Lulevi 22 - Acoli BaibulGityer bedo maleŋ 1 Rwot dok owaco bot Moses ni, 2 “Tit ki Aron ki awobene ni gugwokke i kom gin maleŋ pa jo Icrael ma gudyero bota, wek pe gupyed nyina maleŋ-ŋi; an a Rwot. 3 Wac botgi ni, ‘I kare pa likwayowu ducu, ka ŋatti mo ma i kin likwayowu onyiko cok ki gin maleŋ ma jo Icrael gudyero bot Rwot-ti ma kun kome ki keni, dano meno waŋe birwenyo woko ki i nyima; an a Rwot. 4 Dano mo i kin likwayo pa Aron ma ladobo, nyo ma kome cwer tut, pe ocam gin maleŋ nio ka ko me olony. Ŋatti mo ma ogudo kom gin ma odoko keni pi gudo kom dano muto, nyo dano ma kodi me co mere omol i kome, 5 nyo dano ma ogudo gin ma lak alaka ma twero miyo en doko keni, nyo ma ogudo dano ma kenine twero kobo i kome, nyo kwa gin mo ma twero miyo en doko keni; 6 dano ma ogudo gin macalo meno bibedo keni nio wa otyeno, dok pe bicamo gin maleŋ ka peya olwoko kome ki pii, 7 Ka ceŋ doŋ opoto, ci bibedo ma olony, lacen en twero camo gin maleŋ, pien en aye camme, 8 En pe ocam geŋ lee ma oto kene, nyo lee ma ŋuu omwodo, wek pe oballe kwede odok keni; an a Rwot.’ 9 Gumak gin ma aciko, wek bal pe odok i wigi, ma miyo gibito ka gipyedde i kom gin ma aciko; an a Rwot ma alonyogi gubed maleŋ. 10 “Dano ata pe ocam gin maleŋ. Dano ma labedo bot ajwaka, nyo lapakaca, pe ocam gin mo maleŋ. 11 Ento ka ajwaka owilo opii ki lim, ma odoko calo gipinnye, en twero camo, ki opii ma ginywalogi i ode bene gitwero camo camme. 12 Ka dano mo mukene onyomo nya pa ajwaka, nyare-nu aye pe doŋ bicamo gin maleŋ ma gityero. 13 Ento ka nya pa ajwaka odoko daa-to, nyo cware oryemo, kun pe tye ki latin mo, ci odwogo i ot pa wonne macalo yam obedo iye ma pud tidi, twero camo cam pa wonne; ento dano ata pe ocam. 14 Ka dano mo ocamo gin mo maleŋ ma pe ocamo akaka, en bimedo acel me abic i kom welle, ci culo waŋ gin meno maleŋ bot ajwaka. 15 Ajwagi pe gupyed jami maleŋ pa jo Icrael ma gityero bot Rwot, 16 wek bal ki alii pe odok i wigi pi camo jamigi maleŋ; pien an a Rwot ma alonyogi gubed maleŋ.” 17 Rwot owaco bot Moses ni 18 “Wac bot Aron ki awo bene ki bot ‘jo Icrael ducu ni, Ka ŋat mo ma i ot pa Icrael, nyo labedo mo ma i Icrael, miyo gityer mere, kadi obed me cobo kwoŋ, nyo gityer ma iye opwoyo ma otyero bot Rwot me gitum awaŋa, 19 ka wubikelo wod twon, nyo nyok romo, nyo nyok dyel ma kome pe ki mwonyo, Lubaŋa biye gamone. 20 Ento pe wutyer gin mo ma kome ki mwonyo, pien pe gibiye gamone piwu. 21 Ka dano mo okelo gityer lakwecwiny bot Rwot, pi cobo kwoŋ nyo pi gityer ma iye opwoyo, ma okwanyo ki i kin dyani nyo i kin romi nyo dyegi, gibigamo ma komgi becone; komgi pe obed ki mwonyo mo. 22 Lee ma wane oto, nyo ma tyene otur, nyo ma oŋol, nyo ma kome cwer tut, nyo ma anoli omako, nyo kit two macalo meno, pe wutyer bot Rwot, pe wumigi me bedo gityer ma giwaŋo ki mac bot Rwot i wi keno tyer. 23 Wutwero kelo twon nyo nyok romo ma kome obedo alwaya nyo ma aduno obed gityer ma iwu opwoyo, ento pe gibigamone pi cobo kwoŋ. 24 Pe wutyer bot Rwot lee mo ma gidino mane, nyo ginyoto woko, nyo gikayo, nyo gikwanyo woko, pe wutum lee ma kit meno i lobowu. 25 Dok pe wutyer lee mo macalo meno ma wuwilo ki bot larok obed cam pa Lubaŋawu, Pe gibigamogi piwu, pien komgi ki mwonyo pi bal ma tye i komgi-ni.” 26 Rwot owaco bot Moses ni, 27 “Ka ginywalo wod twon nyo romo nyo dyel, koŋ obed bot minne pi nino abiro; nia i nino me aborone gibiye gamone me bedo gityer ma giwaŋo ki mac bot Rwot. 28 Kadi bed minne min dyaŋ nyo min romo, pe gibir omo neko minne ki latinne i nino acel. 29 Ka ce wutumo gityer me pwoc bot Rwot wutum i kit ma miyo giye gamowu. 30 Gicam i nino meno kikome; pe wuwek mo odoŋ nio wa odiko; an a Rwot. 31 “Kit meno wugwok cikka ducu, wucobgi; an a Rwot. 32 Pe wupyed nyiŋa maleŋ, ento jo Icrael myero guŋe ni an aleŋ; an a Rwot ma alonyowu wubed maleŋ,’ 33 ma ceŋ akwanyowu woko ki i lobo Ejipt wek abed Lubaŋawu; an a Rwot.” |
Acholi Bible © Bible Society of Uganda, 1985.
Bible Society of Uganda