GÉNESIS 45 - Wuj Pa K'ubultzijI a José xub'ij chke i ratz chi are ire kicha' 1 A José xuriq ti chik ruwaxik uwach chke i rachalal chi are ire kicha', rumali ko xub'ij chke i rajchak: “¡Chixel b'i chwaja iwonojel!” Are uri mijun chke i mokom xkanaj kan ru', are uri xusaqij chke i ratz chi are ire a José. 2 Are uri lik xsik'in che o'ej rumali xketamaj aj Egipto, xaq lik xupon utzijol k'a pa nim laj ja re i ajawinel ma faraón. 3 Ire xub'ij chke i ratz: —Yin in a José, ¿Wach u'onom inqajaw? ¿K'a k'aslik? Xwiri ike lik xe'ok il, xkiriq ti chik wach xkib'ij che. 4 Are uri a José xub'ij chke: —Chixtejeb' loq. Are xetejeb' pan ike, xub'ij chke: —Yin in icha' chi a José, chi xinik'ayij li waral pa Egipto. 5 Wo'or mixb'isonik, xaq muya k'ax pik'ux chi xinik'ayij loq, man saq laj tzij are i Dios xinunab'saj li chiwach yix waral, man keje ile ktotaj kik'aslemal i winaq. 6 Man keb' junab' iri chi o chik wa'jal chwach i jyub' ta'aji, xwi ta la ile k'a o chik jo'ob' junab' chi lik nti tikanik xaq nti molonik. 7 Rumali xinunab'saj li i Dios chiwach yix waral re kinto ik'aslemal ru' nimaq taq anik, man keje ile ksach ti kiwach imuq ixikin. 8 Yix taj xinitaq li waral, are i Dios xintaqaw loq, man xu'an chwe chi pacha in uqajaw ma faraón. Xaq in aj-atzil prachoch, xwi ta la ile xaq xinuya puwi ronojel ulew Egipto. 9 Wo'or chib'isoj ut, chixtzalij b'i chi rachoch inqajaw, chib'ij pan i tziji che: Keje iri kub'ij ak'ojol chi a José: “I Dios u'anom chwe chi in o puwi ronojel ulew Egipto; chatpet chwilik, matb'aytajik. 10 Man katjeqi ni chwach ulew Gosén, man i ulew le naqaj o wi chwe yin, katjeqi ni yet chila, awak'al, awi amam, achikop, achij, xaq konojel ni'pa je o awu'. 11 Yin kixintzuq ni waral, man k'a o chik jo'ob' junab' wa'jal, xwiri we kixpe taj lik kixkam uri iwonojel, yet, awalk'uwal xaq konojel ni'pa ub'itaq awe.” 12 Yix xaq incha' chi a Benjamín xiwilo xaq xita chi yin in a José kinb'ij iri chiwe. 13 Chilapa che inqajaw chi yin lik nim inpatan chi pa Egipto, xaq chilapa che ronojel ni'pa iwilom. Xwiri ¡Lik chib'isoj li uk'amik inqajaw chwe! Keje ile xub'ij a José chke i ratz. 14 Are uri a José xutz'ulej ucha' chi a Benjamín, lik xo'ik; xaq keje a Benjamín xo'ik are tz'ulem rumal i ratz. 15 Te'uri xeutz'ub'aj konojel i ratz xaq lik xo'ik are xeutz'ulej. Te'uri ike xkijeq lapanik ru' a José. 16 Are xupon utzijol pa nim laj ja re i ajawinel ma faraón chi xeupon i ratz a José, are uri ma faraón le xaq i je raqan u'ab' lik xekikotik. 17 Are uri ma faraón xub'ij che a José: —Chab'ij chke awatz chi chkiya b'i keqan chkij i ki'axna, xaq chetzalij chub'i pa Canaán. 18 Xaq chkik'ama li iqajaw chwe, xaq i kalk'uwal, man yin kinya ni utz laj ulew chke waral pa Egipto, xaq chkitija ni utz chi kuya ulew waral. 19 Chab'ij chke, chi chkik'ama b'i kich'ich' chi pa Egipto k'amb'al li ke i kak'al, kixoqil xaq iqajaw. 20 Xaq mek'achir che ub'itaq ke chi kkiya kanoq, man i b'eyomal re uwach ulew chi pa Egipto lik ke ike —xcha. 21 Keje ile xki'an i rak'al ma Israel. I a José xuya i ch'ich' re b'inb'al chke i ratz, chrij pacha xub'ij ma faraón, xaq xuya b'i kiwa re pa taq b'e. 22 Xaq chkijujunal i ratz xuya b'i ki'u' k'ak', xwiri i a Benjamín xuya b'i jo'lajujwinaq (300) saqpwaq che xaq jo'ob' molaj u'u' k'ak'. 23 Che uqajaw: Xutaq b'i lajuj mama'ib' axna chi lik keb'almay chuxe' i jalajuj utz laj taq b'iroxik chi o pa Egipto, xaq lajuj chik atitab' axna xaq lik keb'almay chuxe' i trigo, wa re trigo xaq i jub'an chik tijawik re man re kutij uqajaw pa taq b'e are kpetik. 24 A José are xeu'ijla b'i ratz xub'ij chke: —Mi'an ch'oj pa taq b'e. 25 I ratz xetzalij b'ik, xe'e ru' kiqajaw ma Jacob chila Canaán. 26 Are xeuponik, xkib'ij che kiqajaw: “Ta, i a José k'a k'aslik, kamnaq taj, are ire o puwi ronojel ulew pa Egipto”; xecha. I ma Jacob laj xel uk'ux are xuta ile, xwiri xaq lik xukoj ti chke uk'ojol. 27 Ike lik k'iyalmul xkib'ij che i kiqajaw ronojel ni'pa xub'ij li a José chke. Xwiri i ma Jacob are xeril i ch'ich' chi utaqom li a José k'amb'al b'i re ire, te'uri lik xwalij uk'ux, 28 xub'ij chke: “Utzi', kinkoj ni chiwe chi k'a k'as ink'ojol a José, kin-e ni chrilik tz'aqat k'a in k'aslik.” Xcha. |
© Biblia Achí de Cubulco, Derechos reservados de Sociedad Bíblica de Guatemala
Bible Society in Guatemala