Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Apocalipsis 5 - Ri Utzilaj Tzij re ri Kanimajawal Jesucristo


Ri jubotaj wuj nac'om ruc' wukub sellos

1 Xinwil jubotaj wuj c'o puk'ab uwiquik'ab ri Jun tz'ul chupa ri tz'ulibal re takanic. Ec'u wa jubotaj wuj c'o tz'ibital chupa y chirij, yey nac'om ruc' wukub sellos.

2 Xinwil c'u jun ángel lic c'o uchuk'ab xsiq'uin che ubi'xiquil: «¿China ri ya'tal che cuquir uwach ri jubotaj wuj y culoch'ij ri sellos c'o che?» xcha'.

3 Yey na jinta ne junok chila' chicaj o che ruwachulew o chuxe' ulew ya'tal che culoch'ij ri sellos nac'om che ri jubotaj wuj re carajilaj uwach o tob ne xa re carilo.

4 Ec'u ri'in lic quinok'ic, ma na jinta junok rikom ya'tal che cuquir uwach ri jubotaj wuj re carajilaj uwach o tob ne xa re carilo.

5 C'o c'u jun chique ri veinticuatro nimak winak, jewa' xubi'ij chwe: —Matok' chic, ma e ri Jun Coj re ri tinamit Judá, ri ralc'o'al can ri rey David, ri uch'ijom uchuk'ab ronoje ri na utz taj, ya'tal c'u puk'ab Rire culoch'ij ri sellos y cuquir uwach ri jubotaj wuj —xcha'.

6 Tec'uchiri' xinwilo, chwach ri tz'ulibal re takanic y chiquixo'libal ri cajib c'o quic'aslemal pacha' e ángeles y ri nimak winak, chacal jun K'apoj Bexex pacha' lic 'anom c'ax che. Wukub ri ruc'a' y wukub ruwach, wa' que'elawi e ri wukub uwach Uxlabixel re ri Dios takom lo che ronoje ruwachulew.

7 Ri K'apoj Bexex xkibic y xuc'am ri jubotaj wuj c'o puk'ab uwiquik'ab ri Jun tz'ul pa ri tz'ulibal.

8 Echiri' c'o chi ri jubotaj wuj puk'ab, ri cajib c'o quic'aslemal pacha' e ángeles y ri veinticuatro nimak winak xquixuc quib xe'rakan uk'ab ri K'apoj Bexex. Conoje cuc'a'am qui arpa y quicopa re oro nojinak che incienso. Wa incienso que'elawi e tak ri oración caqui'an rutinamit ri Dios.

9 Y caquibixoj wa jun c'ac' bix: «Xew Rilal takal che'la cac'am la ri jubotaj wuj y caloch'ij la tak ri sellos nac'al che, ma xya ib la pa camic y jec'ula' xelok' la ruc' ri quiq'uel la conoje ruq'uiyal quiwach tak ri ticawex che ronoje ruq'uiyal uwach ch'a'temal y conoje tak ri tinamit cha' quebu'ana re ri Dios.

10 X'an c'u la xa jun tinamit chique y x'an la chique e chacunel chwach ri Dios y quetakan c'u che ruwachulew» quecha'.

11 Tec'uchiri' xebenuwil uq'uiyal ángeles quisutum rij ri tz'ulibal re takanic yey quisutum quij ri cajib c'o quic'aslemal pacha' e ángeles y ri nimak winak. Ri quiq'uiyal wa ángeles na cach'ijitaj ta cajilaxic ma lic e uq'uiyal millones. Yey xinto

12 lic co quesiq'uin che ubi'xiquil: «Ri jun K'apoj Bexex lic 'anom c'ax che, xew che Rire takal wi cac'oji' ronoje takanic y beyomal puk'ab, xew ruc' Rire c'o sakil na'oj y unimal chuk'ab, xew che Rire takal wi caxuc ib chwach y cayac uk'ij ruma ri unimal uchomalil» quecha'.

13 Jec'ula' xebenuta conoje tak ri e 'anatal ruma ri Dios: ri e c'o chila' chicaj, ri e c'o che ruwachulew, ri e c'o chuxe' ulew y ri e c'o chupa ri mar, jewa' caquibi'ij: «Che ri Jun tz'ul pa ri tz'ulibal y che ri K'apoj Bexex, takal ri yacbal quik'ij y ri caxuc ib chiquiwach yey takalic cabi'xic c'o quichomalil y quichuk'ab na jinta utakexic» quecha'.

14 Ri cajib c'o quic'aslemal caquic'ul pan uwach: «¡Amén!» quecha'. Y ri veinticuatro nimak winak xquixucuba' quib, xquikasaj c'u quimejelem c'a chu'lew y xquilok'nimaj uk'ij ri Jun na jinta utakexic ruc'aslemal.

© 2009, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan