Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

1 Corintios 15 - Ri Utzilaj Tzij re ri Kanimajawal Jesucristo


Ri c'astajibal re ri Kanimajawal Jesucristo

1 Ec'u wo'ora, hermanos, cuaj cancuxtaj che alak wa Utzilaj Tzij nutzijom chi che alak; e ri xcoj alak y chupa ne wa' tiquil wi alak.

2 Ruma c'u wa Utzilaj Tzij, carik alak ri chomilaj c'aslemal petinak ruc' ri Dios we lic tiquil alak chupa wa nutzijom che alak. No'j we na tiquil ta alak chupa, na jinta c'u xutikoj ri' xcoj alak rubi' ri Cristo.

3 Ma ri nuc'utunic che alak e ri xc'ut chwe ri'in, yey ruc'u'xibal ri c'utunic e wa': Ri Cristo xcam ruma ri kamac jela' pacha' ri tz'ibital can chupa Ruch'a'tem ri Dios.

4 Yey Rire xmukic pero churox k'ij xc'astaj lo chiquixo'l ri ecaminak, jela' pacha' ri tz'ibital can chupa Ruch'a'tem ri Dios.

5 Ri Jesús xuc'ut uwach chwach ri Cefas; tec'uchiri', chiquiwach ri cablajuj utako'n.

6 Tec'uchiri' xuc'ut uwach chiquiwach uq'uiyal hermanos echiri' quimolom quib, yey ri cajlibal wa' quic'ow ne uwi' che ri wo'ob ciento. Y chique wa' e q'ui ri c'a e c'aslic, tob e c'o jujun chique ya xecamic.

7 Yey xuc'ut uwach chwach ri Jacobo; tec'uchiri' xuc'ut tanchi uwach chiquiwach conoje rutako'n.

8 Q'uisbal chi c'u re, xuc'ut uwach chinuwach ri'in, tob pacha' in juna ralco ne' xalaxic na chupa ta ruk'ijol.

9 Xuc'ut c'u uwach chinuwach ri'in, tob ne lic na jinta co nuwach chiquiwach ri nic'aj chic utako'n ri Cristo, ma ri'in lic xebenuternabej ruc' c'axc'obic rutinamit ri Dios, ri quicojom rubi' ri Cristo. E uwari'che na takal tane cabi'x chwe in utako'n.

10 Pero ruma ri unimal rutzil uc'u'x ri Dios wuc', ya'tal chwe in jun chique rutako'n ri Jesús. Yey wa unimal rutzil uc'u'x lic c'o xutikoj ma ya'tal chwe más quinchacun chiquiwach ri jujun chic utako'n; tob wa' na in tane in 'anayom re, ma e 'anayom re ri rutzil uc'u'x ri Dios wuc'.

11 Tob china c'u ri ca'anaw ri chac, we e ri'in o e rique, pero xa jun rutzijoxic caka'ano; yey e ne wa' ri cojom ralak.


Ri c'astajibal que ri ecaminak

12 We cakatzijoj c'u ruc'astajibal ri Cristo chiquixo'l ri ecaminak, ¿su'chac c'u ri' c'a e c'o jujun che alak caquibi'ij na jinta c'astajibal chique ri ecaminak?

13 Ma we ta e la' na jinta c'astajibal chique ri ecaminak, e que'elawi ri' na xc'astaj ta ri Cristo.

14 Yey we ri Cristo na xc'astaj taj, na jinta cutikoj ri' ri cakatzijoj y na jinta ne cutikoj ri' ri cubulibal c'u'x alak ruc' Rire.

15 Yey we na jinta junok cac'astaj lo chiquixo'l ri ecaminak, ri' coju'an xa oj aj rak'ul chirij ri Dios ma xkabi'ij Rire xuc'astajisaj lo ri Cristo.

16 Ma we ta e la' na quec'astaj ta ri ecaminak, na xc'astaj tane ri' ri Cristo.

17 Yey we ri Cristo na xc'astaj taj, na jinta cutikoj ri' ri cubulibal c'u'x alak ruc' y c'a sachinak ne alak ri' pa mac.

18 Yey we ta e ri', ri xecamic quicojom bi rubi' ri Cristo, xa jumul ri' xsach quiwach.

19 Ec'u ri'oj, ri kacojom rubi' ri Cristo, we ta xew wara che ruwachulew c'o koye'em che Rire, ri' chique conoje ri ticawex che ruwachulew e ri'oj ri más bisobal uwach ri kac'ulumam.

20 Pero na e ta c'u ri', ma ri Cristo pakatzij wi xc'astajic. Yey e Rire ri nabe xc'astaj lo chiquixo'l ri ecaminak, y wa' e c'utubal re c'o c'astajibal chique ri ecaminak.

21 Ma jela' pacha' ri camic xoc cuc' conoje ri ticawex ruma jun chi achi, wa' e ri nabe ticawex; jec'uri'la' ri c'astajibal que ri ecaminak e ruma jun chi Achi, wa' e ri Cristo.

22 Konoje c'u ri' ri oj ticawex xa cojcamic ma junam kawach ruc' ri Adán, ma oj aj mac jela' pacha' rire; yey konoje c'u ri oj re ri Cristo, cakarik jun chomilaj c'aslemal na jinta utakexic.

23 Pero ri c'astajibal ke ri'oj, e cu'ana na chupa ruk'ijol. Ma ri nabe xc'astajic e ri Cristo, yey we xc'un tanchi Rire, c'a tec'uchiri' cojc'astaj janipa ri oj re Rire.

24 Ruc' c'u ruc'unic ri Cristo, cac'un ri q'uisbal k'ij. Yey cu'ana wa' echiri' ri Cristo cusachisaj quiwach conoje ri quech'o'jin chirij; wa' e ri e takanelab, ri c'o quiwach y ri c'o quichuk'ab. Y cuya na c'u ronoje ri' ri takanic puk'ab ri Kakaw Dios.

25 Ma lic chirajawaxic ri Cristo catakan na puwi ronoje, quebuya na c'u chuxe' ri rakan conoje ri quech'o'jin chirij.

26 Y q'uisbal c'u re, e casachisax uwach ri camic.

27 Ri Dios uya'om chi ronoje puk'ab Ruc'ajol, ma tz'ibital canok: «Ronoje tak c'u ri' ri c'olic, xya la puk'ab» cacha'. Pero echiri' cubi'ij «ronoje», wa' na e ta que'elawi ri Dios uya'om rib puk'ab Ruc'ajol, ma e ne ri Dios xya'w ronoje puk'ab Ruc'ajol.

28 Y echiri' ronoje c'o chi chuxe' ri rakan Ruc'ajol ri Dios, Rire cuya tanchi na ronoje puk'ab Rukaw, ri xya'w re ronoje che; y jela' ri Dios cac'oji' puwi ronoje ri c'olic.

29 Yey we na jinta c'astajibal que ri ecaminak, ¿su'chac c'u ri' e c'o jujun chixo'l alak caquic'ul ri bautismo pa quibi' ri ecaminak chic? ¿Sa' cutikoj ri' chique caqui'an wa'?

30 Yey we na jinta c'astajibal chike, ¿sa' ne cutikoj ri' xaki catewun ri camic pakawi' ri'oj ruma cakatzijoj ri Utzilaj Tzij?

31 Pakatzij wi hermanos, lic quinqui'cot uma ralak, ma wuma ri'in cojom alak rubi' ri Kanimajawal Jesucristo. Ruma c'u la' na quinoc ta il che ri camic catewun panuwi' ronoje k'ij.

32 Chila' Éfeso lic xinch'o'jin cuc' “itzel tak awaj”. We ta na jinta nuc'aslemal chila' chicaj, ¿sa' c'u cutikoj ri' canc'ulumaj tak wa' che ruwachulew? We ta na quec'astaj ta ri ecaminak, c'o cutikoj ne ri' ri tzij cabi'xic: Chojwo'kok, chojk'abarok ma xa cojcamic Is. 22:13 cacha'.

33 Masocotaj c'u alak ri' ruc' wa'; ma e pacha' ri jun tzij jewa' cubi'ij: «We juna achi jusuc' ubinic usilabic querachbilaj ri na jusuc' ta quina'oj y na chom ta quech'awic, ri' cayojtaj ri sakil ubinic usilabic» cacha'.

34 Lic c'u chirajawaxic cac'un sak chiwach ralak y mamacun chi alak. Y cha' caq'uix c'ana alak che, cambi'ij wa' che alak: C'a e c'o ne jujun che alak na queta'am ta uwach ri Dios.


Su'anic quec'astaj ri ecaminak

35 Laj ne c'o junok cu'an wa tz'onobal: «¿Su'anic quec'astaj ri ecaminak? ¿Sa' ri quicuerpo we xec'astajic?» cacha'.

36 Ri catz'onow re wa', lic k'alaj na cumaj ta usuc' puwi ri c'astajibal. Ma ri c'astajibal e pacha' juna ija'. Echiri' catiquic, nabe na cachakijic; c'a tec'uchiri' catuxic.

37 Yey ri catiquic, tob ija' re trigo o juna chic tico'n, na junam ta chi catzu'nic echiri' quel lok, ma rija' lic junwi catzu'n chwa rutux.

38 Ri Dios cu'an che ri tico'n cabojanic jela' pacha' ri caraj Rire, y chujujunal uwach tak rija' cu'an che jela' pacha' ri takal che.

39 Q'ui tak quiwach ri e c'o che ruwachulew. Jela' pacha' ri tico'n junwi, jec'ula' tak ri c'o quiti'jil, na junam ta quiwach. Ma junwi ri quiti'jil ri ticawex y junwi ri quiti'jil ri chicop; jec'ula' junwi ri quiti'jil ri car yey junwi ri quiti'jil rawaj quexiq'uiq'uic.

40 C'o c'u e 'anatalic e quiwach e c'o chicaj, yey c'o e 'anatalic e quiwach e c'o che ruwachulew. Ma junwi ri quichomalil ri e c'o chicaj chwa ri quichomalil ri e c'o che ruwachulew.

41 Tak ri e c'o chicaj, conoje quewonic, pero na junam ta ri quiwonibal. Ma ruwonibal ri k'ij junwi chwa ruwonibal ri ic' y ri ch'umil. Yey chiquijujunal ch'umil junwi tak ne ri quichomalil.

42 Ri cuc'ut wa jun c'ambal na'oj puwi rija' e wa': Ri kacuerpo che ruwachulew junwi chwa ri caya' chike chikawach apanok. Echiri' cojcamic, ri kacuerpo camukic y cak'ayic. Yey echiri' cojc'astajic, lic junwi ri kacuerpo, ma wa' na cacam ta chic.

43 Ri kacuerpo echiri' camukic, na jinta c'ana uwach. No'j we xc'astaj lo che ri camic, cu'ana lic c'o uwach. Jec'ula' echiri' camuk ri kacuerpo, na jinta c'ana uchuk'ab; no'j we xc'astaj lok, cu'ana lic c'o uchuk'ab.

44 Ri kacuerpo echiri' camukic, xa re ruwachulew; no'j echiri' cac'astaj lo che ri camic, cu'ana jun cuerpo lic rewi re ri c'aslemal chila' chicaj. Ma jela' pacha' wa kacuerpo lic rewi re ri kac'aslem wara che ruwachulew, jec'ula' cajawax jun kacuerpo lic rewi re ri kac'aslemal chila' chicaj.

45 Ma tz'ibital can chupa Ruch'a'tem ri Dios: “Echiri' x'an ri nabe achi Adán, xya' uc'aslem.” No'j ri “uca'm Adán” (wa' e ri Cristo) e aj ya'l ri chomilaj c'aslemal na jinta utakexic.

46 Ri kacuerpo xya' nabe, xa e re ruwachulew. Chikawach c'u apanok caya' jun cuerpo chike lic rewi re ri kac'aslemal chila' chicaj.

47 Ri nabe achi e re ruwachulew, ma x'ani' ruc' ulew. Pero ruca'm achi, wa' e ri Kanimajawal Jesucristo, e re chicaj ma chila' petinak wi.

48 Wo'ora ri kacuerpo e pacha' rucuerpo ri nabe achi, xa re ulew; no'j echiri' cojc'astaj lo chupa ri camic, ri cuerpo caya' chike e pacha' ri cuerpo c'astajinak re ri Jun xpe chila' chicaj.

49 Y tob wo'ora ri kacuerpo xa e pacha' re ri jun achi 'anom ruc' ulew, copon na c'u ri k'ij ri kacuerpo cu'ana jela' pacha' re ri Jun xpe chila' chicaj.

50 Cambi'ij c'u che alak hermanos, ri'oj na utz taj cojoc pa rutakanic ri Dios chila' chicaj ruc' wa cuerpo re ruwachulew, ri xa cacamic; ma wa' na takal ta che ri kac'aslemal na jinta utakexic.

51 Tape alak, ma cank'alajisaj chiwach alak ri na eta'matal ta lo ojertan. Ri oj re ri Cristo, na konoje taj cojcamic, pero konoje cajalc'atix uwach ri kacuerpo echiri' ri Cristo cac'un tanchic.

52 Wa' xa pa jok'otaj cu'ano, e pacha' echiri' junok cuyupij ruwach. Echiri' catataj c'u ri q'uisbal uch'awibal ri trompeta, xakic'ate't quec'astajisax lo ri ecaminak ruc' jun cuerpo na cacam ta chic; yey janipa c'u ri oj c'aslic, cajalc'atix uwach ri kacuerpo.

53 Ma ri kacuerpo wo'ora xa cacamic. Lic chirajawaxic c'ut cajal uwach ruc' jun na cacam ta chic.

54 Ec'uchiri' caya' ri kacuerpo na cacam ta chic, c'a e ri' cu'ana na ri tz'ibital can pa Ruch'a'tem ri Dios: Xsach c'u uwach ri camic, ma ri c'aslemal xuch'ij uchuk'ab. Is. 25:8

55 Yey cubi'ij che ri camic: ¿Pa c'o wi ri' rachuk'ab wo'ora? ¡Na jinta chic! Ma na jinta chi achuk'ab pakawi' re ca'an c'ax chike, xatu'an jela' pacha' ri akaj echiri' na jinta chi uxul re cati'o'nic Os. 13:14 cacha'.

56 Ma e ri mac cuya lo uchuk'ab ri camic cha' cu'an c'ax chike. Yey e ruma ri mac caka'ano, cak'alajinic takal chike cak'at tzij pakawi' ruma xkapalajij Rutzij Upixab ri Dios.

57 Pero xa maltiox c'u che ri Dios, ma Rire cuya chike cakach'ij uchuk'ab ri mac ruma ri Kanimajawal Jesucristo.

58 E uwari'che alak nu hermanos, ri lic c'ax canna' alak, lic tiquila alak jusuc' y maya c'u alak luwar che ritzel cuch'ij chuk'ab alak. E lic ya'a ib alak che u'anic ruchac ri Kanimajawal, ma eta'am chi alak lic c'o cutikoj ronoje ri chac ca'an alak pa rubi'.

© 2009, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan