Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Marcos 11 - Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo


Ri winaq kakiyak uq'ij ri Jesús echiri' kok Jerusalem
( Mt. 21:1-11 ; Lc. 19:28-40 ; Jn. 12:12-19 )

1 Ri Jesús kuk' rutijo'n xa naqaj chi e k'o lo che ri tinamit Jerusalem, ya e ri' keb'opon chwach ri juyub' Olivos pa taq raldeas Betfagé y Betania. Ek'uchiri', ri Jesús xeb'utaq b'i ka'ib' chike rutijo'n cha' kenab'ej apanoq,

2 jewa' xub'i'ij chike: —Jix pa raldea k'o pan chiqawach. Xew k'u kixoponik, ki'riqa jun q'apoj buru yuqulik. Wa' na jinta junoq kojoyom re. Chikira' y chik'ama loq.

3 We k'o k'u junoq kutz'onoj chiwe: “¿Su'chak ki'an wa'?”, chib'i'ij che: “Rawaj kajawax che ri Qajawal, yey k'ate kutaq tanchi uloq” —kixcha'.

4 Xeb'ek k'ut y xkiriq ri q'apoj buru yuqub'am pa b'e chunaqaj jun puerta. Ewi xkikir loq.

5 Jujun k'u chike ri e k'o chiri' xkitz'onoj: —¿Sa' ri ki'ano? ¿Su'b'e kikir ri q'apoj buru? —xecha'.

6 Rike e xkib'i'ij janipa ri b'i'im b'i chike ruma ri Jesús; ewi xya' lo chike xkikir loq.

7 Xkik'am k'u lo ri q'apoj buru y xkirip ri kimanta chirij. Ek'u ri Jesús xukoj b'i.

8 Uk'iyal winaq xkiwiq ri b'e pa kik'ow wi ri Jesús, xkilik' taq ri kimanta pa ri b'e; yey e k'o jujun chik xkiq'at raltaq ko uq'ab' che' y xkilem pa la b'e re yakb'al uq'ij.

9 Ri winaq e nab'ejinaq chwach kuk' ri eteran lo chirij xkijeqo lik kesik'inik, kakib'i'ij: «¡Qayaka uq'ij! ¡Nim uq'ij ralaxik ri jun petinaq chupa rub'i' ri Dios Qajawxel!

10 ¡Nim uwach uq'ij ri taqanik re ri qamam David kak'un loq! ¡Qayaka uq'ij ri Dios k'o chila' chikaj!» kecha'.

11 Xopon k'u ri Jesús Jerusalem y xok chupa ri Rocho Dios. Xa xril k'u ronoje sa' taq ri k'o chupa; pero ruma ya e ri' kok raq'ab', xe'ek Betania kuk' ri kab'lajuj utijo'n.


Ri Jesús kuchaqisaj jun che' re higo
( Mt. 21:18-19 )

12 Chuka'm q'ij k'ut echiri' xeb'el b'i Betania, ri Jesús xpe numik che.

13 Y chinimanaj xril pana jun che' re higo lik k'o uxaq. Ewi xe'ek xe'rila' we k'o ujiq'ob'alil kuriqo. Yey echiri' xopon ruk', na jinta k'o xuriq che, xew ruxaq k'olik, ma na uq'ijol taj k'o uwach ri higos.

14 Ewi ri Jesús xub'i'ij che ri che' re higo: —Na jinta chi k'ana junoq kutij jiq'ob'al chawe —xcha'. Yey wa xub'i'ij, xkita rutijo'n.


Ri Jesús keb'eresaj b'i raj k'ay chupa ri Rocho Dios
( Mt. 21:12-17 ; Lc. 19:45-48 ; Jn. 2:13-22 )

15 Xeb'opon k'u Jerusalem y echiri' xok b'i ri Jesús chupa ri Rocho Dios, xujeq lo kesaxik konoje ri kek'ayinik y ri keloq'ow chupa. Yey xuxulk'atila' taq b'i ri mexa ke ri e aj jachal uwach puaq y taq ri xila ke ri e aj k'ay palomax.

16 Y na xuya ta luwar che junoq k'o ruk'a'am kik'ow pa ri Rocho Dios xa re kuq'at ub'e.

17 Xujeq k'u kak'utun chikiwach, jewa' kub'i'ij: «¿Na eta'am ta neb'a alaq ri tz'ib'ital kan chupa Ruch'a'tem ri Dios? Ma ri Dios kub'i'ij: Che ri Wocho kab'i'xik: “E luwar re oración ke konoje taq ri tinamit che ruwachulew” Is. 56:7 kacha'. No'j ralaq, 'anom alaq che ri Wocho e jun luwar ke eleq'omab'» xcha'.

18 Wa' xkita raj k'utunel re ri tzijpixab' y ri nimaq e aj chakunel pa Rocho Dios. Ruma k'u ri', kakitzukuj sa' u'anik kakikamisaj ma kakixi'ij kib' che ruma konoje ri winaq lik kakam kanima' che taq ruk'utunik.

19 Ek'uchiri' xok raq'ab', ri Jesús xel b'i chupa ri tinamit.


Ri che' re higo chaqijinaq chik
( Mt. 21:19-22 )

20 Chuka'm q'ij anim echiri' xeb'ik'ow ri Jesús kuk' rutijo'n pa k'o wi ri che' re higo, xkilo chaqijinaq lo k'a pa ratz'ayaq.

21 Ewi ri Pedro xk'un lo chuk'u'x taq ri ch'a'tem xub'i'ij kan ri Jesús che ri che'. Xub'i'ij k'u ri' che ri Jesús: —Wajawal, chilape la, ri che' re higo ri xb'i'ij la che na kuya ta chi ujiq'ob'alil, wa' chaqijinaq chik —xcha'.

22 Ri Jesús xuk'ul uwach: —Lik kub'ula ik'u'x ruk' ri Dios;

23 ma paqatzij wi kamb'i'ij chiwe: China junoq kab'i'n che wa jun juyub': “Chatela wara y jate'k'ola chupa ri mar” yey lik kujikib'a' k'u uk'u'x che la xub'i'ij, ri' lik e ku'ana'.

24 Uwari'che kamb'i'ij chiwe: E janipa ri kitz'onoj che ri Dios yey kub'ul k'u ik'u'x che kaya'taj na chiwe, kik'ul na k'u ri'.

25 Jek'ula', echiri' ki'an orar, we k'o chik'u'x ri makunik re junoq chiwij, chikuyu umak cha' jela' ri Qaqaw k'o chila' chikaj kukuy imak ri'ix.

26 Ma we ri'ix na kikuy ta umak junoq, jek'ula' ku'an ri Qaqaw Dios k'o chila' chikaj, na kukuy ta imak ri'ix —xcha'.


China xya'w puq'ab' ri Jesús kataqanik
( Mt. 21:23-27 ; Lc. 20:1-8 )

27 Xeb'opon tanchi Jerusalem ri Jesús kuk' rutijo'n. Y echiri' kab'in chupa ri Rocho Dios, ri nimaq e aj chakunel kuk' raj k'utunel re ri tzijpixab' y ri nimaq winaq re ri tinamit, xeqib' ruk'.

28 Xkitz'onoj k'u che: —¿China xya'w paq'ab' la ka'an taq la wa'? ¿China xtaqaw la che ka'an taq la wa'? —xecha'.

29 Ri Jesús xuk'ul uwach: —Ri'in kan'an jun tz'onob'al che alaq. We xk'ul alaq uwach, kamb'i'ij k'u ri' che alaq china ya'yom panuq'ab' kan'an wa'.

30 ¿China k'u xtaqaw re ri Juan kuya ri bautismo? ¿E ri Dios o e rachijab'? K'ulu alaq uwach —xcha'.

31 Ek'u rike xkijeq kech'a't chikiwach puwi wa': «We xqak'ul uwach che: “E ri Dios xtaqaw re,” ri' kub'i'ij rire chiqe: “¿Su'chak k'u ri' na xkoj ta alaq ri xub'i'ij?” kacha chiqe.

32 ¿Yey we xqab'i'ij xa achijab' xetaqaw re...?» xecha chikiwach. Yey lik kakixi'ij kib' chike ri winaq, ma konoje kakich'ob'o ri Juan e jun saqil q'alajisanel re ri Dios.

33 Xkib'i'ij k'u che ri Jesús: —Na qeta'am taj —xecha'. Ek'u ri Jesús xub'i'ij chike: —Jek'uri'la', ri'in na kamb'i'ij ta che alaq china ya'yom panuq'ab' kan'an taq wa' —xcha'.

© 2009, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan