pixab. Wa' wi'xok e Agar, yey ri e ralc'o'al rire e ri caquiya quib chuxe' ri takanic que raj judi'ab. 25 Ec'u ri Agar e cajunimax ruc' ri juyub Sinaí c'o chila' pa ri luwar re Arabia; yey wak'ij ora wa' e ri e aj Jerusalem, ma wa' wa tinamit e c'o chuxe' tak ri takanic que raj judi'ab. 26 No'j ri “Jerusalem” re chila' chicaj elinak chi chuxe' ri takanic que raj judi'ab yey ri'oj oj ralc'o'al wa' wa tinamit. 27 Ma jewa' tz'ibital can pa Ruch'a'tem ri Dios: ¡Chatqui'cot ri'at ixok ri na catalan taj, ri na jinta awalc'o'al! ¡Chatsiq'uin ruma raqui'cotemal, ri'at ri na at ic'owinak ta pa ri c'ax re juna ixok echiri' cutzir uwach! Ma ri e ralc'o'al rixok xok'otax canok, más queq'uiyar chiquiwach ri e ralc'o'al rixok c'o rachijil Is. 54:1 cacha'. 28 Hermanos, ri'oj oj jela' pacha' ri Isaac, ma oj sakil ralc'o'al ri Dios ruma ri bi'tisinic xu'an Rire. 29 Yey pacha' ri xu'an rojertan, ri xalax xa ruma rurayibal rachi e xuternabej ruc' c'ax ri xalax e chirij ri xraj ri Ruxlabixel ri Dios; jec'ula' u'anom wo'ora. 30 Pero ¿sa' ri cubi'ij Ruch'a'tem ri Dios tz'ibital canok? Jewa' cubi'ij: E chesaj bi la rixok aj chac pa ja junam ruc' ri ralab. Ma che ri ralab wi'xok na caya'i' ta ri takal che cuc'ul ri ralab ri rixokil ri rajaw ja Gn. 21:10 cacha'. 31 E uwari'che hermanos, ri'oj na oj ta ralc'o'al rixok aj chac pa ja, ma oj ralc'o'al ri rixokil ri rajaw ja. |
© 2009, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Wycliffe Bible Translators, Inc.