Yeremia 31 - An Bibel Kernewek 20234 (Kernewek Kemmyn)An Divresow a Dhehwel 1 Dhe'n keth termyn, yn-medh an Arloedh, my a vydh Duw oll teyluyow Ysrael, hag i a vydh ow fobel. 2 Yndellma y lever an Arloedh: An bobel a veu gesys a'n kledha a gavas favour y'n gwylvos; hwath Ysrael pan hwilas powes, 3 an Arloedh a omdhiskwedhas dhodho a-bell: My re'th karas gans kerensa heb diwedh; ytho gans tregeredh my re'th tennas. 4 Arta my a'th trehav, ha ty a vydh drehevys, A wyrghes Ysrael! ty a vydh tekhes arta gans dha dabourigow, ha mos yn-rag yn dons an re lowen. 5 Arta ty a blans gwinlannow war venydhyow Samaria; an blansoryon a blans ha dybri an frut. 6 Rag y fydh dydh pan elow an woelyadoryon war vro venydhyek Efraym: ‘Sevewgh, ha deun yn-bann dhe Sion, dhe'n Arloedh agan Duw.’ 7 Rag yndellma y lever an Arloedh: Kenewgh gans lowena rag Yakob, ha drehevewgh garmow rag chyf an kenedhlow; gwarnyewgh, gormelewgh, ha leverel, ‘A Arloedh, saw dha bobel, remenant Ysrael.’ 8 Otta, my a's dre a dir an gogledh, ha'ga huntell a-dhiworth pella rannow an nor, ha gansa an dall ha'n evredhek, an venyn veghyek ha'n venyn usi yn gwelivesi; kowethas meur a dhehwel omma. 9 I a dheu yn-dann dhagrewi, ha gans konfort my a's hembronk, my a wra dhedha kerdhes ryb frosow dowr, yn fordh leven le ma na drebuchyons; rag my yw tas dhe Ysrael, hag Efraym yw ow hynsa-genys. 10 Klewewgh ger an Arloedh, hwi genedhlow, ha'y dhisklerya dhe'n ynysow pell; leverewgh, ‘Ev neb a skattras Ysrael a wra y guntell, ha'y witha par dell wra an bugel y flokk.’ 11 Rag an Arloedh re dhasprenas Yakob, ha'y dhelivra a leuv re grev ragdho. 12 Ytho i a dheu ha kana yn ughel war ughelder Sion, ha splanna drefenn dader an Arloedh, drefenn an greun, ha'n gwin ha'n oyl, ha re yowynk an flokk, ha'n gre; aga bewnans a vydh avel lowarth dowrhes, ha ny vydhons digolonnek namoy. 13 Ena an wyrghes a lowenha y'n dons, ha'n wer yowynk ha'n henavogyon a vydh lowen, my a's hebaskha, ha ri dhedha lowena yn le aga hynvann. 14 Ha my a lenow enev an oferysi gans blonek ha'm pobel a vydh gwalghys gans ow dader, yn-medh an Arloedh. 15 Yndellma y lever an Arloedh: Lev yw klewys yn Rama, kynvann hag oelva hwerow. Yma Raghel owth oela rag hy fleghes; hi a nagh bos konfortys rag hy fleghes drefenn nag esons na fella. 16 Yndellma y lever an Arloedh: Gwith dha lev rag oela, ha'th tewlagas rag dagrow; rag dha ober a vydh gobrys, yn-medh an Arloedh: i a dhehwel a-dhiworth tir an eskar; 17 yma govenek y'th tiwedh, yn-medh an Arloedh: dha fleghes a dhehwel dh'aga bro aga honan. 18 Yn hwir my re glewas Efraym ow pledya: ‘Ty a'm kessydhyas, ha my a gemmeras an geredh, avel lodhen na veu dyskys dhe'n yew. Treyl dhymm, ha my a vydh treylys, rag ty yw an Arloedh ow Duw. 19 Rag wosa my dhe dreylya, my a goedhas yn edrek, ha wosa my dhe vos dyskys, my a weskis ow mordhos; meth a'm bo ha my a veu iselhes, drefenn my dhe dhoen keredh ow yowynkneth.’ 20 Yw Efraym ow mab ker? Yw ev flogh may ma delit dhymm ynno? Rag a-ban gewsis er y bynn my a berth kov anodho hwath. Ytho ow holodhyon a veu movys ragdho; yn sur y kemmerav truedh anodho, yn-medh an Arloedh. 21 Drehav arwoedhyow-fordh, gwra dhis postow kevarwoedh; gorr dha golonn troha'n fordh-veur, an fordh mayth ythys. Treyl arta, A wyrghes Ysrael, treyl arta dhe'n sitys ma usi dhis. 22 Pes termyn a hokydh, A vyrgh dhislel? Rag an Arloedh re greatyas tra nowydh y'n nor: Benyn a dhifres gour. 23 Yndellma y lever Arloedh an luyow, Duw Ysrael: I a wra devnydh a'n geryow ma arta yn pow Yuda ha'y threvow, pan y's trov arta dhiworth kethneth: ‘Re'th vennikko an Arloedh, A drigva ewnder, menydh gwiryonedh!’ 24 Hag y fydh trigys yn Yuda y honan hag oll y sitys, gonedhogyon ha'n re a wander gans flokkys. 25 Rag my re walghas an enev skwith, ha pub enev ahwerek my a dhaslenow. 26 War hemma my a dhifunas ha mires, hag ow hosk o hweg dhymm. 27 Otta, yma an dydhyow ow tos, yn-medh an Arloedh pan hasav chi Ysrael ha chi Yuda gans has den ha has enyval. 28 Ha kepar dell withis warnedha dhe dhiwreydhya, ha dhe dewlel dhe'n dor, yndella y hwithav warnedha, dhe dhrehevel, ha dhe blansa, yn-medh an Arloedh. 29 Y'n dydhyow na ny leverons namoy: ‘Tasow re dhybris gwinreun trenk, ha dyns fleghes a dheuth ha bos sogh.’ 30 Mes pubonan a verow a'y anewnder y honan; dyns pub den a dheber an gwinreun trenk a dheu ha bos sogh. 31 Otta, an dydhyow a dheu, yn-medh an Arloedh, pan wrav kevambos nowydh gans chi Ysrael ha chi Yuda. 32 Ny vydh avel an kevambos a wrug gans aga thasow, y'n jydh ma's kemmeris der aga leuv dh'aga dri yn-mes a bow Ejyp – kevambos a dorrsons, kynth en gour dhedha, yn-medh an Arloedh. 33 Mes hemma a vydh an kevambos a wrav gans chi Ysrael wosa an dydhyow na, yn-medh an Arloedh: My a worr ow lagha a-ji dhedha ha'y skrifa war aga holonn; ha my a vydh aga Duw, hag i a vydh ow fobel. 34 Ha ny dhyskons namoy pub gour y gentrevek, ha pub gour y vroder, ow leverel, ‘Godhvydhewgh an Arloedh’, rag i oll a'm aswonn a'n lyha dhe'n moyha, yn-medh an Arloedh; rag my a av aga anewnder, ha ny borthav kov a'ga fegh namoy. 35 Yndellma y lever an Arloedh, a re an howl rag golow dydh hag ordena an loer ha'n ster rag golow nos, a rann an mor may hwromm an tonnow – Arloedh an luyow yw y hanow. 36 Mar kwra an ordenansow ma hedhi a-ragov, yn-medh an Arloedh, ena has Ysrael a hedh bos kenedhel a-ragov bys vykken. 37 Yndellma y lever an Arloedh: Mar kyll bos musurys an nevow a-ugh, ha hwithrys selveyn an nor dhe-woeles, ena my a dewl dhe-ves oll has Ysrael drefenn an pyth re wrussons, yn-medh an Arloedh. 38 Otta, an dydhyow a dheu, yn-medh an Arloedh, pan vydh drehevys an sita rag an Arloedh a-dhiworth tour Hananel dhe Yet an Gornell. 39 Ha'n gordenn-vusura a wra mos pella, poran dhe vre Gareb, hag ena treylya dhe Goa, 40 An nans oll a gorfow marow ha'n lusu, hag oll an gwelyow bys yn gover Kidron, dhe gornell Yet an Margh war-tu ha'n duryen, a vydh sans dhe'n Arloedh. Ny vydh diwreydhys na domhwelys nevra. |
© Kesva an Taves Kernewek 2004, 2024
© Cornish Language Board 2004, 2024
British & Foreign Bible Society