1 Samuel 12 - An Bibel Kernewek 20234 (Kernewek Kemmyn)Areth Finek Samuel 1 Samuel a leveris dhe oll Ysrael, ‘My re woslowas orth agas lev yn pup-tra a leversowgh dhymm, ha my re wrug myghtern dhe reynya warnowgh. 2 Lemmyn, awotta, an myghtern a gerdh a-dheragowgh; ha koth ov vy ha loes, mes yma ow mebyon genowgh. My re gerdhas a-dheragowgh a-dhia'm yowynkneth bys y'n jydh hedhyw. 3 Ottavy; degewgh dustuni er ow fynn a-dherag an Arloedh hag a-dherag y untys. Dhe biw yw an ojyon re gemmeris? Po dhe biw yw an asen re gemmeris? Po piw yw re beu frowsys genev? Piw yw re beu arweskys genev? Po piw y kemmeris falswober dhiworth y leuv dhe gudha ow dewlagas ganso? Degewgh dustuni er ow fynn ha my a'n daskorr dhywgh.’ 4 I a leveris, ‘Ny'gan frowsys, na'gan arwaska, na gemmeres travyth a-dhiworth leuv denvyth.’ 5 Yn-medh ev dhedha, ‘An Arloedh yw test er agas pynn, ha'y untys yw test y'n jydh ma, na drovsowgh travyth y'm leuv.’ Hag i a worthybis, ‘Ev yw test.’ 6 Ha Samuel a leveris dhe'n bobel, ‘An Arloedh yw neb a apoyntyas Moyses hag Aron ha dri agas tasow yn-bann yn-mes a bow Ejyp. 7 Lemmyn ytho sevewgh a'gas sav, rag may hallav pledya genowgh a-dherag an Arloedh a-dro dhe oll oberow gwiryon an Arloedh, a wrug ev ragowgh ha rag agas tasow. 8 Pan veu Yakob devedhys yn Ejyp ha'gas tasow a armas dhe'n Arloedh, ena an Arloedh a dhannvonas Moyses hag Aron, neb a dhros agas tasow yn-mes a Ejyp, ha'ga settya y'n tyller ma. 9 Mes i a ankovas an Arloedh aga Duw, hag ev a's gwerthas yn dorn Sisera, kaslewydh lu Hasor, hag yn leuv an Filistysi, hag yn leuv myghtern Moab, hag i a vatalyas orta. 10 Ena i a armas dhe'n Arloedh, ha leverel, “Ni re beghas, drefenn ni dhe forsakya an Arloedh, ha servya an Baalim ha'n Ashtaroth; mes lemmyn delirv ni yn-mes a dhorn agan eskerens, ha ni a'th serv.” 11 Ha'n Arloedh a dhannvonas Yerubbaal ha Bedan, ha Yefthagh, ha Samuel, ha'gas delivra dhiworth leuv agas eskerens a bub tu; ha hwi a drigas yn sawder. 12 Ha pan welsowgh bos Nahash myghtern an Ammonysi ow tos er agas pynn, hwi a leveris dhymm, “Nansi, mes myghtern a reyn warnan”, kynth o an Arloedh agas Duw agas myghtern. 13 Ytho, otta an myghtern neb re dhewissowgh, ha neb re vynnsowgh; hag awotta, an Arloedh re settyas myghtern warnan. 14 Mar mynnowgh perthi own a'n Arloedh, ha'y servya, ha goslowes orth y lev, ha mar ny rebellyowgh erbynn arghadow an Arloedh, ena hwi hag ynwedh an myghtern neb a reyn warnowgh a wra pesya holya an Arloedh agas Duw; 15 mes mar ny woslewowgh orth lev an Arloedh, mes rebellya erbynn arghadow an Arloedh, ena leuv an Arloedh a dheu er agas pynn, kepar dell veu erbynn agas tasow. 16 Lemmyn ytho sevewgh a'gas sav ha gwelewgh an dra veur ma, a wra an Arloedh a-dherag agas lagasow 17 A nyns yw trevas an gwaneth hedhyw? My a elow dhe'n Arloedh, hag ev a dhannvon taran ha glaw; ha hwi a gonvedh ha gweles bos agas sherewynsi bras, re wrussowgh yn golok an Arloedh, dhe wovynn myghtern ragowgh.’ 18 Ytho Samuel a elwis dhe'n Arloedh, ha'n Arloedh a dhannvonas taran ha glaw an jydh na; hag oll an bobel a borthas own bras a'n Arloedh hag a Samuel. 19 Oll an bobel a leveris dhe Samuel, ‘Pys war an Arloedh dha Dhuw rag dha wesyon, rag na verwyn; rag ni re geworras dhe oll agan peghosow an drog ma, dhe wovynn myghtern ragon.’ 20 Ha Samuel a leveris dhe'n bobel, ‘Na berthewgh own; hwi re wrug oll an drog ma, mes na dreylyewgh a-denewen a-dhiworth holya an Arloedh, mes servyewgh an Arloedh gans oll agas kolonn; 21 ha na dreylyewgh a-denewen ow chasya war-lergh taklow na's teves prow, na yll gwaynya na delivra, rag heb prow yns. 22 Rag ny wra an Arloedh forsakya y bobel, a-barth y hanow meur, drefenn bos plegadow dhe'n Arloedh agas gwruthyl y bobel. 23 Ynwedh dhe'm parth vy, pell bedhes dhiworthiv my dhe begha erbynn an Arloedh dre hedhi pysi ragowgh; ha my a dhysk dhywgh an da ha'n fordh ewn. 24 Perthewgh own a'n Arloedh, ha'y servya yn gwiryonedh gans oll agas kolonn; prederewgh an traow meur re wrug ev ragowgh. 25 Mes mar pesyowgh gul drogoberow, hwi ha'gas myghtern ynwedh a vydh skubys dhe-ves.’ |
© Kesva an Taves Kernewek 2004, 2024
© Cornish Language Board 2004, 2024
British & Foreign Bible Society