Apocalipsis 17 - Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal JesucristoRi q'atb'al tzij puwi rixoq na chom ta ub'inik 1 Xk'un k'u jun chike taq ri wuqub' ángeles, ri k'o ri wuqub' copas re k'axk'ob'ik pakiq'ab'. Xch'a't k'u wuk', jewa' xub'i'ij chwe: «Sa'a wara y kank'ut chawach ri q'atb'al tzij ka'an puwi ri jun ixoq na chom ta ub'inik, ri tz'ul chwi taq ri ya'. 2 Ruk' wa' wi'xoq emakuninaq taq wi ri taqanelab' che ruwachulew y konoje ri winaq ejeqel che ruwachulew, ma eq'ab'arinaq ruma ri vino xuya rixoq chike» xcha'. 3 Tek'uchiri', chupa ri xk'ut chinuwach ruma ri Ruxlab'ixel ri Dios, ri ángel xinuk'am b'i chupa jun luwar katz'intz'otik y chila' xinwil jun ixoq tz'ul chwi jun nimalaj itzel chikop kaq rij, yey wa' tz'ib'ital uk'iyal b'i'aj chirij re k'aqib'al b'i uq'ij ri Dios. Wa' k'o wuqub' ujolom y lajuj ruk'a'. 4 Rixoq uwiqom rib' ruk' k'ul morato uwach y kaq uwach; yey wiqital ruk' oro, ruk' chomilaj taq ab'aj y ruk' perlas. Ruk'a'am jun copa re oro puq'ab' nojinaq che taq ri lik k'ixb'al uwach y che ruch'ulil ri mak ku'an kuk' taq rachijab'. 5 K'o k'u jun b'i'aj tz'ib'ital che rukurusil rupalaj yey lik k'ayew umajik usuk'; e b'i'aj wa': Ri nimalaj tinamit Babilonia e kichu rixoqib' lik ch'ul kib'inik kisilab'ik, y ruk' rire petinaq wi ronoje ri lik k'ixb'al uwach ka'an che ruwachulew. 6 Tek'uchiri' xinwil rixoq lik kaq'ab'ar ruk' ri kikik'el rutinamit ri Dios y ri xekamisax ruma ri xkitzijoj ri Utzilaj Tzij re ri Jesús. Ek'u ri'in lik xkam wanima' che ri xinwilo. 7 Xub'i'ij k'u ri ángel chwe: «¿Su'b'e lik kakam awanima' che? Ri'in kanq'alajisaj chawe sa' ke'elawi rixoq y ri nimalaj itzel chikop k'amayom lo re, ri k'o wuqub' ujolom y lajuj ruk'a'. 8 Ritzel chikop xawilo e ri jun xk'oji' lo ojertan yey ek'u wo'ora na jinta chik. Pero ya kopon ri q'ij kel na lo chupa ri siwan na jinta utaqexik uchoyil upa, y k'isb'al k'u re, ke'ek chi tojb'al mak. Konoje k'u ri winaq ejeqel che ruwachulew, ri na tz'ib'ital ta ri kib'i' chupa ri libro re k'aslemal chwi lo ri jeqeb'al re ruwachulew, kakam kanima' che echiri' kakil ri nimalaj itzel chikop re ojertan. Tob' k'u ri' wo'ora na jinta chik, pero kawinaqir tanchi uloq. 9 »Kajawax na'oj cha' jun kumaj usuk' wa': Ri wuqub' ujolom ri nimalaj itzel chikop e ke'elawi wuqub' chi juyub' y puwi taq wa' tz'ul wi rixoq; 10 yey e ke'elawi wuqub' chi taqanelab'. Y wo'ob' chike wa' eb'ik'owinaq chik; jun kataqan wo'ora y ri jun chik k'amaja' kujeq rutaqanik ma k'amaja' kak'unik. Y we xk'unik, lik chirajawaxik wi na naj ta rutaqanik ku'ano. 11 Jun chike ri wuqub' taqanel e ri nimalaj itzel chikop, ri jun xk'oji' ojertan y wo'ora na jinta chik, yey kataqan tanchik y ku'ana ruwajxaq taqanel. Yey k'isb'al k'u re, ke'ek chi tojb'al mak. 12 »Ek'u ri lajuj ruk'a' xawilo, e ke'elawi lajuj chi taqanelab' k'amaja' kakijeq ri kitaqanik; yey kaya' na pakiq'ab' ketaqan junam ruk' ri nimalaj itzel chikop, pero xa jun ora uwach ri kitaqanik. 13 Wa lajuj taqanelab' junam tzij ki'anom chikiwach puwi ri kitaqanik cha' kakiya na k'u ri kichuq'ab' y ri kitaqanik puq'ab' ri nimalaj itzel chikop. 14 Rike kech'o'jin ruk' ri Q'apoj B'exex, pero Rire kuch'ij kichuq'ab', ma e Kajawal konoje ri k'o kiwach y e Taqanel pakiwi konoje ri e taqanelab'. Yey taq ri e k'o ruk' ri Q'apoj B'exex, e ri esik'im y echa'om ruma ri Dios y na kesam ta kib' puq'ab' Rire» xcha'. 15 Je tanchi wa' xub'i'ij chwe: «Ri ya' xawilo pa tz'ul wi rixoq na chom ta ub'inik, ke'elawi e taq ri tikawex che taq ri tinamit, che ruk'iyal kiwach taq ri tikawex che ruk'iyal uwach ch'a'temal. 16 Ri lajuj ruk'a' ri nimalaj itzel chikop xawilo, wa' tzel kakil rixoq na chom ta rub'inik; kakoq'otaj k'u kan utukel y kakich'anab'a' kanoq, kakitij ruti'jil y tek'uchiri' kakiporoj pa aq'. 17 Ma e ri Dios kakojow pa ri kanima' cha' kaki'an ri karaj Rire, wa' e kaki'an tzij chikiwach cha' chupa la' la q'ij ek'owi kakiya ri kitaqanik puq'ab' ri nimalaj itzel chikop k'a che ruq'ijol echiri' ku'ana na ronoje ri ub'i'im kan ri Dios. 18 Rixoq xawilo e ke'elawi ri nimalaj tinamit kataqan pakiwi konoje ri taqanelab' che ruwachulew» xcha'. |
© 2009, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Wycliffe Bible Translators, Inc.