Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Marcos 9 - Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

1 Tek'uchiri', xub'i'ij chike: —Paqatzij wi kamb'i'ij chiwe: E k'o jujun chike wa e k'o wara, na kekam tana we na xkil tub'i ruk'unib'al rutaqanik ri Dios ruk' unimal chuq'ab' —xcha'.


Ri jalk'atajib'al uwach ri Jesús
( Mt. 17:1-13 ; Lc. 9:28-36 )

2 Waqib' q'ij k'u ub'i'xikil ri' wa', echiri' ri Jesús xeb'ucha' ri Pedro, ri Jacobo y ri Juan y xeb'uk'am b'i kitukel chwa jun nimalaj juyub'. Chila' k'ut xjalk'atitaj uwach ri Jesús chikiwach.

3 Ruq'u' lik kawolq'inik, xu'an lik saq pacha' ri nieve; rusaqil xilitajik na jinta k'o ka'anaw re che ruwachulew.

4 Xaqik'ate't k'ut chikiwach xewinaqir ri Elías y ri Moisés, q'alajisanelab' re ojertan; e ri' kech'a't ruk' ri Jesús.

5 Ek'u ri Pedro xub'i'ij che ri Jesús: —Qajawal, lik utz xya'taj chiqe ri'oj oj k'o wara. Qa'ana oxib' rancho: jun e la, jun re ri Moisés y jun re ri Elías —xcha'.

6 Ri Pedro xub'i'ij wa' ruma na kuna' taj sa' ri kub'i'ij, ma rire kuk' ri keb' chik rachb'i'il lik kixi'im kib'.

7 Ek'uchiri', xqaj lo jun sutz' y xu'an mu'j pakiwi'. Chupa k'u ri' ri sutz' xkita ruqul ri Dios, jewa' xub'i'ij: «E Nuk'ajol wa' ri lik k'ax kanna'o; e chita utzij Rire» xcha'.

8 K'ate k'u xkilo, xew chi ri Jesús k'o kuk'.

9 Echiri' xeqaj lo chwa ri juyub', ri Jesús xeb'utaq che na kakitzijoj ta k'ana che junoq janipa ri xkilo; k'ate kakitzijoj echiri' Ralaxel Chikixo'l Tikawex k'astajinaq chi lo chikixo'l ri ekaminaq.

10 Ek'u rike lik xkik'ol pa kanima' ri xb'i'x chike y xkijeq kakitz'onob'ej chikiwach puwi sa' ke'elawi ri k'astajib'al lo re Ralaxel Chikixo'l Tikawex.

11 Ek'uchiri', xkitz'onoj che ri Jesús: —¿Su'b'e raj k'utunel re ri tzijpixab' kakib'i'ij lik chirajawaxik nab'e na kak'un ri Elías chwach pan ruk'unib'al Ralaxel Chikixo'l Tikawex? —xecha'.

12 Ek'u ri Jesús xuk'ul uwach: —Qatzij, lik chirajawaxik nab'e na kak'un ri Elías y kuyijb'a' pan ronoje chwach ruk'unib'al Ralaxel Chikixo'l Tikawex. Pero ¿sa' kich'ob' ri'ix puwi ri tz'ib'ital kan chupa Rutzij Upixab' ri Dios? Ma kub'i'ij lik chirajawaxik na, Ralaxel Chikixo'l Tikawex kutij k'ax y na jinta uq'ij ka'anik.

13 No'j k'u ri'in kanq'alajisaj wa' chiwe: Ri Elías ya xk'unik yey ri winaq xki'an che janipa ri xkaj rike, jela' pacha' ri tz'ib'ital kan puwi rire —xcha'.


Ri Jesús kukunaj jun ala k'o puq'ab' jun itzel uxlab'ixel
( Mt. 17:14-21 ; Lc. 9:37-43 )

14 Echiri' xeb'opon pa e k'o wi kan ri jujun chik utijo'n, xkilo e k'o uk'iyal winaq kisutum kij yey raj k'utunel re ri tzijpixab' kekichapala' che ch'a'oj.

15 Konoje k'u ri winaq lik xeki'kotik echiri' xkil ri Jesús. Keb'anik xe'kik'ulu' apanoq y xkiya rutzil uwach.

16 Xutz'onoj k'u Rire chike: —¿Sa' puwi kachapala' wi ib' alaq kuk' rike? —xcha'.

17 K'o k'u jun chikixo'l ruk'iyal winaq jewa' xuk'ul uwach: —Lal tijonel, nuk'amom lo ri nuk'ajol chiwach la, ma rire k'o puq'ab' jun itzel uxlab'ixel u'anom me't che.

18 Xa tob' pa kuchap wi, kuk'aq pulew. Ek'uchiri', rala kujeq kapuluwan ruk'axaj, kaqich'ich' ruwi taq re' y kakanaj kan junchi chuk'uchik. Xintz'onoj k'u chike ri tijo'n la cha' kakesaj b'i ri itzel uxlab'ixel, pero rike na xkich'ij ta resaxik b'i —xcha'.

19 Ek'u ri Jesús xuk'ul uwach, jewa' xub'i'ij chike: —¡E ri ix tikawex re waq'ij ora, na kub'ul ta k'ana ik'u'x wuk'! ¿Janipa chi lo q'ij kajawaxik kink'oji' iwuk' cha' kakub'i' ik'u'x wuk'? ¿Janipa chi lo q'ij kixinkuyu e la' jela' i'anom? Chik'ama lo rala wara —xcha'.

20 Xkik'am k'u lo rala chwach. Ek'u ri itzel uxlab'ixel echiri' xril uwach ri Jesús, lik ko xujab'aja' rala. Ek'u rala xtzaq pulew y xujeqo kub'alkatila' rib', kapuluwan ruk'axaj.

21 Ri Jesús xutz'onoj k'u che ruqaw rala: —¿Jampa ujeqom lo wa' che? —xcha'. Rachi xuk'ul uwach: —Chuch'uti'nal upeteb'em loq.

22 Uk'iyal laj uk'aqom pa aq' y pa ya' re kamisaxik uwach. We k'o ko paq'ab' la kato' la, k'utu ko ri k'axna'b'al k'u'x la chiqe y chojto'o la —xcha'.

23 Ri Jesús xuk'ul uwach: —¿Su'b'e kab'i'ij la chwe we k'o panuq'ab' kan'an wa'? Ma we k'o junoq lik kub'ul uk'u'x wuk', ronoje kel pana ruk' —xcha'.

24 Ek'u ruqaw rala na jampatana ko xch'awik, jewa' xub'i'ij: —Kub'ul nuk'u'x uk' la, xew chinto'o ko la cha' kanimar ri kub'ulib'al nuk'u'x —xcha'.

25 Ek'u ri Jesús echiri' xrilo katajin kimolotajik ruk'iyal winaq, xtaqan puwi ri itzelilaj uxlab'ixel, jewa' xub'i'ij che: —Itzelilaj uxlab'ixel, ri a'anom me't y t'o'k che wa'la, ri'in katintaqo: Jat, chatelub'i y mat-tzelej chi lo k'ana ruk' —xcha che.

26 Ewi ri itzel uxlab'ixel xsik'inik y lik ko xujab'aja' rala; tek'uchiri', xel b'i. Ek'u rala xkanaj kanoq pacha' kaminaq chik. Ruma ri', lik e k'i ri xeb'i'n re: «Ya xkamik» xecha'.

27 Pero ri Jesús xuchap ruq'ab', xuyako; y rala xtak'i'ik.

28 Ek'uchiri', xok b'i ri Jesús chuchi' jun ja. Ek'u rutijo'n xech'a't ruk' xa kitukel chik, jewa' xkitz'onoj che: —¿Su'b'e ri'oj na xqach'ij tub'i resaxik wa' wa itzel uxlab'ixel? —xecha'.

29 Ri Jesús xuk'ul uwach: —E taq wa' wa juch'ob' itzel uxlab'ixel, xew utz keb'esax b'i ruk' oración y ayuno —xcha'.


Ri Jesús kach'a't tanchi puwi rukamik
( Mt. 17:22-23 ; Lc. 9:43-45 )

30 Echiri' xeb'el b'i chiri', xeb'ik'ow pa taq ri luwar re Galilea. Pero ri Jesús na xraj taj k'o keta'man re,

31 ma kak'utun chikiwach rutijo'n. Jek'uwa' kub'i'ij chike: «Ralaxel Chikixo'l Tikawex kaya'i' pakiq'ab' rachijab' y kakamisax kuma, no'j echiri' kaminaq chik, kak'astaj lo churox q'ij» xcha'.

32 Ek'u rutijo'n na xkimaj ta usuk' la kub'i'ij chike, yey kakixi'ij kib' kakitz'onoj che ri Jesús sa' ke'elawi wa'.


China ri lik k'o uwach
( Mt. 18:1-5 ; Lc. 9:46-48 )

33 Xeb'opon k'u chupa ri tinamit Capernaúm y echiri' e k'o chi chuchi' jun ja, xutz'onoj chike rutijo'n: —¿Sa' puwi kichapala' wi iwib' chiwach echiri' kixtajin lo chi b'e? —xcha chike.

34 Yey na jinta k'u junoq chike xch'awik; ma echiri' k'a ketajin lo chi b'e, e kakichapala' kib' chikiwach puwi' chinoq chike kaya'i' más uwach.

35 Ewi ri Jesús xtz'uyi'ik, xeb'usik'ij ri kab'lajuj utijo'n y xub'i'ij chike: —We k'o junoq karaj e rire ri kak'oji' nab'e chikiwach konoje, ri' chirajawaxik che e kakanaj kan pa k'isb'al chike konoje y kuya rib' keb'unimaj —xcha chike.

36 Xuk'am k'u jun ralko k'o'm y xuya chikinik'ajal rike. Xuq'aluj k'ut y jewa' xub'i'ij chike:

37 —China ri kuk'ul chupa ri nub'i' junoq na jinta uwach pacha' wa ralko k'o'm, e junam ruk' in ri kinuk'ulu; yey china ri kak'uluw we ri'in, na xew ta kinuk'ul ri'in, ma e kuk'ul ri Jun taqayom lo we ri'in —xcha'.


China ri na kach'o'jin ta chiqij, ri' e quk'il
( Lc. 9:49-50 )

38 Ek'u ri Juan xub'i'ij che ri Jesús: —Qajawal, xqil jun achi keb'eresaj b'i itzel uxlab'ixel chupa ri b'i' la yey rire na quk'il taj. Ek'u ri'oj xqab'i'ij che mu'an chi wa' —xecha'.

39 Ri Jesús xuk'ul uwach: —We k'o ka'anaw wa', miq'atej, ma na jinta junoq ku'an juna milagro chupa ri nub'i' yey pa joq'otaj k'u ri' kach'a't lo chwij.

40 Ma china ri na kach'o'jin ta chiqij, ri' e quk'il.

41 China ri kusipaj juna tzima iya' chupa ri nub'i' ruma ix re ri Cristo, paqatzij wi kamb'i'ij chiwe, ri' na kujam ta k'ana ri rajil uk'axel.


Ri q'atb'al tzij re ri Dios k'o pakiwi ri kakimin jun chik pa mak
( Mt. 18:6-9 ; Lc. 17:1-2 )

42 »No'j china ri kumin pa mak junoq chike wa ch'uti'q kub'ul kik'u'x wuk', e ne más utz katzayab'ax b'i puqul juna nimalaj ka' re ke'em y kak'aq k'u b'i chupa ri mar.

43 »We raq'ab' e katzaqisan awe pa mak, chaq'ata b'i. Ma xa ne kuya tob' at t'um katopon pa ri k'aslemal chila' chikaj, chwa ri k'o ukab'ichal raq'ab' yey katk'aq b'i chi xib'alb'a' re tijb'al k'ax, chupa ri aq' na jinta chi uchupik

44 pa na kekam ta wi ramoloy ketijow ke wa' wa winaq ekaminaq, yey ri aq' na jinta chi uchupik. Is. 66:24

45 »Yey we rawaqan e katzaqisan awe pa mak, chaq'ata b'i. Ma xa ne kuya tob' at jetz' katopon pa ri k'aslemal chila' chikaj, chwa ri k'o ukab'ichal rawaqan yey katk'aq b'i chi xib'alb'a' re tijb'al k'ax, chupa ri aq' na jinta chi uchupik

46 pa na kekam ta wi ramoloy ketijow ke wa' wa winaq ekaminaq, yey ri aq' na jinta chi uchupik. Is. 66:24

47 »Yey we rawach e katzaqisan awe pa mak, chawesaj b'i. Ma xa ne kuya ri xa jun rawach katok pa rutaqanik ri Dios, chwa ri k'o ukab'ichal rawach yey katk'aq b'i chi xib'alb'a' re tijb'al k'ax

48 pa na kekam ta wi ramoloy ketijow ke wa' wa winaq ekaminaq, yey ri aq' na jinta chi uchupik. Is. 66:24

49 »Chirajawaxik k'ut konoje kak'am na kipa, pacha' keb'ik'owisax pa aq'. E pacha' ri ka'an ruk' ronoje qasa'n kaya'i' chwach ri Dios: kakowisax ruma ratz'am.

50 E ratz'am lik kajawaxik, no'j we xsach rutzayul, ¿su'anik tanchi ka'an tza che? Chirajawaxik k'ut lik k'o kutiqoj rib'inik isilab'ik ri'ix jela' pacha' ratz'am lik kuriq uchak. K'ola k'u rutzil chomal chiwach chijujunal —xcha chike.

© 2009, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan