Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Lucas 19 - Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo


Ri Zaqueo kuk'ul ri Jesús chirocho

1 Ri Jesús xopon Jericó, e ri' katajin rik'owik chupa ri tinamit.

2 K'o k'u jun achi chiri' Zaqueo rub'i', aj wach ke raj tz'onol puaq re tojonik yey rire lik b'eyom.

3 Rire lik kutij ri' che su'anik karil uwach ri Jesús, pero na utz taj karilo kuma ruk'iyal winaq, ma xa ch'uti'n raqan.

4 Lik k'ut kanik xe'ek xnab'ej b'i chikiwach ri winaq y xaq'an chwi jun che' cha' karil uwach ri Jesús, ma chiri' kik'ow wi Rire.

5 Echiri' xopon ri Jesús chuxe' ri che', xtzu'n chikaj y xril pan ri Zaqueo; y jek'uwa' xub'i'ij pan che: —Zaqueo, choq'otan qaja lo la, ma waq'ij lik chirajawaxik kine'kanaj kan chi ocho la —xcha'.

6 Y ri Zaqueo maji chik xqaj loq y xuk'ul ri Jesús chirocho ruk' ki'kotemal.

7 Ek'uchiri' xkil wa' ri winaq, konoje xkijeq kech'a't chirij ri Jesús ma xkanaj kan chirocho jun achi lik aj mak.

8 Ek'uchiri', ri Zaqueo xtak'i'ik y jewa' xub'i'ij che ri Qanimajawal: —Tape la, wajawal: Pa nik'aj che ri nub'eyomalil kansipaj chike ri nib'a'ib'; yey we nu'anom eleq' che junoq ruk' sokoso'nik, kajlaj ruk'axel kantzelej che —xcha'.

9 Ewi ri Jesús xub'i'ij: —Waq'ij xk'un ri kolob'etajik chupa wa rocho ri Zaqueo, ma rire e kuk'il ri ralk'o'al kan ri Abraham.

10 Yey ri in Alaxel Chikixo'l Tikawex, in k'uninaq che kitzukuxik y che kikolob'exik ri e sachinaq pa mak —xcha'.


Ri k'amb'al na'oj puwi ri xki'an lajuj aj chakib' ruk' ri puaq xya' kan pakiq'ab'

11 Echiri' kakitata' wa' ri winaq, ri Jesús xujeq utzijoxik jun k'amb'al na'oj chike. Ma xa naqaj chi k'o wi che ri tinamit Jerusalem yey e chikiwach ri winaq, echiri' ri Jesús kok chiri', kuq'alajisaj uwach y jela' kajeqer rutaqanik ri Dios.

12 Xub'i'ij k'u ri Jesús: «K'o jun achi lik k'o uwach e ri' ke'ek chupa jun tinamit lik naj cha' chila' ka'an rey che; y jela' echiri' katzelej loq, kujeq rutaqanik puwi rutinamit.

13 Yey echiri' k'amaja' ke'ek, xeb'usik'ij lajuj raj chakib' y xuya kan chike chikijujunal jun saqil puaq “mina” kecha che y xub'i'ij kan chike: “Chixch'akan chirij wa puaq xaloq' ri'in na in jintaj, y kiya tanchi chwe echiri' kintzelej loq” xcha'.

14 »Pero ri winaq re ri tinamit lik tzel kakilo y xekitaq k'u b'i jujun achijab' cha' ke'kib'i'ij che ri jun kaya'w re ri taqanik che: “Na kaqaj ta ku'an rey wa'chi paqawi'” kecha'.

15 »Na ruk' ta k'u ri', xya'taj che rachi ku'an rey. Ek'uchiri' xtzelej loq, xutaq kisik'ixik ri raj chakib' uya'om kan puaq pakiq'ab', ma karaj kareta'maj janipa ri xkich'ak chikijujunal.

16 »Xk'un ri nab'e y jewa' xub'i'ij che: “Wajaw, ruk' ri jun mina ya'om kan la panuq'ab', xinch'ak chi lajuj chirij” xcha'.

17 »Ri rey xub'i'ij che: “Utz ri'. At jun utzilaj aj chak. Ruma k'u xariq uchapab'exik chi utz ri na k'i taj, wo'ora kanya paq'ab' at taqanel pakiwi lajuj tinamit” xcha'.

18 »Xk'un k'u lo jun chik raj chak y jewa' xub'i'ij che: “Wajaw, ruk' ri jun mina ya'om kan la panuq'ab', xinch'ak chi wo'ob' chirij” xcha'.

19 »Y ri rey jewa' xub'i'ij che: “Ri'at kanya paq'ab' at taqanel pakiwi wo'ob' tinamit” xcha'.

20 »Xk'un k'u jun chik y jewa' xub'i'ij che: “Wajaw, ri' ri jun mina la ya'om kan la panuq'ab'. Wa' lik nuk'olom chi utz chupa jun su't

21 ma lik xinxi'ij wib' che'la ruma lik lal titz'itik. Rilal ka'an e la che ri na lal ta k'oloyom re, yey kamol ne la ri na xtik ta la” xcha'.

22 »Ek'uchiri', ri rey xub'i'ij che: “Ri'at at jun aj chak na jinta k'ana achak. Ruk' ne la ch'a'tem xab'i'ij, kanq'at tzij pawi'. We xach'ob' raqan lik in titz'itik ma kan'an we'in che ri na in ta ink'oloyom re, yey kanmol ne ri na xintik taj,

23 ¿su'b'e k'u ri' na xaya ta ri nupuaq pa banco cha' we xintzelej loq ko'lnuk'ama' ruk' ri uch'akom chik?” xcha'.

24 »Xub'i'ij k'u chike ri e k'o chiri': “Chimaja ri mina che wa jun aj chak y chiya'a che ri k'o lajuj mina ruk'” xcha'.

25 »Ek'u rike xkib'i'ij che: “Qajaw, ¡pero rire k'o chi lajuj mina ruk'!” xecha che.

26 »Y ri taqanel xuk'ul uwach: “Paqatzij wi kamb'i'ij chiwe: China ri lik k'i k'o ruk', kaya'i' ne más che; no'j ri na jinta k'o ruk', kamaji' ne che ri xa jub'iq' k'o ruk'.

27 Ek'u wo'ora, cheb'ik'ama lo wara ri winaq lik tzel kinkilo, ri na xkaj taj kinu'an rey pakiwi', y cheb'ikamisaj chinuwach” xcha'.»


Ri winaq kakiyak uq'ij ri Jesús echiri' kok Jerusalem
( Mt. 21:1-11 ; Mr. 11:1-11 ; Jn. 12:12-19 )

28 Echiri' xub'i'ij wa', ri Jesús xumaj tanchi ub'i ub'e y xpaqi' Jerusalem junam kuk' rutijo'n.

29 Ek'uchiri' xeb'opon chwach ri juyub' Olivos, chunaqaj raldeas Betfagé y Betania, ri Jesús xeb'utaq b'i ka'ib' chike rutijo'n cha' kenab'ej apanoq,

30 jewa' xub'i'ij chike: «Jix pa raldea k'o pan chiqawach. Y echiri' kixok chupa, ki'riqa jun q'apoj buru yuqulik. Wa' na jinta junoq kojoyom re. Chikira' y chik'ama' loq.

31 We k'o k'u junoq katz'onow chiwe: “¿Su'chak kikiro?”, jewa' kik'ul uwach: “Ma kajawax che ri Qajawal” kixcha'.»

32 Xeb'ek k'u ri ka'ib' etaqom b'i y xkiriq ri buru jela' pacha' ri b'i'tal b'i chike.

33 Ek'uchiri' ketajin che ukirik ri q'apoj buru, taq ri rajaw xkib'i'ij chike: —¿Su'chak kikir la buru? —xecha'.

34 Y rike xkib'i'ij: —Ma kajawax che ri Qajawal —xecha'.

35 Ewi xkik'am lo ri buru ruk' ri Jesús. Ek'uchiri' kiripom chi ri kimanta chwi ri q'apoj buru, xkaq'anisaj ri Jesús puwi'.

36 Echiri' katajin rik'owik ri Jesús, ri winaq kakilik' taq ri kimanta pa la b'e re yakb'al uq'ij.

37 Y echiri' katajin roponik chunaqaj ri xulanik re ri juyub' Olivos, konoje ruk'iyal utijo'n xkijeqo lik kakiyak uq'ij ri Dios ruk' ki'kotemal ma kilom taq ri k'utub'al re ruchuq'ab' u'anom ri Jesús,

38 jewa' kakib'i'ij: «¡Lik nim uq'ij ri Rey petinaq chupa rub'i' ri Dios Qajawxel! ¡Utzil chomalil k'o chila' chikaj y lik nim uwach uq'ij ri Dios chila' chikaj!» kecha'.

39 E k'o k'u jujun fariseos chikixo'l ruk'iyal winaq xkib'i'ij che ri Jesús: —Lal tijonel, cheb'eq'atej la ri tijo'n la cha' na kakib'i'ij ta chi wa' —xecha'.

40 No'j ri Jesús xuk'ul uwach: —Paqatzij wi kamb'i'ij che alaq, we ta rike kakitanab'a' ub'i'xikil wa', e taq rab'aj kakijeq kakiyak nuq'ij —xcha'.

41 Y echiri' ri Jesús xopon chunaqaj Jerusalem y xril pan ri tinamit, xujeq lik koq' puwi',

42 jewa' xub'i'ij: «¡Toq'o' iwach ri'ix aj Jerusalem! ¡We ta k'u kiweta'maj waq'ij ora sa' ri kak'amaw lo utzil chomal chiwe! No'j wa' pacha' ewatal chiwach wo'ora.

43 Kak'un k'u ri q'ij echiri' ri tzel keb'ilow iwe kakisut rij ri tinamit Jerusalem y kakiwok iwij cha' na kixanimaj tub'i. Tek'uchiri', kepe chiwij.

44 Kixkikamisaj iwonoje y kakiwulij ri tinamit cha' na jinta juna ja katak'i' kanoq. Kik'ulumaj k'u wa' ma na xiweta'maj taj jampa xk'un ri Kolob'enel iwuk'» xcha'.


Ri Jesús keb'eresaj b'i raj k'ay chupa ri Rocho Dios
( Mt. 21:12-17 ; Mr. 11:15-19 ; Jn. 2:13-22 )

45 Echiri' xok ri Jesús pa ri Rocho Dios, xujeq lo kesaxik konoje ri kek'ayinik y ri keloq'ow chupa.

46 Y jewa' xub'i'ij chike: «Ri Dios jewa' kub'i'ij chupa Ruch'a'tem: Ri Wocho e luwar re oración Is. 56:7 kacha'. No'j ralaq 'anom alaq che ri Wocho e jun luwar ke eleq'omab'» xcha'.

47 Y ronoje q'ij kak'utun ri Jesús pa ri Rocho Dios; no'j ri nimaq e aj chakunel, raj k'utunel re ri tzijpixab' y raj wach re ri tinamit lik kakitzukuj su'anik kakikamisaj ri Jesús.

48 Pero na kakiriq taj su'anik, ma konoje ri winaq lik kakaj kakita ri kub'i'ij Rire.

© 2009, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan