Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

1 Reyes 13 - Wuj Pa K'ubultzij


Jun profeta aj Judá xuyaj ma Jeroboam

1 Are ktijin ma Jeroboam chuporoxik pom puwi i sujb'al sipon chila pa tinimit Betel, are uri xupon jun profeta aj Judá chi taqtal b'i rumal i Ajwal.

2 Rumal utaqanik i Ajwal ko xch'aw che i sujb'al sipon: “Sujb'al sipon, sujb'al sipon, i Ajwal xub'ij: Chkixol i ralk'uwal ma David kalax ni jun ak'al chi kya' ni pub'i a Josías, ire le keukamsaj ni konojel ni'pa ajsujul sipon chila tzam taq jyub', chi lik pawi yet kkiporoj pom, xaq lik kkiporoj i kib'aqil i winaq.”

3 Lik che i ij le, i profeta xu'an jun nim laj il, xub'ij i tziji: “Iri are i nim laj il chi ub'im i Ajwal, i sujb'al sipon k-on ni ch'aqa taq xaq i chaj chi o puwi kkicher nu b'ik.”

4 I ajawinel ma Jeroboam, are xuta wach i k'oqb'al ktijin i profeta chub'ixkil che i sujb'al sipon chi o chila pa Betel, xuk'ut pan i profeta ru' u'ab', xub'ij: “¡Chichapa i achi le!” Xwiri i u'ab' chi xuk'utb'ej re i profeta le, lik x-on kan pichpik, xtiki ti chik chuyinik.

5 Lik che i or le, i sujb'al sipon x-on ch'aqa taq xaq i chaj chi o puwi xkicher b'ik; keje uri ile chi x-antajik chrij pacha xub'ij i profeta, chi lik b'ital che rumal i Ajwal.

6 Are uri i ajawinel xub'ij che i profeta: —Lik kintz'onoj utzil chawe chi chatz'onoj che Awajwal Dios pinwi yin, man keje ile chkuntaj in-ab'. Are uri i profeta xutz'onoj che i Ajwal, are uri i u'ab' i ajawinel le xutzirik x-on tan chik pacha ax u'onom wi.

7 Chrijil chik ile, i ajawinel xub'ij che i profeta: —Jo wu' ru' ja, man keje ile katij awa xaq kinya b'i jun asipon.

8 Xwiri i profeta xub'ij che i ajawinel: —Tupu kaya nik'aj nim laj awachoch chwe, yin kin-e ti awu', mitene kintij wa re trigo xaq kintu' ya che i k'ijib'ali;

9 man keje ile ub'im i Ajwal chwe, are xub'ij: “Matij wa, matu' ya xaq mattzalij li che i b'e ipa xat-e wi.”

10 Are uri profeta, xumaj chali jun chik b'e, lik xpe ti chik che i b'e ipa x-e wi are x-e pa tinimit Betel.

11 Che taq i ij le, chila pa tinimit Betel o jun profeta chi lik rij chik, i rak'al xkilap che wach taq x-an chila pa tinimit Betel rumal i profeta aj Judá, xaq xkilap che wach taq xub'ij i ajawinel.

12 Are uri i profeta le chi lik rij chik, xutz'onoj chke i rak'al: —¿Pachike taq b'e xumaj b'ik? Are uri i rak'al xkib'ij che pachike i b'e xumaj b'i profeta aj Judá, are xtzalij b'ik.

13 Are uri xub'ij chke i rak'al: —“Chiwiqa jun axna chwe.” Are wiqom chik i axna le, x-an b'i chrij,

14 xterej b'i chrij i profeta chi aj Judá, xeuriqa uxlannaq chuxe' jun uche'lal sik'al; are uri xutz'onoj che: —¿Yet at profeta chi at petnaq pa tinimit Judá? —Yin —xcha i profeta aj Judá.

15 Are uri i profeta chi rij chik xub'ij che: —Jo wu' ru' ja man katij lejom wa re trigo wu'.

16 Xwiri i profeta aj Judá, xub'ij che: —Kin-e taj, xaq kinok ti awu' ru' ja, kintij ti lejom wa re trigo xaq kintu' ti ya che i k'ijib'ali.

17 Man i Ajwal lik ub'im chwe: “Matij wa re trigo, matu' ya waral xaq mattzalij chub'i che i b'e ipa xatk'un wi.” —Xcha.

18 Xwiri i profeta chi rij chik, lik xub'ij chik che: —Xaq yin in profeta, keje pacha yet, jun ángel re i Ajwal xub'ij chwe chi katink'am b'i chi wachoch man katintzuqu xaq kinya aya'. Xwiri i mam le xa t'oronik ktijin chu'anik.

19 I profeta aj Judá, xukojo wach xb'ix che, rumali x-e ru', xutij uwa xaq xutu' uya' chila chi rachoch i profeta chi rij chik le.

20 Xwiri are je kul chik junam chwi mexa, i Ajwal xub'ij che i profeta, chi rij chik, chi xutzalijsaj li profeta aj Judá,

21 ko xsik'in i profeta chi rij chik chub'ixkil: —I Ajwal xub'ij: Rumal xaqel i taqanik chi xuya chawe,

22 man xattzalij b'i chutijawik awa xaq chutu'ik aya' che i k'ijib'al chi xub'ij i Ajwal chawe chi ka'an taj, wo'or ach'akul kmuq ti chila ipa xemuq wi awatit amam.

23 I profeta, chi aj Judá, are xutzin chutijawik uwa xaq chutu'ik uya', i profeta chi rij chik xuwiq i axna che.

24 Are uri x-e i profeta chi aj Judá, xwiri pa taq b'e, xuk'ulaj chwach jun koj xaq xkamsax rumal, are uri i uch'akul xjab'i kan chila pa b'e. I axna xaq i koj, xetak'i kan chutzal i ch'akulaj le.

25 Xuk'ulmaj uri chi xeik'aw jub'an achiyab', xkilo chi jab'al uch'akul jun kamnaq pa b'e, xwiri i koj k'a o chila chutzal i ch'akulaj le. Are xeupon pa tinimit ipa jeqel wi profeta chi rij chik, xkilap ronojel chila wach taq xkil pa b'e.

26 I profeta chi rij chik, are xuta wach taq xkib'ij achiyab' le, are uri xub'ij: “Ile are i profeta chi xuqel utaqanik i Ajwal. Rumali i Ajwal xujach pu'ab' jun koj chi xukamsaj xaq xu'an ch'aqa taq che, chrij pacha xub'ij i Ajwal che.”

27 Chrijil chik ile xub'ij chke i rak'al chi kkiwiq b'i jun axna che, i rak'al xki'ano chrij pacha xb'ix chke.

28 Are uri i profeta chi rij chik xe'ek, xeuriqa uch'akul i kamnaq chi jab'al b'i pulew chuk'ulel i ch'akulaj le tak'al b'i axna xaq i koj. I koj utijom tu b'i i ch'akulaj xaq u'anom ti ch'aqa taq che i axna.

29 Are uri i profeta chi rij chik, xuyak an uch'akul i profeta chi aj Judá xuya b'i chrij i axna, te'uri xuk'am b'i putinimit man kkichajij te'uri kkimuqu.

30 Xumuq chila chupam umuqb'al ire chi uyijb'am, lik xo' ru' xaq xub'ij che: “To' awach, wachalal.”

31 Chrijil chik ile xub'ij chke i rak'al: —Are kinkam yin, kinimuqu chupam i muqb'ali ipa xinmuq wi uch'akul achi ri chi lik rajchak i Dios; chiya inch'akul chutzal ub'aqil ire.

32 Man lik saq laj tzij, k-antaj na pacha xub'ij i Dios, chi xusaqij kan i rajchak chrij i sujb'al sipon chi o chila pa tinimit Betel; xaq ni'pa xusaqij kan chrij i jalajuj taq k'ijib'al chila tzam taq jyub' ipa koksax wi ki'ij i tiox chi xaril je antalik, chi je o pa jalajuj taq tinimit Samaria.

33 Tupu lik xusaqij kan i etz ajb'il utzij i Dios ile, xwiri ma Jeroboam xumayij ti ile chi xaqmanal ku'ano, man k'a xeu'ul chik i ajsujul sipon chkixol i winaq, man kki'an kichak pa taq kachoch i tiox chila tzam taq jyub'. Xapachin kraj k-on ajsujul sipon che rib' chwach i tiox le, i ma Jeroboam kuya che chi ku'an upatan pa taq kachoch i tiox.

34 Rumal i xaqmanal xu'an i ma Jeroboam le puk'aslemal, lik xu'an chke i ralk'uwal chi xemakunik xaq lik xchupsax kiwach konojel.

© Biblia Achí de Cubulco, Derechos reservados de Sociedad Bíblica de Guatemala

Bible Society in Guatemala
Lean sinn:



Sanasan