Jenesis 49 - An Bibel Kernewek 20234 (Kernewek Kemmyn)Diwettha Geryow Yakob dh'y Vebyon 1 Ena Yakob a elwis y vebyon ha leverel, ‘Omguntellewgh war-barth, may hwrylliv derivas dhywgh an pyth a hwyrvydh dhywgh y'n dydhyow a dheu. 2 Omguntellewgh ha klewes, a vebyon Yakob. Goslowewgh orth Ysrael agas tas. 3 ‘Rewben, ow hynsa-genys osta, ow krevder ha kynsa frut ow nerth gourel, moyha yn reowta, moyha yn krevder. 4 Ewynek avel dowr, ny vydh dhis ragwir, rag ty eth yn-bann dhe weli dha das. Ena ty a'n defolas; ty eth yn-bann dhe'm growedhva. 5 ‘Breder yw Simeon ha Levi. Arvow garowder yw aga hellylli. 6 Na wres o enev entra yn aga hevrin; na vedhes ow enor kesunys gans aga huntelles; rag yn aga sorr i a ladhas gour, war-lergh aga sians i a evredhis tarow. 7 Milliges re bo aga sorr, rag fell yw, ha'ga honnar, rag tynn yw. My a wra aga ranna yn Yakob ha'ga skattra yn Ysrael. 8 ‘Yuda, dha vreder a wra dha wormel. Yma dha leuv war gilbenn dha eskerens. Mebyon dha das a ombleg dhiso. 9 Kolen lew yw Yuda. Dhiworth an preydh, ow mab, ty res eth yn-bann. Ev a blattyas, ev a wrowedhas kepar ha lew, ha kepar ha lewes; piw a wra dhodho sevel? 10 Ny dreyl an welenn dhiworth Yuda na'n dernwelenn a-dhiworth y dreys, erna dheffo ev neb a's pew; ha dhodho ev y fydh omaj an poblow. 11 Ow kelmi y asenik dhe'n gwinbrenn hag ebel y gasek-asen dhe'n gwinbrenn flour, ev a wolgh y dhillas y'n gwin, ha'y bows yn goes grappys. 12 Terlentri a wra y dhewlagas gans gwin, ha gwynn vydh y dhyns gans leth. 13 ‘Zebulun a vydh trigys orth an morrep, hag a vydh porth rag gorholyon; ha'y denewen a vydh troha Sidon. 14 ‘Asen askornek yw Yssakar ow krowedha ynter an dhew sagh-diber. 15 Ev a welas bos da y bowesva, ha hweg an tir; ev a blegyas y skoedh dhe'n begh, hag a veu gorrys dhe hwel krev avel kethwas. 16 ‘Dan a varn y bobel avel onan a loethow Ysrael. 17 Dan a vydh sarf ryb an fordh, nader gornek ryb an troe'lergh, ow tynsel gwewennow an margh may koedh an marghek war-dhelergh. 18 ‘My a wayt dha selwyans, A Arloedh. 19 ‘Gad, bagas a omsett er y bynn, mes ev a omsett erbynn an re dhelergh. 20 ‘Yn-mes a Asher rych vydh y vara, hag ev a re boes denti ryel. 21 ‘Naftali yw ewik delivrys dhe wari; ev a re geryow teg. 22 ‘Skorrenn leun a frut yw Yosep, skorrenn leun a frut ryb fenten. Yma y varrow ow resek dres an ke. 23 An sethoryon a'n provokyas yn feur. Eskarogeth a's teva er y bynn; 24 mes y warak a dhuryas fyrv ha giow y dhiwdhorn dre dhiwdhorn an Galloesek a Yakob, yn hanow an Bugel, karrek Ysrael, 25 dre Dhuw dha das neb a'th weres, ha'n Ollgalloesek neb a'th vennik, gans bennathow an nevow a-vann, bennathow an downder a wrowedh war-nans, bennathow diwvronn ha torr. 26 Bennathow dha das yw kreffa es bennathow an menydhyow heb diwedh, es bennathow an breow heb diwedh; re bons war benn Yosep, ha war grogen an pryns yn mysk y vreder. 27 ‘Benyamin yw bleydh ow skwardya; Myttin ev a dheber y breydh, ha gorthugher ev a rann an pyth re beu pyllys.’ Mernans Yakob 28 Oll an re ma yw dewdhek loeth Ysrael, ha hemm yw an pyth a leveris aga thas dhedha pan wrug ev aga benniga; ev a's bennigas pubonan war-lergh y vennath y honan. 29 Ena ev a erghis dhedha, ow leverel dhedha, ‘My a vydh kuntellys war-barth gans ow fobel. Gwrewgh ow ynkleudhyas gans ow thasow y'n kav yn gwel Efron an Hittyas, 30 y'n kav yn gwel Makpela usi dherag Mamre yn pow Kanan, a brenas Abraham gans an gwel dhiworth Efron an Hittyas, avel perghennogeth rag ynkleudhva. 31 Ena, i a ynkleudhyas Abraham ha Sara y wreg; ena i a ynkleudhyas Ysak ha Rebeka y wreg, hag ena my a ynkleudhyas Lea. 32 An gwel ha'n kav ynno a veu prenys dhiworth mebyon Heth.’ 33 Ha Yakob a worfennas erghi dh'y vebyon ha tenna yn-bann y dreys a-berth yn y weli, hag anella y dhiwettha anall. Hag ev a veu kuntelles dh'y bobel. |
© Kesva an Taves Kernewek 2004, 2024
© Cornish Language Board 2004, 2024
British & Foreign Bible Society