Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

1 Corintios 16 - Ri Utzilaj Tzij re ri Kanimajawal Jesucristo


Ri kasa'n catak bi chique rutinamit ri Dios

1 Chwi c'u ri kasa'n catajin alak che umolic re to'bal que ri hermanos, cambi'ij c'u che alak: Jela' 'ana alak che pacha' rumolic ximbi'ij chique riglesias e c'o Galacia.

2 Ronoje tak nabe k'ij che ri semana, chijujunal alak quesaj alak ri kasa'n alak e chirij ri cach'ac alak y cac'ol c'u alak ri'. 'Ana alak wa' cha' we xinopon ri'in, na jinta chi kasa'n camol alak, ma c'olotal chic.

3 Y we xinopon c'ut, quebenutak bi Jerusalem ri hermanos cacha'i' uma ralak che ujachic ri kasa'n y canya bi jun carta chique puwi wa'.

4 Y we cajawaxic quin'ec ri'in cuc', junam ne ri' coj'ec.


Ri benam caraj cu'an ri Pablo

5 Quinopon na uc' alak, pero nabe na quinic'ow pa tak riglesias e c'o Macedonia; tec'uchiri' quinopon chila' Corinto.

6 Yey laj ne quincanaj can uc' alak y quinnajtir chiri' ma canwoy'ej na quic'ow ruk'ijol echiri' c'ax tew y c'o jab, y jela' utz quinto' bi alak echiri' canmaj tanchi ubi nube.

7 Ma ri'in na cuaj taj quinic'ow uc' alak xa pa c'alalem; cuaj quinc'oji' uq'uiyal k'ij uc' alak, we e caraj ri' ri Kanimajawal.

8 Pero c'amaja' quin'ec ma cuaj quinc'oji' na wara Éfeso pa ri nimak'ij re Pentecostés.

9 Na cuaj ta c'u quinel bi wara wo'ora, ma ri chac ya'om chinuwach lic nim y lic utz elinak, yey ruma ne wa' lic e q'ui ri eyactajinak chwij.


Q'uisbal Pixabanic che riglesia c'o Corinto

10 We xopon ri Timoteo uc' alak, c'ulu alak chi utz cha' cac'oji' uc' alak chi utzil chomal; ma rire jela' pacha' ri'in, junam cojchacun pa ruchac ri Kanimajawal.

11 E uwari'che, na utz taj we c'o junok che alak cuc'ak bi uk'ij rire; e to'o alak che rupetic cha' cumaj tanchi lo ube chi utzil chomal, ma ri'in woye'em catzelej lo wuc' junam cuc' ri jujun chic hermanos.

12 Chwi c'u ri hermano Apolos, ri'in lic xinelaj che cha' querachbilaj bi ri hermanos quebec chila' uc' alak, pero na xraj ta q'uenok xe'ec wo'ora. C'o juna k'ij la' echiri' caya'taj che copon uc' alak.

13 Lic chajij ri binic silabic alak, tiquila alak chi utz chupa ri cubulibal c'u'x alak ruc' ri Dios, lic chuk'ubej ib alak chwach ri Dios y moc c'u xi'in ib uc' alak.

14 Janipa ri ca'an alak, 'ana alak ronoje ruc' rutzil c'u'xaj.

15 Hermanos, eta'am chi alak ri hermano Estéfanas cuc' rufamilia e rique ri nabe xquicoj rubi' ri Cristo chixo'libal alak chila' Acaya, yey rique lic quiya'om quib che quito'ic tak ri hermanos.

16 Ec'u cuaj ri'in e catakej alak janipa ri caquibi'ij che alak; jec'ula' ri' 'ana alak chique conoje ri e jela' pacha' rique, ma rique e to'bel y lic quiya'om quib pa ruchac ri Dios.

17 Lic xinqui'cot ruc' ri quic'unic ri Estéfanas, ri Fortunato y ri Acaico, ma rique e petinak Corinto pac'axel ralak; ec'u canna' ri'in e pacha' xc'un ralak wuc'.

18 Ma rique lic xquinimarisaj nuc'u'x ri'in y jenela' xqui'an che ralak. Takal c'u ri' cayac quik'ij conoje ri caqui'an jela' pacha' rique.

19 Ri hermanos e c'o pa tak riglesias re Asia caquiya pan rutzil wach alak. Ri hermano Aquila y ri hermana Priscila cuc' conoje ri caquimol quib chicocho, lic caquiya pan rutzil wach alak pa rubi' ri Kanimajawal Jesucristo.

20 Yey conoje ri hermanos wara caquiya pan rutzil wach alak. Ya'a c'u rutzil wach alak chiwach alak ruc' jun sakil tz'ubuj chi'aj chwach ri Dios.

21 Wo'ora e ri'in in Pablo, in ri quintz'iban re wa rutzil wach alak ruc' ri nuk'ab.

22 ¡Ya cac'un lo ri Kanimajawal Jesucristo! Janipa c'u ri na c'ax ta caquina' Rire, c'o chi ri k'atbal tzij re ri Dios paquiwi'.

23 C'ulu alak ri unimal rutzil uc'u'x ri Kanimajawal Jesucristo.

24 Lic c'ax canna' onoje alak pa rubi' Rire. Amén.

© 2009, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan