Jenesis 47 - An Bibel Kernewek 20234 (Kernewek Kemmyn)An Drevesigeth yn Goshen 1 Ena Yosep a dheuth, hag ev a dherivas dhe Faro ha leverel, ‘Ow thas ha'm breder, ha'ga flokkys ha'ga greow ha pup-tra eus gansa re dheuth yn-mes a bow Kanan, hag otta, ymons i yn pow Goshen.’ 2 Hag ev a gemmeras pymp gour dhiworth oll y vreder ha'ga dri a-rag Faro. 3 Yn-medh Faro dh'y vreder, ‘Py par ober a wrewgh hwi?’ hag yn-medhons i dhe Faro, ‘Dha wesyon yw bugeledh deves, ha ni ha'gan tasow.’ 4 Hag yn-medhons i dhe Faro, ‘Ni re dheuth dhe driga y'n pow, rag nyns eus peurva yn pow Kanan rag flokk dha wesyon, rag tynn yw an divoetter yn pow Kanan. Ytho lemmyn, gas dha wesyon dhe driga yn pow Goshen, ni a'th pys.’ 5 Ena Faro a gewsis orth Yosep, ow leverel, ‘Dha das ha'th vreder re dheuth dhis. 6 Yma pow Ejyp a-dheragos. Gas dha das ha'th vreder dhe driga yn gwella rann an pow; gas i dhe driga yn pow Goshen. Ha mar kodhes bos yn aga mysk gwer abel, gorr i dhe vos gwithysi war ow chatel vy.’ 7 Ha Yosep a dhros Yakob y das ha'y worra dhe sevel dherag Faro, ha Yakob a vennigas Faro. 8 Yn-medh Faro dhe Yakob, ‘Py lies bloedh yw dha vewnans?’ 9 Hag yn-medh Yakob dhe Faro, ‘Dydhyow blydhynyow ow godrigow yw deg ha hwegh-ugens. Boghes ha drog re beu dydhyow blydhynyow ow bewnans, ha ny wrussons dos nes dhe dhydhyow blydhynyow bewnans ow thasow yn dydhyow aga godrigow i.’ 10 Ha Yakob a vennigas Faro ha mos yn-mes dhiworth Faro. 11 Ena Yosep a dhesedhas y das ha'y vreder, hag ev a ros dhedha perghennogeth yn pow Ejyp, y'n gwella rann a'n tir yn pow Rameses, dell wrussa Faro gorhemmynna. 12 Ha Yosep a ros sosten dh'y das ha'y vreder hag oll chi y das gans bara, war-lergh niver an fleghes. Yosep ha'n Divoetter 13 Nyns esa bara yn oll an pow rag pur dynn o an divoetter, ha pow Ejyp ha pow Kanan a glamderas drefenn an divoetter. 14 Ha Yosep a guntellas oll an mona esa yn pow Ejyp hag yn pow Kanan rag an ys esens orth y brena, ha Yosep a dhros an mona a-berth yn chi Faro. 15 Ha pan veu gyllys oll an mona mes a bow Ejyp ha pow Kanan, oll an Ejyptianys a dheuth dhe Yosep, ow leverel, ‘Ro dhyn bara. Prag y ferwyn a-dheragos? rag gyllys yw an mona.’ 16 Yn-medh Yosep, ‘Rewgh agas chatel ha my a re dhywgh bara yn attal a'gas chatel mars yw gyllys an mona.’ 17 Ytho i a dhros aga enyvales dhe Yosep, ha Yosep a ros dhedha bara yn attal a'n vergh ha'n flokkys ha'n gwarthek, hag a'n asenes, hag ev a brovias dhedha bara yn attal rag oll aga enyvales der an vlydhen na. 18 Ha pan veu gorfennys an vlydhen na, i a dheuth dhodho y'n nessa blydhen ha leverel dhodho, ‘Ny yllyn keles dhiworth ow arloedh bos an mona gyllys, hag yma greow an chatel dhe'm arloedh. Nyns eus travyth gesys a-rag ow arloedh marnas agan korfow ha'gan tir. 19 Prag yth eson ni ow merwel dherag dha dhewlagas, ha ni ha'gan tir? Pren ni ha'gan tir rag bara, ha ni ha'gan tir a vydh gwesyon dhe Faro. Ro dhyn has, may fewyn ha ma na verwyn, ha ma na vo an tir dibobel.’ 20 Ytho Yosep a brenas oll an tir yn Ejyp a-barth Faro, rag an Ejyptianys a werthas pubonan y bark rag y feu an divoetter tynn warnedha. Yndella Faro eth ha bos perghennek an tir; 21 ha'n bobel, ev a's gwrug yn kethyon dhiworth an eyl penn a Ejyp bys yn y gila. 22 Saw unnsel tir an oferysi ny wrug ev y brena, rag yth esa dhe'n oferysi ewnrann dhiworth Faro; hag yth esens i ow tybri aga ewnrann a ros Faro dhedha. Ytho ny werthsons aga thir. 23 Ena Yosep a leveris dhe'n bobel, ‘Otta, my re'gas prenas hwi ha'gas tir hedhyw a-barth Faro. Ottomma has ragowgh dhe hasa y'n tir.’ 24 Ha peskweyth may fo trevas, hwi a re an pympes rann dhe Faro, ha gwitha peder rann ragowgh hwi rag hasa y'n park ha rag boes ragowgh hwi ha'n re yn agas chiow, ha rag boes rag agas fleghes 25 Hag yn-medhons i, ‘Ty re sawyas agan bewnans. Gwren ni kavoes gras yn golok ow arloedh, ha ni a vydh kethwesyon dhe Faro.’ 26 Ytho Yosep a wrug hemma ordenans bys y'n jydh hedhyw a-dro dhe bow Ejyp: Faro dhe gavoes an pympes rann. Saw tir an oferysi yn unnsel ny goedhas dhe Faro. Yakob a Vennik Efraym ha Manasse 27 Ytho Ysrael a drigas yn pow Ejyp, yn pow Goshen. I a gavas tiryow ena, ha doen frut, ha kressya yn feur. 28 Yakob a veu yn few seytek blydhen yn pow Ejyp, ha dydhyow Yakob, blydhynyow y vewnans, a veu seyth bloedh ha seyth-ugens blydhen. 29 Pan veu dydhyow Ysrael ow tos nes dh'y vernans, ev a elwis y vab Yosep ha leverel dhodho, ‘Mar kevis gras y'th wolok, gorr dha leuv yn-dann ow mordhos, my a'th pys, ha diskwedh dhymm tregeredh ha lelder. Na wra ow ynkleudhyas yn Ejyp. 30 My a vynn growedha gans ow thasow. Dog vy yn-bann mes a Ejyp ha'm ynkleudhyas yn aga bedh i.’ Hag ev a leveris, ‘My a wra war-lergh dha er.’ 31 Hag yn-medh ev, ‘Ti e dhymmo vy’; hag ev a'n tos. Ena Ysrael a omblegyas war benn an gweli. |
© Kesva an Taves Kernewek 2004, 2024
© Cornish Language Board 2004, 2024
British & Foreign Bible Society