Buk me Aryo pa Moses ma Gilwoŋo Nia 35 - Acoli BaibulCik kom cabit 1 Moses ocoko lwak jo Icrael ducu, owaco botgi ni, “Man aye gin ma Rwot ociko ni wutim. 2 Wuti tic nino abicel, ento i nino me abirone wubed ki cabit maleŋ me yweyo mot bot Rwot; ŋat ma otiyo iye tic mo gibineke woko, 3 Pe wubimoko mac i pacowu ducu i nino me cabit.” Tyero mot bot Rwot ( Nia 25.1-9 ) 4 Dok Moses owaco bot lwak jo Icrael ducu ni, “Man aye gin ma Rwot ociko ni, 5 wujog gityer pa Rwot ki i kinwu; ŋat ma cwinye aye opwoyo wek en okel gityer bot Rwot: jabu, ryal ki mola; 6 uci ma bulu ki ma lamar lamar ki makwar, ki boŋo camanini ma giwiyo maberre; yer dyegi, 7 laa nyogi romi ma ginyoŋo, laa dyegi; bao yat okuto lalwii; 8 moo me mac, aŋwece me yubo moo wir ki pi odok eceta ma ŋwece kur; 9 litino kidi onik ki litino kidi me wel me amwona i kom jabu pi epod ki pi kicaa kor. Jami me kema ( Nia 39.32-43 ) 10 “Dok jo ducu ma i kinwu makwiri i tic gubin guti jami ducu ma Rwot ociko pigi: guti kema, 11 kemane ki laum wiye, golle ki gutine, riine, wirre ki tedi tere; 12 canduk me cik ki talle, kom me kica ki boŋo kicika me laumme; 13 meja ki talle ki jami ticce ducu, ki mugati me aketa i nyim Lubaŋa; 14 okar-mac ki jami ticce ki laputte, ki moo me macce; 15 keno tyer me odok eceta ki talle, ki moo wir, ki odok eceta ma ŋwece kur, ki boŋo cuka laum doggola, me doggola me kema; 16 keno tyer me gitum awaŋa, kacel ki keikeine me mola, ki talle ki jami ticce ducu, ki otako lwok ki tedi tere; 17 boŋo cuka me anaba ma larum dyekal, ki wirre ki tedi tere, ki boŋo cuka laum doggaŋ me dyekal; 18 teke me terro kema ki teke me dyekal ki tol lacikgi; 19 boŋŋi aruka ma gitiyogi mabeco me tic kwedgi i kabedo maleŋ, ki boŋŋi aruka maleŋ pi ajwaka Aron, ki boŋŋi aruka pa awobene pi tic megi me bedo ajwagi.” Dano gukelo gityer 20 Ci lwak jo Icrael ducu gua woko ki i nyim Moses. 21 Ka gucako dwogo, kun ŋat acel acel oyubbe ki gin ma cwinye olyetto pire, ki ŋat acel acel ma iye pwoyo, okelo gityer bot Rwot me timo ki kema me rwatte, ki pi ticce ducu, ki pi boŋŋi aruka maleŋ, 22 Ci gubino, co wa ki mon; jo ducu ma cwinygi aye opwoyo gukelo jarara, ki agit me it, ki agit ciŋ, ki mola ŋut ciŋ, ki kit jabu ducu, kun dano acel acel emo gityer me jabu bot Rwot, 23 Dano ducu ma tye ki uci ma bulu, nyo ma lamar lamar, nyo makwar, nyo boŋo camanini maberre, nyo yer dyegi, nyo laa nyogi romi ma ginyoŋo, nyo laa dyegi, ducu gukelogi. 24 Dano acel acel ma romo kela gityer me ryal, nyo mola, gukelo me gityer bot Rwot; ki dano ducu ma tye ki bao yat okuto lalwii ma romo kit tic ducu gukelo bene, 25 Ki mon ducu makwiri i tic gubedo ka wiyo uci ki ciŋgi, gucako kela uci ma guwiyo ma bulu, ki ma lamar lamar ki makwar, ki boŋo camanini ma giwiyo maberre. 26 Ci mon ducu ma cwinygi olyetto pi kwiri me tic guwiyo yer dyegi. 27 Ki lutel wic bene gukelo litino kidi onik, ki litino kidi me wei me amwona i kom jabu, pi epod ki pi kicaa kor, 28 ki aŋwece, ki moo me mac ki pi moo wir, ki pi odok eceta ma ŋwece kur, 29 Jo Icrael ma co ki ma mon ducu ma yam cwinygi opwoyo pi kelo gin mo pi tic ma onoŋo Rwot ociko Moses ni oti, gukelo gityer ma igi opwoyo bot Rwot. Lubaŋa olwogo Bejalel ki Okoliab ( Nia 31.1-11 ) 30 Ci Moses owaco bot jo Icrael ni, “Nen, Rwot otyeko lwoŋo nyiŋ Bejalel wod pa Uri, ma wod pa Kur, ma i kaka pa Juda; 31 dok otyeko poŋo en ki Cwiny pa Lubaŋa, ki kwiri me tic, ki niaŋ matut, ki ŋec, ki k it tic ducu me diro, 32 pi roto cal manyen me tic diro mapatpat, me tic ki jabu, ki ryal ki mola, 33 ki pi ŋolo litino kidi me wel me amwona i kom jabu, ki pi payo bao, pi tiyo kit tic ducu me diro. 34 Dok omiye cwiny me pwony, en kacel ki Okoliab wod pa Akicamak, ma i kaka pa Dan, 35 En otyeko poŋogi ki kwiri me tiyo kwa tic ducu me diro, ki me roto cal tic manyen me tic diro, ki me dero boŋo ki uci ma bulu, ki ma lamar lamar, ki makwar, ki boŋo camanini ma giwiyo maberre, ki me cweyo boŋo, ki me tiyo kwa t ic ducu, ki me roto cal manyen me tic diro mapatpat. |
Acholi Bible © Bible Society of Uganda, 1985.
Bible Society of Uganda