Hechos 27 - Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal JesucristoRi Pablo kataq b'i Roma 1 Ek'uchiri' xjikib'ax uwach kojtaq b'i pa ri luwar re Italia pa barco, ri Pablo y jujun chik chike ri e k'o pa presoyil xeya' puq'ab' jun capitán ke soldados, Julio rub'i'. Wa' wa'chi kataqan pakiwi ri soldados “E re ri nimalaj taqanel Augusto” kab'i'x chike. 2 Xojok k'u b'i chupa jun barco re ri puerto Adramitio, e ri' ke'ek pa taq ri tinamit e k'o chuchi' ri mar re Asia. Xqamaj k'u b'i qab'e chwi ri mar. Yey xe'ek quk' ri Aristarco, jun aj Tesalónica, jun tinamit pa ri luwar re Macedonia. 3 Chuka'm q'ij k'ut, xojopon pa ri tinamit Sidón. Chiri' k'u ri', ri Julio, raj wach ke ri soldados, lik xuk'ut ri rutzil uk'u'x che ri Pablo, ma xuya luwar che xe'b'ina kuk' ri ramigos cha' kakito' lo ruk' ri kajawax che. 4 Xojel k'u b'i pa ri tinamit Sidón. Pero na xoj'ek ta jusuk' ruma ri tew lik kajumka'nik, yey wa' chiqawach petinaq wi. Ek'u xqasut rij ri isla Chipre cha' kojuch'uq ri juyub' che ri tew. 5 Xojik'ow k'u chwach taq ri tinamit re Cilicia y re Panfilia, ri e k'o chuchi' ri mar. Y xojopon k'u pa ri tinamit Mira, jun tinamit re Licia. 6 Chiri' k'u ri', ri capitán ke ri soldados xuriq jun barco re ri puerto Alejandría, e ri' kumaj b'i ub'e ke'ek pa taq ri luwar re Italia. Y xojuya b'i chupa. 7 Uk'iyal q'ij k'ut xojb'in chwi ri mar e la' xa kok'il, y lik k'ayew xojopon chwach ri tinamit Gnido ruma ri tew kojuq'atej chiqawach. Ruma wa' xqamaj b'i qab'e pa ri isla Creta pa na lik ta kujum wi rib' ri tew chiqe. Xojik'ow k'u chwach ri tinamit Salmón. 8 Ewi xojik'ow chirij wa' wa isla xa naqaj che ruwa raqan taq'aj y jela' lik k'ayew xojopon pa jun tinamit Buenos Puertos, kab'i'x che. Wa' xa chunaqaj chi ri tinamit Lasea k'o wi. 9 Lik k'ut uk'iyal q'ij chik qajamom che ri qab'enam yey lik xib'ib'al chi ri b'inem chwi ri mar, ma k'ak' rik'owik ri nimaq'ij echiri' ri aj judi'ab' kaki'an ayuno yey e ne ri' kujeq ri q'alaj. E uwari'che ri Pablo xeb'upixab'aj, 10 jewa' xub'i'ij chike: «Alaq achijab', ri'in kanwilo wa qab'enam chwi wa mar lik xib'ib'al uwach. K'o pa saq na xa ta jub'iq' ri kaqajam kanoq; na xew ta kaqajam kan eqa'n y kaqajam kan ri barco, ma laj ne kaqajam kan ri qak'aslem ri'oj» xcha chike. 11 Pero ri capitán ke ri soldados e lik xuta ke ri k'amayom b'i re ri barco y ri rajaw wa', yey na xok ta il che ri xub'i'ij ri Pablo. 12 Ek'u ri puerto pa katak'i' wi ri barco na e ta jun luwar pa utz kaqik'owib'ej wi ruq'ijol echiri' k'ax tew y k'o jab'. Ruma k'u la', lik e k'i xkib'i'ij chikiwach keb'el chiri' y kakitij uq'ij keb'ek pa ri tinamit Fenice cha' chila' kakik'owib'ej ruq'ijol echiri' k'ax tew y k'o jab'. Wa jun puerto re ri isla Creta katzu'n lo puwikiq'ab' y pa mox che rutzaqib'al q'ij. Ri kaqjiq' chwi ri mar 13 Xpe k'u jun tew pa sur xa kawelel chik. Wa' xukoj pa kijolom e xu'ana ri kirayim, y jek'ula' utz kakimaj b'i kib'e. Xkimaj k'u b'i kib'e pa ri barco chunaqaj ri taq'aj che ri isla Creta. 14 Pero na naj ta qa'anom chwi ri mar echiri' xujeq jun nimalaj kaqjiq' “Euroclidón” kab'i'x che y xujeq k'u ri' e kupaqej b'i ri barco. 15 Ek'u ri' wa' wa kaqjiq' xujeq kuxulk'atila' ri barco y na utz ta chik kak'am b'i jusuk' chwa ruchuq'ab' runimal tew. Jek'ula' xa xqaya b'i qib' xojk'am b'i ruma runimal tew. 16 Xqasutij k'u rij jun ralko isla Clauda rub'i' pa na lik ta kujum wi rib' ri tew chiqe, yey lik xu'an k'ayew chiqe xqajek' pan ri ralko barco re to'b'al ib', ri charem ruma ri nimalaj barco. 17 Ek'uchiri' xaq'anisax wa' pa ri nimalaj barco, xkoji' ukowil ri barco ruk' laso cha' na ku'an ta uk'aj ruma ri kaqjiq'. Lik k'u xqaxi'ij qib' ri', ma runimal tew kupaqej ri barco chwach jun luwar Sirte rub'i', pa na cho ta wi ri ya' y wulu'l uxe' ri sanyeb'. Xesax k'u ri manta k'o puwi ri barco y xya' luwar che ri barco kak'am b'i ruma runimal tew. 18 Chuka'm q'ij k'ut, lik k'a kajabajo'x ri barco ruma ruchuq'ab' ri kaqjiq'. Ruma k'u ri' rachijab' eb'uk'ayom ri barco xkijeq kakik'aq taq b'i ri eqa'n re ri barco pa ri mar. 19 Y churox q'ij xqajeq utorik upa ri barco y xqak'aq b'i pa ri mar taq ri xqatoro. 20 Uk'iyal q'ij k'u ri' na jinta q'ij y na jinta ch'umil xq'alajinik, yey ri kaqjiq' na xa ta jub'iq' ri ya' kuroj chiqe. Ruma k'u wa' na jinta chi pa saq we kojk'asi' na. 21 Yey na oj wo'qinaq ta uk'iyal q'ij. E uwari'che ri Pablo xtak'i' chikixo'l konoje y jewa' xub'i'ij: «Alaq achijab', lik utz ta e xta alaq ri ximb'i'ij; ma we tamaji xojel lo pa ri isla Creta, na kaqak'ulumaj ta ri' wa' y na jinta ne k'o kaqajam ri'. 22 »No'j k'u wo'ora kannimarisaj k'u'x alaq ruk' wa': Na jinta junoq kujam kan ruk'aslem che alaq, xew kaqajam kan ri barco. 23 Kamb'i'ij wa' ma wa jun aq'ab' xk'un wuk' ri ángel re ri Dios, ri Jun nuya'om wib' puq'ab' y ri kanloq'nimaj. 24 Ek'u ri ángel xub'i'ij kan wa' chwe: “Pablo, maxi'ij awib', ma lik chirajawaxik kate'ela chwach ri nimalaj taqanel re Roma. Yey awuma ri'at, ri Dios keb'ukolob'ej che ri kamik konoje ri e k'o awuk' chupa ri barco” xcha ri ángel chwe. 25 Ruma k'u la', alaq achijab', nimarisaj k'u'x alaq. Ma ri'in kub'ul nuk'u'x ruk' ri Dios y lik nujikib'am e ku'ana' pacha' ri xb'i'x chwe. 26 No'j k'u ri barco ku'ch'ikib'a' na k'u rib' pa ri sanyeb' chwach juna isla» xcha ri Pablo. 27 Jun aq'ab' k'u ri', echiri' xqak'is keb' semana, oj paqem b'i ruma ri tew chwi ri mar Adriático. Yey pa tik'il aq'ab' k'ut, e rachijab' eb'uk'ayom ri barco xkina'b'ej katajin koponik chunaqaj ulew. 28 Xkipaj k'u ruchoyil upa ri ya' y xkina'b'ej treinta y seis metros chi uchoyil upa. Xojb'in chi pan jub'iq' y xkipaj tanchik. Xkina'b'ej k'u ri' xa veintisiete metros chi uchoyil upa. 29 Lik k'u kakixi'ij kib' we ri tew xuchiq ri barco chwa ab'aj. Ewi xkik'aq b'i kajib' anclas pa ri mar chirij lo ri barco re kakixim ruk' cha' utz katak'i'ik. Xew k'u lik koye'em chik kasaqirik. 30 Ek'u rachijab' eb'uk'ayom ri barco xkaj kakiya kan ri barco. Xkijeq k'u kakiqasaj pa ri mar ri ralko barco re to'b'al ib' y xki'an pacha' e ri' kakiqasaj pan jujun chik anclas chwach ri barco re katak'i'ik. 31 Ek'u ri Pablo xub'i'ij chike ri capitán y ri soldados: «We wa eb'uk'ayom re ri barco na kekanaj ta kan chupa ri barco, na kakolob'etaj ta alaq» xcha'. 32 Ek'uchiri', ri soldados xkiq'at pa ximital wi ri ralko barco re to'b'al ib'; y xkiya b'i ranima' xe'ek pa ri ya' y jela' na jinta junoq utz kanimaj b'i chupa. 33 Echiri' xujeq k'ut kasaqirik, ri Pablo xeb'upixab'aj konoje cha' kewa'ik, jewa' xub'i'ij chike: «E uka'm semana wa' na uxlaninaq ta alaq y na jinta k'o tijom alaq. 34 E uwari'che, kantz'onoj che alaq, wo'q alaq cha' na kaq'ob' ta ri chuq'ab' alaq; ma na jinta junoq che alaq kujam kan tob' tane xa juna uwi'» xcha'. 35 K'a ek'u ri' ub'i'im wa', xuk'am jun pam y xutioxij che ri Dios chikiwach konoje; xuwech' k'u upa y xujeq utijik. 36 K'a ek'uchiri', konoje lik xmiq' kik'u'x y xewa'ik. 37 Chi qonoje ri oj k'o chupa ri barco, oj keb' ciento ruk' setenta y seis chi tikawex. 38 Ek'uchiri' xenojik, xkiq'ob'isaj kan ri reqa'n ri barco, e xkik'aq kan ri trigo pa ri mar. Kawech'taj ri barco chwi ri mar 39 Ek'uchiri' paq'ij chik, ri eb'uk'ayom ri barco na keta'am taj pa la katajin wi koponik. Yey xkil k'u pan chinimanaj jun uq'ab' ri mar sanyeb' uchi'; jek'ula' xkiyijb'a' chikiwach we kakich'ij uminik b'i ri barco k'a chila'. 40 Xkiq'at k'u ri ximb'al re ri anclas pa yuqul wi ri barco y xkiya kan ranima' wa' chupa ri mar. Jek'ula' xkikir ri ximb'al re ri keb' timón re ri barco. Tek'uchiri', xkiyak ri manta kak'uluw ri tew chwach ri barco y xkijeq k'u ri' keqib' pan che rulew k'o chuchi' ri ya'. 41 Pero ri barco xu'ya'a rib' pa kuk'ul wi rib' keb' utza'm ya' y xtzani' pa jun luwar pa umolom wi rib' ri sanyeb' chuxe' ri ya'. Rutza'm ri barco xu'ch'ikib'a' rib' pa ri sanyeb'. Ek'u ri chirij ri barco xujeq kawech'etajik ruma ruchuq'ab' ri tew k'o chwi ri mar. 42 Ek'u ri soldados xkib'i'ij chikiwach kekikamisaj ri e k'o chi presoyil cha' na jinta junoq kanimajik e la' pa mux. 43 No'j k'u ri capitán ke ri soldados, ruma karaj kukolob'ej ri Pablo che ri kamik, xeb'uq'atej che wa xkino'jij. Y xtaqan k'u che cha' e janipa ri kakiriq mux kik'aqa b'i kib' nab'e chupa ri ya' y ke'kimaja uwa ulew; 44 yey ri nik'aj chik ki'ana b'i ke, kiya'a b'i kib' chwi taq tz'alam y chwi taq ruch'aqapul ri barco. Jek'ula' xki'ano. Ewi na jinta junoq xjiq' pa ya'; konoje xe'kimaja uwa ulew. |
© 2009, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Wycliffe Bible Translators, Inc.