Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

2 Tesalonicenses 3 - Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

1 K'isb'al k'u re, hermanos, 'ana alaq orar chwach ri Dios paqawi ri'oj cha' lik ke'ek tan rutzijoxik ri Utzilaj Tzij re ri Qanimajawal che ronoje luwar y cha' kak'ul wa' chi utz kuma ri ketaw re jela' pacha' x'an ralaq.

2 'Ana alaq orar chwach ri Dios paqawi ri'oj cha' na kojtzaq ta pakiq'ab' ri winaq lik itzel kik'u'x y na jinta kisuk', ma na konoje taj kakaj kakikub'a' kik'u'x ruk' ri Jesús.

3 Na ruk' ta k'u ri', ri Qanimajawal lik jusuk' ma e ku'an na pacha' ri ub'i'im, ma Rire kujikib'a' k'u'x alaq y kuchajij k'u alaq chwach ritzel winaq.

4 Kub'ul k'u qak'u'x che wa': Ruk' ruto'b'al ri Qanimajawal, ralaq katajin alaq che u'anik ri xqataq alaq che y jela' ka'an k'u alaq chiqawach apanoq.

5 Ek'u ri Qanimajawal Jesucristo kato'w e alaq cha' ri rutzil k'u'x alaq ku'ana jela' pacha' ri rutzil uk'u'x ri Dios y cha' kach'ij alaq uchuq'ab' taq ri k'axk'ob'ik ruk' unimal k'u'xaj jela' pacha' xu'an ri Cristo.


Chirajawaxik wi kojchakunik

6 Hermanos, chupa rub'i' ri Qanimajawal Jesucristo kaqataq alaq che cha' kesaj ib' alaq chikij taq ri hermanos lik e xepu'ab', ri na kakitaqej ta ri k'utunik xmaj kan alaq chiqij.

7 Lik eta'am k'u alaq sa' ri lik chirajawaxik kak'am alaq re che ri qab'inik qasilab'ik ri'oj, ma echiri' xojk'oji' uk' alaq, lik xojchakunik.

8 Na xqatz'onoj taj xa kasipax ri qawa, ma ronoje ri xya' chiqe, xqatojo. Ri xqa'ano e lik xojchakun chipaq'ij chichaq'ab' cha' jela' na koju'an ta oj eqa'n chuqul junoq che alaq.

9 Wa xqa'ano na e ta ke'elawi na taqal ta chiqe kojto' alaq; ri xqa'an wi e cha' kamaj e alaq chiqij.

10 Ma echiri' k'a oj k'o ne chila' uk' alaq, xqataq alaq che wa': «We k'o junoq na karaj taj kachakunik, na taqal ta che katzuqik.»

11 Yey wo'ora qatom, e k'o jujun chixo'l alaq na kechakun tane k'enoq; ri kaki'ano e kakimin kib' che taq ri na jinta ke che.

12 E taq k'u wa' wa tikawex keqataq che y keqapixab'aj pa rub'i' ri Qanimajawal Jesucristo: Chechakunoq re ch'akab'al re ri kiwa y chek'ola jusuk'.

13 Yey ek'u ralaq hermanos, makos alaq che u'anik ri utz.

14 We k'o junoq na kutaqej ta wa kaqatz'ib'aj pana che alaq, q'alajisaj alaq chinoq y majunimaj ib' alaq ruk', cha' jela' kak'ix che ri ku'ano y kutzelej utzij.

15 Pero ma'an alaq che tzel kil alaq; ri 'ana alaq e pixab'aj alaq ma rire e jun qa hermano.


K'isb'al uch'a'tem ri Pablo che riglesia k'o Tesalónica

16 Ek'u ri Qanimajawal, ri aj ya'l utzil chomal, xaqi chuya'a pawi' alaq ri utzil chomal chupa taq ri kik'ow wi alaq. K'ola ri Qanimajawal uk' onoje alaq.

17 Ri'in in Pablo, ruk' ri nuq'ab' kantz'ib'aj wa rutzil wach alaq. Jela' kan'an che taq ri nucarta, k'utub'al re in ri kintz'ib'an re.

18 K'ulu k'u alaq ri unimal rutzil uk'u'x ri Qanimajawal Jesucristo. Amén.

© 2009, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan