Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Apocalipsis 6 - Ri Utzilaj Tzij re ri Kanimajawal Jesucristo


Ri nabe sello

1 Xinwilo echiri' ri K'apoj Bexex xuloch'ij ri nabe sello y xinta ukul jun chique ri cajib c'o quic'aslemal pacha' e ángeles. Rire xch'aw pacha' uch'awibal jab, jewa' xubi'ij: «¡Sa'a!» xcha'.

2 Xinwil c'u jun cawayu' sak rij. Yey ri cojoyom re ruc'a'am jun arco puk'ab y xya' c'u jun corona che. Tec'uchiri' xel bi ruc' unimal uchuk'ab cha' rire cu'ch'ija uchuk'ab ronoje.


Ruca'm sello

3 Ec'uchiri' ri K'apoj Bexex xuloch'ij ruca'm sello, xinta ukul ruca'm chique ri cajib c'o quic'aslemal pacha' e ángeles, jewa' xubi'ij: «¡Sa'a!» xcha'.

4 Xel chi c'u lo jun chic cawayu', wa' cak rij. Yey ri cojoyom re xya' puk'ab caresaj ri utzil chomal che ruwachulew y cu'an chique ri winak caquicamisaj quib chiquiwach. Yey xya' jun nimalaj espada che.


Rurox sello

5 Ec'uchiri' ri K'apoj Bexex xuloch'ij rurox sello, xinta ukul rurox chique ri cajib c'o quic'aslemal pacha' e ángeles, jewa' xubi'ij: «¡Sa'a!» xcha'. Xinwil c'u jun cawayu' k'ek rij, yey ri cojoyom re utzayem jun lipro puk'ab.

6 Tec'uchiri' xinta jun kulaj xch'aw lo chiquixo'libal wa cajib c'o quic'aslemal pacha' e ángeles, jewa' xubi'ij: «Che ri ca'ib libra trigo utz cacoj rajil jun k'ij chac re jun mocom; yey che ri wakib libra cebada, utz cacoj rajil jun k'ij chac re jun mocom. No'j ruwa'al ri uva y raceite, mac'o ma'an che» xcha'.


Rucaj sello

7 Ec'uchiri' ri K'apoj Bexex xuloch'ij rucaj sello, xinta rukul rucaj chique ri cajib c'o quic'aslemal pacha' e ángeles, jewa' xubi'ij: «¡Sa'a!» xcha'.

8 Xinwil c'u jun cawayu' sakt'u'r rij. Ri cojoyom re, “Camic” rubi', yey c'o jun teran chirij, wa' e ri rajaw ri Hades, ri luwar que ri ecaminak. Y xya' uchuk'ab ri Camic cha' quebucamisaj jun ucaj parte chique ri winak che ruwachulew ruc' espada, ruc' numic, ruc' tak yabil y cuma itzel chicop e c'o che ruwachulew.


Ruro' sello

9 Ec'uchiri' ri K'apoj Bexex xuloch'ij ruro' sello, xinwil chuxe' raltar janipa ri xecamisax ruma xquitzijoj ri Tzij re ri Dios y na xquewaj ta ri cubulibal quic'u'x ruc' ri Dios.

10 Rique lic co quesiq'uinic, jewa' caquibi'ij: «Lal Dios Kajawxel, Rilal lic Lal jusuc' y janipa ri bi'im la, lic e cu'ana'. ¿Jampala' cak'at la tzij paquiwi ri ticawex e c'o che ruwachulew y ca'an c'u la uc'axel chique ri xecamisan ke?» quecha'.

11 Y xya' c'u quik'u' lic sak y xbi'x chique cacoy'ej na q'uenok, ma c'amaja' catz'akat ri cajlibal ri cachbi'il quecamisaxic jela' pacha' x'an chique rique.


Ruwakak sello

12 Ec'uchiri' ri K'apoj Bexex xuloch'ij ruwakak sello, xinwilo xakic'ate't xpe jun nimalaj cabrakan. Ri k'ij lic xu'an k'ek uwach jela' pacha' juna c'ul k'ek catzu'nic. Y ri ic' lic xu'an cak uwach jela' pacha' catzu'n ri quic'.

13 Y tak ri ch'umil e c'o che ruwa caj xetzak lo chwa ruwachulew, jela' xu'ano pacha' ri cu'an juna che' re higo c'o uwach echiri' cac'un juna nimalaj tew y cujabaja' lo ronoje ruwach c'a rax.

14 Ruwa caj xmalca'nic jela' pacha' cu'an ri wuj echiri' cabotic. Yey ronoje juyub ruc' ronoje isla xjalc'atix quiluwar.

15 Ec'u tak raj takanel che ruwachulew, ri lic c'o quiwach, ri beyomab, ri e takanelab paquiwi soldados, ri lic c'o quichuk'ab, ri elok'otal ruma cajaw yey ri na e jinta puk'ab juna cajaw, conoje c'ut xe'quewaj quib pa nimak tak jul y chuxe' nimak tak abaj c'o che ruwa tak juyub,

16 jewa' caquibi'ij chique tak ri juyub y chique ri nimak tak abaj: «Chich'uku lo kawi' y chojiwewaj chwach ri Jun tz'ul pa ri tz'ulibal re takanic y chwach ri royowal ri K'apoj Bexex.

17 Ma xopon ri unimal k'ij re ri k'atbal tzij. ¿Yey china c'u ri cuch'ijo cataq'ui' chiquiwach rique?» quecha'.

© 2009, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan