Marcos 13 - Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal JesucristoRi Jesús kach'a't chwi ruwulixik ri Rocho Dios ( Mt. 24:1-2 ; Lc. 21:5-6 ) 1 Echiri' xel b'i ri Jesús pa ri Rocho Dios, jun chike rutijo'n jewa' xub'i'ij che: —Qajawal, ¡chilape la wa chomilaj taq ab'aj y wa nimaq taq ja re ri Rocho Dios! —xcha'. 2 Ri Jesús xuk'ul uwach: —¿Kawil wa' wa nimaq taq ja? Wara na kakanaj ta kan juna ab'aj chwi juna chik, ma ronoje kawulixik —xcha'. Taq ri k'utub'al re ri k'isb'al re ruwachulew ( Mt. 24:3-28 ; Lc. 17:22-24 ; 21:7-24 ) 3 Ri Jesús xtz'uyi' chwa ri juyub' Olivos, ri k'o chwach pana ri Rocho Dios. Ek'u ri Pedro, ri Jacobo, ri Juan y ri Andrés, xa kitukel xkitz'onoj che: 4 —B'i'ij ko la chiqe, ¿jampa nawi ku'ana taq ri' wa'? ¿Yey sa' ri k'utub'al kilitajik echiri' ku'ana'? —xecha'. 5 Ek'u ri Jesús xujeq ub'i'xikil chike: «Lik chichajij iwib' cha' na jinta junoq kasokow iwe'ix. 6 Ma lik e k'i ri tikawex kek'unik y xa kakichiq'imaj uwach ri nub'i', jewa' kakib'i'ij: “In ri Cristo, Rucha'o'n lo ri Dios” kecha'. Y lik e k'i ri kesokotaj kuma rike. 7 »Ek'uchiri' kito k'o ch'a'oj jewa' y k'o ch'a'oj jela', mixi'ij iwib' che; ma lik chirajawaxik wi ku'ana taq wa'. No'j na e ta wa' ri k'isb'al re ruwachulew. 8 Ma e k'o tinamit keyaktaj chikij jujun chik tinamit y e k'o taqanelab' keyaktaj chikij jujun chik taqanelab'. Ku'an taq kab'raqan che uk'iyal luwar, kape taq numik y ri winaq kakijeqo lik ketukukik. Ronoje wa' xa e jeqeb'al re ri k'axk'ob'ik kak'unik. 9 »Lik chichajij k'u iwib', ma kixk'am b'i pa taq q'atb'al tzij y kajich' ne ipa chupa taq ri sinagogas. Y ruma k'u ikojom ri nub'i', kixk'am b'i chikiwach ri taqanelab' y chikiwach ri reyes, cha' jela' kiq'alajisaj ri Utzilaj Tzij chikiwach. 10 Lik k'ut chirajawaxik nab'e na katzijox ri Utzilaj Tzij chike konoje ruk'iyal kiwach taq ri tikawex e k'o che ruwachulew. 11 Yey echiri' kixk'am b'i re kixe'yo'q pa taq q'atb'al tzij, mub'isoj ik'u'x y mich'ob' nenare' sa' ri kib'i'ij. Ri'ix xew chib'i'ij janipa ri kuya ri Dios chiwe chupa ri ora, ma na ix ta ri kixch'awik, e ri Santowilaj Ruxlab'ixel ri Dios. 12 »E taq k'u ri tikawex kekiya ri katz-kichaq' pa kamik; ri k'o kalk'o'al kekiya taq ri kalk'o'al pa kamik; ri e alk'o'al keyaktaj chikij kichu-kiqaw y kekikamisaj. 13 Lik k'ut tzel kixil kuma taq ri winaq ruma ikojom ri nub'i'. Pero china k'u ri kuchuq'ub'ej rib' chwach taq wa' wa k'axk'ob'ik k'a chupa ri k'isb'al re, e ri' ri kakolob'etajik. 14 »Echiri' ri'ix kiwil ri lik ch'ul y lik k'ixb'al uwach kaya' pa ri luwar pa lik na taqal ta wi, jela' pacha' ri xutz'ib'aj kan ri q'alajisanel Daniel (china k'u ri kajilan re wa', chumaja usuk'); ek'uchiri', ri e k'o pa taq ri luwar re Judea, cheb'animaj ub'i chwa taq ri juyub'. 15 China k'u ri k'o lo chwi ri rocho, maqaj ne lo che uk'amik b'i ub'itaq re pa ja. 16 Yey china ri k'o lo pa juyub', matzelej lo che uk'amik b'i ruq'u' re pisb'al rij. 17 »Chupa taq k'u la' la q'ij, lik toq'o' kiwach ri e yewa' ixoqib' y ri ketz'umtisanik. 18 Lik k'u chitz'onoj che ri Dios cha' echiri' kixanimaj b'i na e ta uq'ijol echiri' k'ax tew y k'o jab'. 19 Ma taq la' la q'ij re unimal k'axk'olil, na u'anom ta k'ana julajoq chwi lo echiri' ri Dios xu'an ruwachulew y na ku'ana ta chi ne k'ana julajoq. 20 We ta ri Qaqaw Dios na kuq'atij ta taq la' la q'ij re runimal k'axk'ob'ik, ri' na jinta junoq kak'asi' kanoq; no'j ruma k'u k'ax keb'una' ri eb'ucha'om, kuq'atij ruq'ijol wa'. 21 »We k'o k'u junoq kab'i'n chiwe: “¡Chiwilape', wara k'o wi ri Cristo!” o “¡Chiwilape', le' k'olik!”, mixok il che. 22 Ma kek'un ri kaki'an “Cristo” che kib' y ri kaki'an e q'alajisanelab' re ri Dios che kib', pero xa e sokoso'nel. Ek'u rike kaki'an nimaq taq k'utub'al y milagros re kesokoso'n ruk', yey k'o ne pa saq kesokotaj jujun chike ri eb'ucha'om ri Dios. 23 Lik k'u chichajij iwib', ma ximb'i'ij ronoje wa' chiwe ri'ix echiri' k'amaja' ne ku'ana'. Ruk'unib'al Ralaxel Chikixo'l Tikawex ( Mt. 24:29-35 , 42-44 ; Lc. 21:25-36 ) 24 »Ek'uchiri' ik'owinaq chi ri k'axk'ob'ik che taq la' la' q'ij, ku'an q'equ'm uwach ri' ri q'ij, y ri ik' na kuya ta chi ruwonib'al. 25 Ri ch'umil ketzaq lo che ruwa kaj, y konoje ri k'o kichuq'ab' che ruwa kaj keyikiyo'xik. 26 Ek'uchiri', kilitaj Ralaxel Chikixo'l Tikawex kak'un lo pa sutz' ruk' runimal uchuq'ab' y ruk' runimal uchomalil. 27 Keb'utaq k'u ru ángeles che umolik kichi' konoje ri eb'ucha'om ri Dios pa taq ronoje luwar che rukajchal rajlib'al ruwachulew. Kujeq k'u ri' che jun luwar, yey kuk'isb'ej che jun chik. 28 »E chimaja ri jun k'amb'al na'oj puwi ri che' re higo: Echiri' kujeq katux lo k'ak' uq'ab' y kujeq k'ut katux ruxaq, ruma k'u la' kiweta'maj xa naqaj chi k'o wi lo ruq'ijol echiri' kab'ukb'utik y na jinta jab'. 29 Jek'uri'la' ri'ix, echiri' kiwilo ku'ana ronoje taq wa', chiweta'maj k'u ri' xa naqaj chi k'o wi lo ruq'ijol ruk'unib'al Ralaxel Chikixo'l Tikawex. 30 Paqatzij wi kamb'i'ij chiwe: E k'o tikawex re wa' wa q'ij na kekam tana we na xkil tub'i ronoje wa'. 31 Ruwa kaj y ruwachulew xa kasach uwach, no'j taq ri nuch'a'tem na kasach ta uwach. 32 »Ek'u chwi ruq'ijol y ru'orayil wa', na jinta junoq eta'mayom re; na keta'am tane ri ángeles e k'o chila' chikaj, na reta'am tane ri K'ajolaxel, ma xew ri Qaqaw Dios eta'mayom re. 33 »Chiwila k'u ri', mawar iwach y lik chi'ana orar, ma na iweta'am taj jampala' kopon ruq'ijol wa'. 34 Ri ku'ana' e pacha' echiri' juna achi ke'ek naj. Ek'uchiri' ke'ek, kuya kan ri rocho pakiq'ab' ri raj chakib' y chikijujunal wa' kuya kan kichak. Kub'i'ij k'u kan che ri chajinel re ri puerta: “Lik matkos che uchajixik ri ja” kacha'. 35 Jek'uri'la' ri'ix, lik mawar iwach, ma na iweta'am taj jampala' kak'un lo ri rajaw ja; laj echiri' kok raq'ab', laj pa tik'il aq'ab', laj pa nab'e uch'awib'al ri teren o echiri' kel lo ri q'ij. 36 Mawar k'u iwach ri', cha' we xaqik'ate't xk'un lo ri Iwajaw, na kixuriq taj kixwarik. 37 Ek'u wa kamb'i'ij ri'in chiwe ri'ix, kamb'i'ij chike konoje: Lik mawar iwach» xcha ri Jesús. |
© 2009, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Wycliffe Bible Translators, Inc.