Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Acakki 42 - Acoli Baibul


Omegi Yucepu gucito i Ejipt pi wilo cam

1 Ka Yakobo owinyo ni kal tye i Ejipt, owaco bot awobene ni, “Piŋo wubedo ka nenne anena?”

2 Ka owaco botgi ni, “Nen, an awinyo ni kal tye i Ejipt; wucit wuwilliwa kai kunnu, wek wabedu kwo, pe wato kl kec.”

3 Mumiyo omegi Yucepu apar gucito i Ejipt ka wilo kal.

4 Ento Yakobo pe ocwalo Benjamin, omin Yucepu, kacel ki omegine ca, pien obedo ka lworo ni gwok dok gibitime rac bene.

5 Kit meno awobe pa Icrael gucito ka wil i kin jo mukene ma gicito kunnu, pien onoŋo kec oromo lobo Kanaan ducu.

6 I kare meno onoŋo Yucepu odoko laloyo maber i lobo Ejipt; en obedo ka cato kal bot lwak me lobo meno. Ci omegi Yucepu bene gubino, gupoto piny aryeba cwiny i nyime, kun gukulo wangi i ŋom.

7 Ka Yucepu oneno omegine, ci oŋeyogi cut, ento obedo gwa i komgi, macalo gin Lurok ata, kun gerre agera ni, “Wun wua ki kwene?” Gugamo ni, “Waa ki i lobo Kanaan, wabino ka wilo cam.”

8 Kit-meno Yucepu oŋeyo omegine, ento gin pe gumedo ki ŋeye,

9 Yucepu ocako po lek ma yam oleko i komgi-ni; dok owaccigi ni, “Wun lurot piny do, wun wubino ka neno lobo-ni ka kabedo mo tye noŋo.”

10 Gugamo ni, “Pe kumeno Laditwa, wan luticci wabino giwa ka wilo cam.

11 Wan ducu awobe pa ŋat acel, wan jo ma iwa leŋ, wan pe lurot piny.”

12 Owaccigi ni, “Pe ya, wun wubino mewu ka neno kabedo mo ma tye nono.”

13 Gugamo dok ni, “Wan ducu wan omego apar wiye aryo, ma awobe pa laco acel ma tye i lobo Kanaan; ci ominwa matidine odoŋ bot wonwa, ki acel aye doŋ pe.”

14 Yucepu owaco ki gin ni, “Doŋ kara tye kit ma awacowu, ni wun lurot piny.

15 Pi lok meno, wun doŋ gibinenowu maber kit man: macalo Parao tye makwo-ni, wun pe doŋ wubia woko i kabedo-ni, ka ominwu matidi-ni pe obino kany.

16 Wucwal ŋat acel i kinwu, wek en ocikel ominwu, kun noŋo wun pud wudoŋ kany i mabuc, wek lokwu koŋ ginen maber, ka wun wutye ki ada i iwu. Ka pe, macalo Parao tye makwo-ni, wun lurot piny i ada.”

17 Ci oketogi ducu i mabuc pi nino adek.

18 Ka nino adek oromo, ci Yucepu owaco botgi ni, “Wutim kit man ci wubikwo, pien alworo Lubaŋa:

19 ka wun jo ma iwu leŋ, wuwek ŋat acel aye gitwe odoŋ i mabuc, wek jo mukene gucit paco guter kal ki jo ma paco pi larogi ki kec,

20 ka wucikel ominwu matidi-ni bota; miyo binen ni lokwu doŋ tye ada, ci pe wubito.” Ci gutimo kit meno.

21 Gucako lok gigi kekengi ni, “I adane, wan woroco i kom ominwa, pien waneno cwercwinye, ka yam bako doge botwa, ci pe wamedo ki winyone; mumiyo tin can man opoto i komwa bene.”

22 Reuben owacogi ni, “Yam pe atittiwu ni pe wutim bal mo i kom latin ca? Ento wun pe wumedo ki winyo, en aye mumiyo gipido pi remone i komwa-ni.”

23 Pe gumedo ki niaŋ ni Yucepu winyo lokgi-ni, pien onoŋo Iadum aye tye i kingi.

24 Ka oa woko ki botgi ci ocako koko; ka odok botgi obedo ka lok kwedgi. Omako Cimeon ki i kingi ci otweyo ki i nyimgi.


Omegi Yucepu gudwogo i Kanaan

25 Yucepu ociko ni doŋ gipik kal opoŋ kicaa megi, ka dok gidwok lim pa dano acel acel gipik i kicaane, dok gumi botgi peke me wotgi. Man ducu gitimo botgi.

26 Ka gutweyo kal i ŋe kanagi, ci gucako wot.

27 Ka ŋat acel oyabo dog kicaane i kabedo ma gibuto iye-ni, wek emi cam ki kanane, ci oneno lim giketo i dog kicaane.

28 Ocako waco ki omegine ni, “Limma gidwoko kakare. Nen, tye i kicaana ene.” Ka guwinyo, ci cwinygi opoto nirim, gubedo ka cabbe kekengi ki myelkom kun giwaco ni, “Lubaŋa timowa kuman piŋo?”

29 Ka gudwogo bot wongi Yakobo i lobo Kanaan, gutitte gin ducu ma otimme i komgi, kun giwaco ni,

30 “Dano ma ladit me lobo-nu obedo ka lok ki gero i komwa, olokowa wadoko lurot piny.

31 Ento wan watitte ni, ‘Wan jo ma iwa leŋ, wan pe lurot piny.

32 Wan omego apar wiye aryo ma wonwa acel. Ominwa acel aye doŋ pe, ki acel matidine tye odoŋ bot wonwa i lobo Kanaan.’

33 Ci dano meno, ladit me lobo-nu, owaco botwa ni, ‘Man aye miyo abinian ni wun jo ma iwu leŋ: wuwek ominwu acel odoŋ bota, wuter kal me laro kec i pacowu, wek wuciti.

34 Wucikel ominwu matidini bota, ci doŋ abiŋeyo ni wun pe lurot piny, ento wun jo ma iwu leŋ, ci doŋ abimiyo ominwu i ciŋwu, dok wubicato wil i lobo-ni.’ ”

35 Ka gitye ka onyo kal ma i kicaa megi, ci dano acel acel onoŋo lim ma nene oboyo tye i kicaane. Ka gin ki wongi guneno lim ma giboyo, ci lworo omakogi matek.

36 Wongi Yakobo owaco ni, “Wutyeko litinona woko do. Yucepu doŋ pe, Cimeon bene doŋ pe, dok wumito tero Benjamin; man ducu canne poto i wiya.”

37 Reuben ocako waco bot wonne ni, “Ibineko litino awobena aryo-ni ducu ka ineno pe adwoko en paco boti. Miya acit kwede, ci abikelo en paco boti.”

38 Ento en ogamo, okwero woko ni, “Woda pe bicito kwedwu kunnu, pien ominne doŋ oto mere woko, en kene aye odoŋ, Ka gin marac dok otimme i kome i wotwu-ni, ci wubitero lwar wiya i lyel ki cwercwiny.”

Acholi Bible © Bible Society of Uganda, 1985.

Bible Society of Uganda
Lean sinn:



Sanasan