Hechos 24 - Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal JesucristoRi Pablo kuto'b'ej rib' chwach ri taqanel Félix 1 Wo'ob' q'ij k'u rik'owik wa' echiri' ri Ananías ri kajawal raj chakunel pa Rocho Dios xqaj lo pa ri tinamit Cesarea. Rire erachb'ilam lo jujun nimaq winaq re ri tinamit y jun chik achi aj esay kichi', Tértulo rub'i'. Xeb'opon k'u ri' chwach ri taqanel re kakitz'aq uchi' ri Pablo. 2 Ek'uchiri' xsik'ix ri Pablo, ri Tértulo xujeqo kutz'aq uchi', jewa' kub'i'ij che ri taqanel Félix: «Lal Félix ri lik k'o wach la, ri qatinamit uma rilal uriqom unimal utzil chomal y lik utz ri taqanik la paqawi' ruma lik k'o na'oj la. 3 Wa' wa utz 'anom la chiqe na xa ta janipa q'ij uwach y na xa ta pa jun luwar kaqil wi, ma pa taq ronoje luwar kaqil wi. Ruma k'u ri' wa', lik kaqatioxij che'la. 4 »Ek'u wa joq'otaj, cha' na kaqab'ay ta la, 'ana ko la ri' chojtana la k'enoq ruk' ri relej k'u'x la. 5 »Wa qariqom ri'oj chirij wa jun achi e pacha' chi jun petel-laj yab'il. Rire eb'uch'i'om ruk' ch'a'oj konoje raj judi'ab' e k'o pa taq ronoje luwar che ruwachulew. Yey e k'amayom kiwach ri jumutzaj tikawex kab'i'x “nazarenos” chike. 6 Y na xew ta wa', ma xutij ne uq'ij ku'an che ri Rocho Dios pacha' na jinta chi uq'ij. Ruma k'u la', xqachapo y xqaj kaq'at tzij puwi' e chirij ri tzijpixab' qe ri'oj. 7 »Pero ri comandante Lisias xumin rib' chiqaxo'l kuk' uk'iyal soldados y xumaj paqaq'ab'. 8 Xeb'utaq k'u ri ketz'aqaw uchi' wa'chi cha' kepe na wara uk' la. We xta k'u la uchi', k'a ek'uchiri' keta'maj la lik qatzij janipa ri qab'i'im ri'oj chirij» xcha'. 9 Yey raj judi'ab' e k'o chiri' xkijikib'a' uwach che ri taqanel: «Lik qatzij; e u'anom janipa ri b'i'tal chirij» xecha'. 10 Ek'u ri taqanel xu'an jun k'utub'al che ri Pablo cha' kach'a'tik, y rire xujeq ub'i'xikil: «Lik weta'am uk'iyal chi junab' lal aj q'atal tzij re wa qatinamit; e uwari'che, ruk' ronoje nuk'u'x kanto'b'ej wib' chiwach la. 11 We ka'aj la katz'onob'ej la puwi', keta'maj k'u la ri': Ri'in k'a e ne ukab'lajuj q'ij ri' xinopon pa ri tinamit Jerusalem cha' kanloq'nimaj uq'ij ri Dios. 12 Yey ri ketz'aqaw nuchi', rike na xinkiriq taj kinch'o'jin ruk' junoq, na xinkiriq tane e enuch'i'om ruk' ch'a'oj ruk'iyal winaq pa ri Rocho Dios, pa taq ri sinagogas o pa juna chik luwar re ri tinamit. 13 Jek'uri'la', rike na utz taj kakijikib'a' uwach chiwach la wo'ora janipa ri kitz'aqom chwij. 14 »Pero chiwach k'u la kanya wib' chupa wa': Qatzij, ri'in in k'o chupa ri B'e re ri Cristo, yey rike kakib'i'ij che wa B'e, xa e jun k'utunik re sokoso'nik. Pero chupa wa' wa B'e, ri'in e kanloq'nimaj ri Dios ke ri qati'-qamam re ojertan; ma nukojom janipa ri k'o chupa Rutzij Upixab' ri Dios tz'ib'ital kan ruma ri Moisés y kuma ri q'alajisanelab'. 15 Y jela' pacha' rike, ri'in lik nukub'am pan nuk'u'x ruk' ri Dios. Ma weta'am ri Dios keb'uk'astajisaj na lo konoje ri ekaminaq; jela' ku'an chike ri e jusuk' y ri na e ta jusuk'. 16 Ruma taq k'u ri' wa', lik kinok il ri'in che ri nub'inik cha' jela' kak'oji' ri nuna'oj chi jusuk' chwach ri Dios y chikiwach ri tikawex. 17 »Yey ik'owinaq chi jujun junab' ri'in na in oponinaq ta pa ri nutinamit; k'a ek'u wo'ora xinoponik cha' ki'nya'a nuqasa'n re to'b'al ke ri nib'a'ib' y ki'nya'a nuqasa'n chwa raltar re ri Dios. 18 »Echiri' xine'kiriqa jujun aj judi'ab' e petinaq pa taq ri luwar re Asia, ri'in e ri' kank'is ri nujosq'ikil pa ri Rocho Dios. Na xinkiriq ta k'u chikixo'l ruk'iyal winaq o kuk' ri ketukuk pa ch'a'oj. 19 Ek'u wa e aj Asia, we k'o juna mak kakaj kakikoj chwij, lik e usuk' ri' e rike ri ko'lkib'i'ij wa' chiwach la. 20 »Yey k'u wa e k'o wara, kib'i'ij rike we k'o juna mak xkiriq chwij echiri' xine'ela chwach ri q'atb'al tzij ke raj judi'ab'. 21 Ri numak ri'in chikiwach rike, e echiri' xink'oji' chikixo'l, xinsik'in chikiwach konoje, jewa' ximb'i'ij: “Ralaq kaq'at alaq tzij panuwi' waq'ij xa ruma nukub'am pan nuk'u'x che ri k'astajib'al ke ri ekaminaq”» xcha ri Pablo. 22 Ri taqanel Félix lik utom chi puwi wa K'ak' B'e re ri Jesús. E uwari'che echiri' xuta wa', xuchaqij ri kimolom wi kib', jewa' xub'i'ij chike: «Echiri' kak'un ri comandante Lisias, k'a ek'uchiri' kank'is reta'maxik wa ik'amom lo chinuwach» xcha'. 23 Xtaqan k'u che ri capitán ke ri soldados cha' kachajix ri Pablo, yey xtaqan che cha' kaya' luwar chike ri rachb'i'il keb'o'lb'ina ruk' y ko'lkinimaj. 24 Jujun q'ij k'ut ik'owinaq, xopon tanchi ri taqanel Félix ruk' ri rixoqil Drusila; wa' wi'xoq e kuk'il raj judi'ab'. Ek'u ri taqanel Félix xutaq usik'ixik ri Pablo y xuta chi uchi' puwi ri kub'ulib'al k'u'xaj ruk' ri Qanimajawal Jesucristo. 25 Pero echiri' ri Pablo xujeq kach'a't chikiwach puwi ri jusuk' b'inik, puwi ri lik kuchajij rib' jun chirib'il rib' cha' na katzaq ta pa mak y puwi ri q'atb'al tzij katajin lo pakiwi raj makib' chiqawach apanoq, ri taqanel xuxi'ij rib' che wa' y xub'i'ij: «Wo'ora jat, k'ate na katinsik'ij tanchik echiri' kajami' nuwach» xcha'. 26 Yey wa taqanel Félix xa roye'em we ri Pablo kuya puaq che cha' ruk' ri' kutzoqopij b'i. Ruma k'u la', uk'iyal laj xusik'ij y xch'a't ruk'. 27 Xik'ow k'u keb' junab', yey ri taqanel Félix xjal b'i y xkanaj ri Porcio Festo puk'axel. Ek'u ri Félix, xa ruma karaj kakanaj kan utz chikiwach raj judi'ab', xuya kan ri Pablo pa cárcel. |
© 2009, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Wycliffe Bible Translators, Inc.